Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

Create your own sentence using the Word of the Day!

Moderators: Moderator Team, Admin Team

mmmason8967
Expert on Something
Posts: 758
Joined: January 7th, 2012 12:24 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby mmmason8967 » February 9th, 2014 9:16 am

mkirton wrote:今日の言葉は何ですか?

Check the Japanese Resources menu at the top of the screen: Word of the Day is about half-way down. There's a new word every day. On the Word of the Day page you can sign up to have each new word e-mailed to you.

Word of the Day also gets posted on the JapanesePod101 Facebook and Google Plus pages.

マイケル

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » February 10th, 2014 1:00 am

mkirton san,
Thank you for the post.

マイケルさん、
Thank you for describing that.

Yuki  由紀
Team JapanesePod101.com

Get 40% OFF
kevenhuynh
Been Around a Bit
Posts: 46
Joined: January 3rd, 2013 5:56 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby kevenhuynh » February 11th, 2014 5:42 am

めっちゃ久しぶりやな~
皆すごいわ!
まだ面白い文章を作ってるやん。
去年ものすごく忙しかったんや。
その理由で日本語の勉強を止めた。
でも、今年もう一回日本語を勉強したいと思う。
一緒に勉強しよう!

It has been a very long time since I last posted here. It's great that everyone is still posting on here and making great and fun sentences. I became super busy last year so I had to put a hold on my japanese studies, but this year I want to give it one more try. Let's make studying japanese fun!

I will start with やわらかい (soft) since today's word and yesterday's word are kinda boring lol

赤ちゃんのお尻よりもっと柔らかいものはないよね〜(笑)
There is nothing more soft than a baby's booty.

P.S. My japanese may be a bit rusty lol

kevenhuynh
Been Around a Bit
Posts: 46
Joined: January 3rd, 2013 5:56 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby kevenhuynh » February 12th, 2014 5:37 am

今日の言葉は灰色なんです。
Today's word is Gray.

作りましょう、作りましょう、さてさて何ができるかなぁ〜
(あずまんが大王 inset. I had too :lol: )

ある週、僕の友達は毎日同じピンクズボンに履いてました。僕は君に「そのピンクズボンが大好きだよね」と言いました。彼はびっくりするほど「へっ、ピンク?!?!灰色じゃない?」と言いました。実は、彼色弱なんだから知りませんでした。その日から彼は一回でもあのズボンもう履かなかったんです。
There was one week where my friend had worn a pink pant all week. I said to him "You really love that pink pant don't you?" Surprised by the comment he replied, "PINK?!?! Isn't it gray???" It turned out that he was slightly color blind and didn't know it was pink. From that day on he never wore that pant again. Not even once.

This was a true story :lol:

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » February 12th, 2014 8:22 am

kevenhuynh san,
久しぶりのポストをどうもありがとうございます。
We are happy that you started studying Japanese again.
Your Japanese is rusty at all!
一緒にがんばりましょう。

Hello kevenhuynh さん、
Thank you for the post. ピンクのズボンは格好良くないですか?
Your sentences are good however, I corrected some parts.
ある週、僕の友達は毎日同じピンクズボンに履いてました。僕はその友達(彼)に「そのピンクのズボンが大好きだよね」と言いました。彼はびっくりして「へっ、ピンク?!?!灰色じゃない?」と言いました。実は、彼は色盲(しきもう)だからそのズボンがピンクだと知りませんでした。その日から彼は一回もあのズボンを履いたことはありません。

Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

kevenhuynh
Been Around a Bit
Posts: 46
Joined: January 3rd, 2013 5:56 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby kevenhuynh » February 14th, 2014 4:21 am

由紀さん、
僕の文章を直してくれてありがとうございます。

由紀さんの変更をだいたい分かるけど、最後の文章になんで「一回でも」じゃなくで「一回も」を使いました?

Today's word is 先輩(senpai).

僕は先輩と後輩の文化が。。。なんか嫌い。なんで僕はレブルが低い先輩の意味ない要求をしないといけないの?お互い尊敬したり、手伝ったり、笑ったりしたほういいんじゃない?
I......kinda hate this older and younger relationship culture (that was my best translation of senpai and kouhai :lol: ). Why do have to do a meaningless request that an older, but lower level person has ordered me to do? Isn't it better to respect each other, help each other out and laugh together?

この文化は面白いですね。皆さんどうと思いますか?
This is a pretty interesting discussion topic too. What do you guys think about it?

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » February 14th, 2014 4:47 am

kevenhuynh san,
I thought you want to emphasise ‘never’ so particle ‘mo’ is used for it.
でもshould be followed by prohibition or question.
For example,
一回でも履いてはいけません。
一回でも履いたことがありますか。

Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

kevenhuynh
Been Around a Bit
Posts: 46
Joined: January 3rd, 2013 5:56 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby kevenhuynh » February 14th, 2014 5:13 am

ごめん由紀さん :(
僕はまたよくわからないんです :oops:
「も」はalsoいがいほかの意味がありますか?
それも、最後の文章に「履いたことはありません」を書き直したけど、この場合は「履いたことがありません」が違いますか?

日本語を教えてくれてありがとうございます :D

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » February 15th, 2014 4:01 am

Hello kevenhuynh san,

も has a function of emphasizing what comes before that both in a positive and negative sentences.
You can emphasize the amount or quantity, which comes before that and it shows your feelings that something is a lot/long/too much/too many/too long.
Eg. 1ヶ月で15キロ太りました。 I gained 15kg in one month.
If you add も, you can emphasize 15kg and show more your emotion.
1ヶ月で15キロも太りました。  I gained “15kg” in one month.

In negative sentence using もto emphasize the amount or quantity
Eg. 一晩で3冊も読めません。 I can’t read “three books” in one night.

Counter unit+も + negative sentence
スワヒリ語は一言も話せません。
I cannot speak a word of Swahili.
I thought you wanted to emphasize 'not one day' so I changed that.

When you use 履いたことがありません, the meaning is ‘your friend has never worn the pants however, actually he had worn those before he realized the colour. When you use は, it indicates comparison before realizing and after realizing.

Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

kevenhuynh
Been Around a Bit
Posts: 46
Joined: January 3rd, 2013 5:56 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby kevenhuynh » February 15th, 2014 4:52 am

なるほどね。
思い出しました!
大学生の時、勉強したことがありますが、あまり使わなかったから忘れてしまいました。
完璧な説明を書いてくれてありがとうございます!

kevenhuynh
Been Around a Bit
Posts: 46
Joined: January 3rd, 2013 5:56 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby kevenhuynh » February 15th, 2014 5:31 am

Today's word in blackboard 黒板

僕の誕生日の贈り物としてお姉ちゃんは僕の部屋のウォールが黒板になって作りました。(これはちょっと変かもしれない)

As a present on my birthday, my older sister turned my wall into a blackboard. (This sentence is probably strange, but at least I'm trying something new :lol: )

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » February 17th, 2014 7:30 am

kevenhuynh san,
どういたしまして。
If you use that grammar again from now on, you will be able to use it soon.

By the say, Regarding the new sentence,
本当だったらとても面白いですね。

僕の誕生日の贈り物として姉は僕の部屋の壁を黒板しました is more natural.

Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

thegooseking
Expert on Something
Posts: 216
Joined: October 17th, 2008 8:24 pm

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby thegooseking » May 23rd, 2014 10:57 am

アフリカは最近にニュースを扼していますね。
Afurika wa saikin ni nyūsu wo yakushite imasu ne.
Africa has been dominating the news recently, hasn't it?

I have a couple of questions about this:-
1) 扼 is hyōgaiji, meaning it isn't in the jōyō or jinmeiyō kanji sets. Should I write the furigana in brackets after it?
2) If it's not a kanji that people are likely to know, is it even a word that people are likely to know, or would there be some better word to use?
3) Is it even ok to use 扼する figuratively like this? Or is its meaning of 'to dominate' more literal?

よろしくおねがいします、
小狼

community.japanese
Expert on Something
Posts: 2704
Joined: November 16th, 2012 8:54 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby community.japanese » May 24th, 2014 6:31 am

小狼さん、
そうですね…。
[扼す] はあまり使いませんね…。
However, when you type yakusu and press a space key, the kanji comes up so Japanese native speakers should read it. However, if you put hurigana, it would be better for people can’t read.
We normally use 独占する(どくせんする)instead of 扼す.
Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

jaimiel15_503167
New in Town
Posts: 3
Joined: December 12th, 2014 7:33 am

Re: Create your own sentence using the Word of the Day!

Postby jaimiel15_503167 » January 4th, 2015 1:16 pm

コーヒー を のんだら コーヒーマグをつかったほうがいい ですよ。

Return to “Practice Japanese - 日本語を練習しましょう”