Author Archive
February 2, 2008
Toil and Trouble: Part 3 of 3
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
Kanji-induced dementia (KID) strikes again! Although I believed I'd never seen 追 until the fateful encounters mentioned two weeks ago, I was quite wrong. No surprise there; even when one has stumbled across certain characters thirty-five times before, KID makes them seem fresh and new.
One of my Japanese language partners had used 追 twice before in emails, referring both times to my never-ending workload:
締め切りに追われていませんか?
Shimekiri ni owarete imasen ka?
Aren’t you chased by deadlines?
きっと最後の追い込みをしているのでしょうね。
Kitto saigo no oikomi o shite iru no deshō ne.
By now you must surely be in the final stages.
Kanji Breakdown #1...
The second sentence contains 追い込み... Show more
January 25, 2008
Revenge of the Kanji Gods: Part 2 of 3
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
Last week, you may have felt increasingly certain that 追 (TSUI, o(u)) is all about the chase. But the kanji gods tend to read confidence as hubris, and they respond by throwing curve balls. This character has two other main meanings.
Additionally, 追 Means "Additional"
The kanji 追 also means "to add" or "additional." That helps us make more sense of 追加, which appeared in the first paragraph of last week's entry:
追加 (tsuika: addition) addition + addition
The kanji 加 can stand for Canada. So if you didn't know the appropriate breakdowns here, you might think 追加 referred to driving someone into Canada ... or chasing away Canadians... Show more
January 23, 2008
Kanji Mnemonics #2 – Heaven
Back in November, Dr. Matt Wachsman contacted us about his mnemonic system for learning Kanji using captivating and enjoyable flash movies. Unlike any other system out there, Dr. Wachsman's uses advanced mnemonics features that involve multiple parts of the brain simultaneously, reinforcing memory linkage while at the same time appealing to people with a variety of learning styles.
Mnemonics is the way of tying information together in a way the the brain likes to receive it. There are a large number of ways to do this. The most basic one is putting information into a story. Dr. Wachsman's system uses short Flash movies that tell a story using visual associations, humor and rhymes. His system covers all the Kanji taught in the first... Show more
January 17, 2008
The Chase Is On: Part 1 of 3
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
The other day, I encountered 追 (TSUI, o(u)) in three different contexts: during a Skype-chat with a Japanese friend, on a random visit to a website, and in a dictionary as I searched for something else. In all cases, this kanji appeared in words I didn't know: 追加 (tsuika: addition), 追う (ou: to chase), and 貝殻追放 (kaigara tsuihō: ostracism).
What's Going on with 貝殻追放?! ...
I took it as a sign that the kanji gods wanted me to fall in love with 追—or at least investigate it. I have done their bidding and will look at this character in the next three blogs.
I'm not sure I'm in love with 追. After all, it breaks down as "moving buttocks"—not the most charming of... Show more
January 16, 2008
Kanji Mnemonics #1 – Man
Back in November, Dr. Matt Wachsman contacted us about his mnemonic system for learning Kanji using captivating and enjoyable flash movies. Unlike any other system out there, Dr. Wachsman's uses advanced mnemonics features that involve multiple parts of the brain simultaneously, reinforcing memory linkage while at the same time appealing to people with a variety of learning styles.
Mnemonics is the way of tying information together in a way the the brain likes to receive it. There are a large number of ways to do this. The most basic one is putting information into a story. Dr. Wachsman's system uses short Flash movies that tell a story using visual associations, humor and rhymes. His system covers all the Kanji taught in the first... Show more
January 11, 2008
Jack-in-the-Box Expressions
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
Happy 2008! It feels as if we're still straddling the new year's hump. The old year lingers in memory and in effects, while the new one has barely stretched out before us to reveal its form.
On the Effects of the Old Year ...
The kanji 出 captures this feeling of having a foot in both worlds, because with the kun-yomi of de(ru), 出 has the following meanings:
(1) to appear; to come forth
(2) to leave, to go away
Together, these meanings produce an intolerable schizophrenic feeling in me. But at this moment in time—and perhaps only in this moment—they can coexist without contradiction; we're leaving the old year as the new one appears.
With scads of... Show more
January 8, 2008
2008 Intro Transcripts in the Lesson PDF!
Mina-san, I hope you enjoyed the holidays!
Since we started doing the intros at the beginning of the lessons, we got tons of questions about them. To address these, we did 2 Japanese Culture Classes and explained a few of them. We'll definitely be doing more Culture Classes on the intros (as well as other cultural topics). But we went ahead and added a new section to the Lesson Notes. Now you can find the Japanese transcript and corresponding English translation after the Grammar Point. We hope this helps make a little sense out of the madness (笑). I think this will be particularly helpful for the 2008 intros which all involve a mini-drama running from Monday to Friday.
Enjoy!
マーキー
January 3, 2008
JapanesePod101.com iTunes Best of 2007
JapanesePod101.com was named one of iTunes Best Audio Podcast of 2007 under the Classic: Audio category. The list was compiled by the Apple iTunes' staff and highlights a sampling of the top new and classic podcasts from independent producers and corporate entities in both audio and video formats. The entire Best of 2007 Podcasts list can be seen here (requires iTunes).
Thanks you iTunes for the tremendous honor and to all our iTunes subscribers for your wonderful reviews and continued support!
December 31, 2007
New Lesson Browser and Grammar Bank Search
Hope everyone is enjoying their holiday season. With the year coming to a close we managed to squeeze in two more exciting enhancements.
Lesson Browser
The new lesson browser was developed with simplicity and convenience in mind. Broken down into "Core Lessons" and "Extra Lessons", this new features lets you quickly find the lessons you love. The new browser offers the following functionality:
Brief description of each lesson level for new users coming in contact with JapanesePod101.com for the first time
A Quick Jump menu to quickly find your favorite lessons within a particular level
Sort functionality to arrange lessons by date (newest first or oldest first)
A global search functionality to find any lesson by searching... Show more
December 22, 2007
Preparing to Hibernate
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
Welcome to winter, a time of holiday hokeyness, excess consumption, darkness, coldness, and most of all sleep. A bear would put sleep first on that list. But you needn't be a bear to think about hibernation. As the year draws to a close, you might take note of the compound 越年 (etsunen: to go beyond + year), which means both "ringing out the old year" and "hibernating"!
Actually, 冬眠 (tōmin: winter + sleep) is a much more common way to say "hibernation." It's a great compound but could introduce some confusion; if you already knew 寝, seeing 眠 would make you realize that there are two characters for "sleep":
寝 (SHIN, ne(ru): to go to sleep)
眠 (MIN, nemu(ru): to... Show more