Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

ほうがいい vs. からいい

Moderators: Moderator Team, Admin Team

Expert on Something
Posts: 216
Joined: October 17th, 2008 8:24 pm

ほうがいい vs. からいい

Postby thegooseking » April 13th, 2017 9:28 am


I was listening to Beginner season 2 episode 55, which introduced the grammar point [past verb]+ほうがいい to suggest that someone should do something. Although it wasn't mentioned in the lesson, from what I understand, we use the [past verb]+ほうがいい to suggest that someone should do something in the current situation or for a particular reason, and [dictionary form verb]+ほうがいい to say that it's generally better to do something, without having such a strong sense of suggestion that it should be done.

Anyway, I was also watching an episode of 銀魂 (I think it was 193 - 「料理は根性」) and Shinpachi said this:-
Kagura-chan, tashika ni tamagokakegohan wo oishii kedo. Demo mainichi ja kitsui yo. Are wa tama ni taberu kara ii n da yo.
Kagura-chan, it's true tamagokakegohan is delicious, but every day is too much. It's better to eat that once in a while.

So my question is, what's the difference between ほうがいい and からいい in this sense?


Established Presence
Posts: 71
Joined: July 19th, 2015 7:57 pm

Re: ほうがいい vs. からいい

Postby jim.schuler » April 13th, 2017 10:12 pm

Seems like the difference is the same as it is in your translation: "it's better/good" versus "you should." からいい sounds much more indirect than ほうがいい in that it doesn't reference the person you are talking to at all, making it a more general statement.

Get 40% OFF Forever Discount
New in Town
Posts: 8
Joined: March 18th, 2017 7:54 pm

Re: ほうがいい vs. からいい

Postby poyo1107 » April 14th, 2017 9:17 am

I'd say "kara ii" means "it's good because...", "hou ga ii" means "it's better (to)...".
So there is a pretty big difference in meaning and usage in my opinion.

The meaning of the last sentence should be "It's (so) good because you eat it only once in a while".

Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: ほうがいい vs. からいい

Postby community.japanese » May 9th, 2017 2:03 am

小狼さん、jim.schuler san, poyo1107 san,
I agree with poyo1107.
ほうがいい means ‘should’ or ‘had better’ or ‘might as well’ or ‘it might be a good idea to’ and so on.
On the other hand, から from からいい means ‘because’ so the whole meaning is ‘it is good because…’
Yuki 由紀

Return to “Learn All About Japanese”