JapanesePod101.com Blog
Learn Japanese with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

When Disobedience Turns into Rain

不従順 (fujūjun: disobedience)     not + to obey + to obey

If you take away the middle kanji, , you’re left with not + to obey. Sounds like more disobedience, right? Wrong! It pertains more often to the weather!

不順 (fujun: irregularity, unseasonable)     not + to obey

This is the word to use when the weather is less than obedient.

With unsettled weather, you might need to use again to call for a rain date:

雨天順延 (uten-jun’en: in case of rain, postponed to the next fair day)     rain + state of the weather + order + to postpone

This expression combines two autonomous compounds, in that 雨天 (uten) means “rainy weather,” while 順延 (jun’en) means “to postpone, defer.” Visually, these characters combine nicely, don’t they?! Strong horizontals, a few good-looking diagonals to mix things up, and then the raindrops to provide the right decorative accent.

Back to the Blog …