Author Archive
August 11, 2007
A Three-for-One Deal
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
In last week's blog, we saw how a single 中 can change "deep in the night" (夜中, yonaka) into "all night" (夜中中, yonakajū). Despite its simple shape, 中 packs quite a punch. And with 中, you get three suffixes for the price of one! That is, the suffix -中 has three meanings. As the meaning changes, so might the yomi. Let's look at each meaning.
1. Period of Time: JŪ
Let's say you have a compound expressing a period of time (a day, week, month, year, and so on). The suffix -中 (pronounced -JŪ) enables you to convey that something happened throughout that period of time. A few examples:
一日 (ichinichi: one day)一日中 (ichinichijū: all day long)
今週... Show more
August 7, 2007
World Podcasting News in Japanese!
Today our friend Yukako Tajima, AKA Tajee, has informed us of another useful website that can be used as a tool for Japanese language acquisition. The website World Podcasting News, still in beta, provides short audio clips in Japanese about podcasting and related topics. The audio clips are based on articles from Podcasting News, and a link to the article is available in the post. Therefore, if you read the article and then listen to the short audio clip, this may prove to be a useful tool in your quest towards mastering Japanese.
We would be very interested to hear what you think of this site.
August 3, 2007
Getting a Fix, Japanese-Style
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
When a Japanese friend emailed me that he likes to stay up all night, it blew me away on two accounts. First, I can't imagine wanting to stay up till dawn. I did plenty of that in college, and I'm not eager to revisit the experience. Second, look how he said "throughout the night":
夜中中 (yonakajū)
Two instances of 中 in a row, each with different readings! Let's break this down to see what's going on here:
夜 (YA, yo, yoru) means "night."
中 (CHŪ, naka) means "in, inside, middle."
Yonaka combines two kun-yomi (yo and naka) to mean "deep in the night." (When read as yonaka, 夜中 also means "midnight, but let's set that aside.)
In 夜中中, the final 中 is a suffix... Show more
July 27, 2007
Late for a Very Important Date: Part 4 of 4
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
In Japan, where they practically time trains down to the second, you might think that nobody's ever late and that the Japanese wouldn't need a word for "tardiness."
Think again! Our old friend 後 (KŌ, GO, ato, ushi(ro): after, behind) provides us with a way to say that. Although 遅れる (okureru) is the main way to write "to be late," 後れる has the same yomi (okureru) and the same meaning. That's true, for instance, in this word:
手後 (teoku(re): too late, belated) hand + after
I have no idea how the breakdown (hand + after) relates to the meaning, "too late, belated," but as long as we're discussing 手後, here's a quick quiz.
... Show more
July 24, 2007
Your Turn to Interview a Sensei!!
Mina-sama, here at JPod World Headquarters we're always trying to think of more and more ways to help you learn Japanese! And now we have something very special for you!
In April, we will have a very special guest with us. His name is 矢野先生 (Yano sensei) and he has nearly 20 years of experience teaching Japanese! His resume includes not only university classroom instruction, but also private and corporate instruction. He also founded the 矢野アカデミー which specializes in training Japanese teachers how to teach Japanese. It goes without saying; Mr. Yano will bring to us a wealth of expertise and wisdom about the process of learning this amazing language!
But it gets better!
Rather than merely introduce him to our staff, we thought it... Show more
July 20, 2007
Sense and Sensibility: Part 3 of 4
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
I firmly believe that every kanji has its own personality. And as with people or dogs (or most creatures), it takes a while to get to know a complex kanji. By "complex," I don't mean something like this:
Read as KYŪ or kuji, this crazy concoction means "lottery" (though "circuit board" would have been more fitting). It certainly looks complicated. But when I say "complex," I mean a character with ... well, with lots of character! That is, one with emotional depth and many sides to its personality, a kanji that sets a mood or conveys layers of meaning.
When you think of 後 (KŌ, GO, ato, ushi(ro)), which generally means "after" or "behind," what associations would... Show more
July 19, 2007
An Interview with Robert Belton
Robert Belton is one of our most active users, currently tuning in from London, England.
How did you find JapanesePod101.com?
Through the iTunes store. I was browsing for Japanese language podcasts.
What made you stay?
The people. In the long term that is what has kept me there. Vicky-san and Liz-san were very welcoming and we started chatting on Skype. The general tone of the forums is pleasant and friendly. I don't think I've seen any of the unpleasantness I've seen in other Internet forums. The level of conversation is intelligent, there's no spam, people are well behaved. My contacts with Peter-san have been friendly and I admire his boundless enthusiasm and energy. And it's nice to have contact with Miki-san on her blog.... Show more
July 18, 2007
Team JapanesePod101.com
Recently, listener Todd Mizomi visited us in the Tokyo Office! Todd was visiting Tokyo with his wife, celebrating his 8th wedding anniversary. He brought in some delicious Hawaiian chocolate as well as some heavy camera equipment! We know our listeners are very interested in seeing the faces behind the JapanesePod101.com team, and we took advantage of Todd's professionalism! We had a lot of fun with our mini-photoshoot! There will be lots more pictures in the coming days! Thanks Todd-san!
Starting from the left: Brian, Oe, Jon, Marky, Kishimoto-sensei, Jeff, Yuki, and Peter in the center. (Missing: Sachiko, Naomi, Jun, Miki, Sakura, Natsuko, Yoshikai, Take, and Ushijima) We hope you enjoy this.
Yoroshiku o-negai... Show more
July 18, 2007
JapanesePod101.com Interviewed on Podcast411
JapanesePod101.com was recently interviewed by Rob Walsch of Podcast411. Click on the button below to listen to the interview.
Podcast411 is the leading Interview show focused on Podcasting. Past guests include Senator John Edwards, Adam Curry (co-inventor of Podcasting), Walt Mossberg from the Wall Street Journal, Phil Gordon from the Bravo Channel, and many other big names in the Podcasting community.
July 13, 2007
In the Afterbath: Part 2 of 4
Quick Links
Welcome to Kanji Curiosity | The Basics | Glossary
While investigating 後 (KŌ, GO, ato, ushi(ro): after, behind), I've been amused to find it popping up in some highly specific words:
髭剃り後 (higesoriato: after shaving) beard + to shave + after
浴後 (yokugo: after the bath) to bathe + after
後ろ明き (ushiroaki: clothing that opens in the back) back + to be open
For Other AmusinglySpecific Words Including 後 ...
It seems that someone designed these words to expedite discussions of such matters. I say "expedite" because, aside from the charming specificity on display here, blow-by-blow descriptions of morning routines are rarely... Show more
