INTRODUCTION |
Naomi: ใใใซใกใฏใใใชใใงใใ |
Chris: Chris here. โMurderous Tendencies are Revealed in Japanโ ไปๅใฎใใคใขใญใฐใฏใLesson7ใใใฎ็ถใใงใใญใ |
Naomi: ใฏใใ็ฝ้ช ๅงซใใใฏใๆฏใๅ
ฅใฃใใชใณใดใ้ฃในใฆใใพใฃใฆๆฐๅใๆชใใชใฃใฆใ็
้ขใซ่กใฃใใใงใใใใญใ |
ใๅป่
ใใใซๅ
ฅ้ขใใใใใซ่จใใใฆใใพใใใไปๅใฌใในใณใงใฏใๆฏใๅ
ฅใใ็ฏไบบใจใใใฎ็็ฑใๅใใใพใใ |
Chris: ่ชฐใจ่ชฐใฎไผ่ฉฑใงใใ๏ผ |
Naomi: ไปๅใฏไผ่ฉฑใงใฏใชใใฆใใใฅใผใน็ช็ตใงใใญใ็ฝ้ช ๅงซใใใฎไบไปถใฏใใฌใใฎใใฅใผในใงๅ ฑ้ใใใฆใใพใใ็นใซ็ฏ็ฝชใฎใใฅใผในใงไฝฟใใใๅ่ชใใใใใๅบใฆใใฆใใพใใ |
Chris: ใใฎใฌใในใณใฎๆๆณใฎใใคใณใใฏ๏ผ |
Naomi: ใใใใกใใจใใๆฐๅณใใฎ้ใใงใใไพใใฐใใ้
ใๆฐๅณใใจใ้
ใใใกใใ |
Chris: In this lesson, you'll learn the usage of the suffixes โใใใกโ and โใๆฐๅณโ, which are both used to indicate tendencies. The dialogue in this lesson is a continuation from Lesson 7. In Lesson 7, Hime Shirayuki was hospitalized due to food poisoning, and in this lesson, you'll find out who poisoned her and why. The dialogue is centered around a TV news program, so you'll hear a lot of vocabulary used in the news when talking about crimes. |
Naomi: ใงใฏใ่ใใฆใฟใพใใใใ |
DIALOGUE |
ใขใใฆใณใตใผ: ๆฏใๅ
ฅใใใชใณใดใใๅนธใใซใชใใใชใณใดใ ใใจๅฝใฃใฆๆธกใใ็พฉ็ใฎๅจใฎๆฎบๅฎณใ่ฌใฃใใจใใฆใ่ญฆๅฏใฏ็้ๅฆ(ใใใฎ ใใใ)ๅฎน็่
41ๆญณใ้ฎๆใใพใใใ |
ๅใ่ชฟในใซๅฏพใใๅฆๅฎน็่
ใฏใ้กใใ็งใใ็พฉ็ใฎๅจใฎใปใใ็พใใใจ่จใฃใใฎใงใๆฎบใใใจๆใฃใใใใใฎๅญใฏใใใคใ็ฎใฎไธใฎใใถใ ใฃใใใชใฉใจ่ฟฐในใฆใใใใใงใใ |
ใพใใ่ขซๅฎณ่
ใฎ็ฝ้ช ๅงซใใใฏๆฌๆฅใๆฃฎ็
้ขใใ้้ขใใพใใใใคใณใฟใใฅใผใใ่ใใใ ใใใ |
็ฝ้ชๅงซ:ใ็ใใใฎใใใใงๅฉใใใพใใใใใใใจใใใใใพใใ |
็พฉ็ใฎๆฏใฏ่ชค่งฃใใใใกใชใฎใงใใใๆฌๅฝใฏใใไบบใชใใงใใ |
็
ๆฐใใกใช็ถใใใใฃใจไธ่ฉฑใใฆใใใพใใใ |
็งใ้ขจ้ชๆฐๅณใฎใจใใซใฏใ่ฌใ้ฃไบใไฝใฃใฆใใใพใใใ |
็ถใไบกใใชใฃใฆใใใ็พฉๆฏใฏใใฃใจๅฎถใซๅผใใใใใใกใงใใใ |
ใใฃใจๅฏใใใฃใใใ ใจๆใใพใใ |
็ๅญ: ใใผ๏ผใชใใฆ็ด ๆดใใใไบบใชใใ ใๆฑบใใ๏ผๅใฏใใฎไบบใจ็ตๅฉใใใ |
ๅคง่ฃ: ใใใใพใใพใใใ็ๅญๆงใ |
Naomi: ไปๅบฆใฏ่ฑ่ชใฎ่จณใจไธ็ทใซ่ใใฆใฟใพใใใใ |
ใขใใฆใณใตใผ: ๆฏใๅ
ฅใใใชใณใดใใๅนธใใซใชใใใชใณใดใ ใใจๅฝใฃใฆๆธกใใ็พฉ็ใฎๅจใฎๆฎบๅฎณใ่ฌใฃใใจใใฆใ่ญฆๅฏใฏใ็้ๅฆๅฎน็่
41ๆญณใ ้ฎๆใใพใใใ |
Naomi: Having given her stepdaughter a poisoned apple, telling her "Eating this apple will bring you happiness," suspect Kisaki ลno was yesterday arrested by police on the charge of attempted murder. |
ใขใใฆใณใตใผ: ๅใ่ชฟในใซๅฏพใใๅฆๅฎน็่
ใฏใ้กใใ็งใใ็พฉ็ใฎๅจใฎใปใใ็พใใใจ่จใฃใใฎใงใๆฎบใใใจๆใฃใใใใใฎๅญใฏใใใคใ็ฎใฎไธใฎใใถใ ใฃใใใชใฉใจ่ฟฐในใฆใใใใใงใใ |
Naomi: On being questioned, suspect ลno is said to have stated, "The mirror said my stepdaughter was more beautiful than me, so I thought I'd kill her," and "That girl was always a thorn in my side." |
ใขใใฆใณใตใผ: ใพใใ่ขซๅฎณ่
ใฎ็ฝ้ช ๅงซใใใฏๆฌๆฅใๆฃฎ็
้ขใใ้้ขใใพใใใใคใณใฟใใฅใผใใ่ใใใ ใใใ |
Naomi: Furthermore, the victim, Ms. Snow White, was today discharged from Forest Hospital. Please listen to our interview with her. |
็ฝ้ชๅงซ:ใ็ใใใฎใใใใงๅฉใใใพใใใใใใใจใใใใใพใใ |
Naomi: I was saved thanks to everyone here. Thank you. |
็ฝ้ชๅงซ: ็พฉ็ใฎๆฏใฏ่ชค่งฃใใใใกใชใฎใงใใใๆฌๅฝใฏใใไบบใชใใงใใ |
Naomi: My stepmother tends to be often misunderstood, but she's really a good person. |
็ฝ้ชๅงซ: ็
ๆฐใใกใช็ถใใใฃใจไธ่ฉฑใใฆใใใพใใใ |
Naomi: She took care of my father, who was prone to illness, for a long time. |
็ฝ้ชๅงซ: ็งใ้ขจ้ชๆฐๅณใฎๆใซใฏ่ฌใ้ฃไบใไฝใฃใฆใใใพใใใ |
Naomi: The times when I had a slight cold, she made medicine and cooked food for me. |
็ฝ้ชๅงซ: ็ถใไบกใใชใฃใฆใใใ็พฉๆฏใฏใใฃใจๅฎถใซๅผใใใใใใกใงใใใ |
Naomi: After my father died, my stepmother became prone to shutting herself away indoors the whole time, shunning other people. |
็ฝ้ชๅงซ: ใใฃใจๅฏใใใฃใใใ ใจๆใใพใใ |
Naomi: I think she was just lonely. |
็ๅญ: ใใผ๏ผไฝใฆ็ด ๆดใใใไบบใชใใ ใๆฑบใใ๏ผๅใฏใใฎไบบใจ็ตๅฉใใใ |
Naomi: Oh! What a wonderful person! I've made up my mind! I'm going to marry this girl. |
ๅคง่ฃ: ใใใใพใใพใใใ็ๅญๆงใ |
Naomi: Certainly, your Majesty. |
POST CONVERSATION BANTER |
Naomi:ใฏใชในใใใ ไปๅใฎในใใผใชใผใฏใฉใใงใใใ๏ผ |
Chris: ใฏใใใชใใ่ใใใใจใใใใใช่ฉฑใงใใญ(็ฌ)ใใใใๆใใงใใญใใกใใฃใจใ |
ใใใ็ๅญๆงใใใฌใใ่ฆใฆใใใฎใงใ็ฝ้ชๅงซใฏ็ตๅฑใ็ๅญๆงใจ็ตๅฉใงใใใใงใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใใ็ๅญๆงใจ็ตๅฉใใใใจใๅนธใใใฉใใโฆโฆใฃใฆใใใฎใฏใใใใใใจๆ่ฆใๅใใใใจใใใใใใใพใใใใฉใญ(็ฌ๏ผ |
Chris: ็ขบใใซใใใใฉใใใใใใฎใงใ็ๅญๆงใจ็ตๅฉใใใๅคงๅคใใใงใใญ๏ฝใ |
Naomi: ๅคงๅคใงใใใใญ(็ฌ) ใงใใใพใ็ฏไบบใๆใพใฃใใใ็ฝ้ชๅงซใใใ็ๅญๆงใจใๅบไผใใใใ ใใใจใใใใใฏใใใงใใใใใงใใใใงใใญใ |
Chris: ใใใงใใใใใงใใใ๏ผ ใใใใใใงใใใใใใงใใใใจใใใใใฃใใใใใฃใใใจใใๆๅณใงใใใญ๏ผ |
Naomi: ใใใงใใใใใใผใจใณใใฃใณใฐใฎ็ซฅ่ฉฑ "fairly tale" ใจใใฎใไธ็ชๆๅพใซ่จใใปใใใใฌใผใบใงใใญใใใใฎๅพใใใฃใจๅนธใใซๆฎใใใพใใใใใงใใใใใงใใใใฟใใใชๆใใงใใญใ |
Chris: ่ฑ่ชใ ใจใ"And they all lived happily ever after..." ใฟใใใชๆใใงใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใใฏใชในใใใฏใกใชใฟใซใๅญไพใฎใจใใใฉใใช็ซฅ่ฉฑใๅฅฝใใงใใใ๏ผ |
Chris: ใใใงใใญใใกใใฃใจๆใใฎใๅฅฝใใ ใฃใใฎใง(็ฌ)ใHansel and Gretelใใจใโฆโฆใ |
Naomi: ใใใใใณใผใซใจใฐใฌใผใใซใใญใ |
Chris: ใใใงใใญใ |
Naomi: ใฐใชใ ็ซฅ่ฉฑ๏ผ |
Chris: ใใใงใใThe Brothers Grimm fairy tales. |
Naomi: ใชใใปใฉใญใ |
Chris: ๅฅฝใใงใใใญใ |
Naomi: ใ่ๅญใฎๅฎถใใใใใใใชใใคใงใใใญ(็ฌ) |
Chris: ใใใงใ(็ฌ) |
Naomi: ใชในใใผใฎ็ใใใฏใๅญไพใฎใจใใฉใใช็ซฅ่ฉฑใๅฅฝใใงใใใ๏ผใใใฏใฉใใชใ่ฉฑใงใใใ๏ผใใฒใๆใใฆใใ ใใใ |
ใงใฏใๅ่ชใซๅ
ฅใใพใใใใ |
VOCAB LIST |
Chris: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. |
The first word we shall see is |
Naomi: ๅผใใใใ [natural native speed] |
Chris: to shut oneself up indoors |
Naomi: ๅผใใใใ [slowly - broken down by syllable]ใๅผใใใใ [natural native speed] |
Chris: And next |
Naomi: ๅใ่ชฟใน [natural native speed] |
Chris: investigation (by police) |
Naomi: ๅใ่ชฟใน [slowly - broken down by syllable]ใๅใ่ชฟใน [natural native speed] |
Chris: And next |
Naomi: ๆฎบๅฎณ [natural native speed] |
Chris: killing, murder |
Naomi: ๆฎบๅฎณ [slowly - broken down by syllable]ใๆฎบๅฎณ [natural native speed] |
Chris: And next |
Naomi: ๅฝใ [natural native speed] |
Chris: to deceive, to cheat;V1 |
Naomi: ๅฝใ [slowly - broken down by syllable]ใๅฝใ [natural native speed] |
Chris: And next |
Naomi: ่ฌใ [natural native speed] |
Chris: to plot, to attempt;V1 |
Naomi: ่ฌใ [slowly - broken down by syllable]ใ่ฌใ [natural native speed] |
VOCAB AND PHRASE USAGE |
Naomi: ใงใฏใใคใขใญใฐใซไฝฟใใใฆใใๅ่ชใ่กจ็พใ็ขบ่ชใใพใใใใ |
Chris: ๆๅใฎๅ่ชใฏ๏ผ |
Naomi: ๅผใใใใ |
Chris: ใใใฏใใๅฎถใฎไธญใซใใใใใจใใใใจใงใใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใๅคใซๅบใใใชใใงๅฎถใฎไธญใซใใใๅคใฎ็คพไผใจ้ขใใใๆใใชใใจใใใใจใงใใไปไบใๅญฆๆ กใซใ่กใใชใใงใใใฃใจๅฎถใซใใใใงใใญใ่ฑ่ชใ ใจใๅผใใใใใใฏไฝใจ่จใใใงใใ๏ผ |
Chris: "to shut oneself up indoors" ใจใ "to withdraw from social life"ใงใใใญใ |
Naomi: ใใใชใใปใฉใญใใใใๆฅๆฌใงใฏ็คพไผๅ้กใซใชใฃใฆใใพใใญใ |
Chris: ใใใNoun form ใฎใๅผใใใใใใงใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใใๅผใใใใใใฃใฆ่จใใใงใใใ่ฅใไบบใฎใๅผใใใใใใๆฅๆฌใงใฏ็คพไผๅ้กใซใชใฃใฆใใใใงใใใญ๏ฝใใขใกใชใซใงใฏใใใใใๅ้กใฏใชใใใงใใ๏ผ |
Chris: ใใใใใฃใฑใใใใจๆใใพใใญใ็นใซใใคใณใฟใผใใใใจใใใฉใใฉใไบบๆฐใซใชใฃใฆใใใจใๅบๆใใ็็ฑใๅฐใชใใชใฃใฆใใฆใๅผใใใใใๅขใใฆใใฆใใใใใชใใงใใใญใ |
Naomi: ใชใใปใฉใญใใใใใไธ็็ใซใใฃใฑใๅ้กใซใชใใคใคใใใใงใใใใใญใ |
Chris: ใงใใใญใๆฌกใฎ่กจ็พใฏไฝใงใใ๏ผ |
Naomi: ใ็ฎใฎไธใฎใใถใใใจใใฉใใ็ฎใฎไธใฎใใใใถใใชใใฆ่จใใใจใใใใพใใญใใใใถใ ใจใใใใใใถใใฏใ้ ญใใถใคใใใจใใซใงใใใใฎใงใใ |
Chris: ่ฑ่ชใ ใจใ"bump"ใจใ"swelling"ใงใใญใ |
Naomi: ใใใงใใใใใ็ใใใใกใใฃใจๆณๅใใฆใฟใฆใใ ใใใ็ฎใฎไธใซใใใถใใใใฃใใใฉใใงใใ๏ผ |
Chris: ็ใใงใใ |
Naomi: (็ฌ)ใพใใใใงใใญใ็ใใงใใใญใใงใใใใ ็ใใ ใใใใชใใฆใใกใใฃใจใธใฃใใใใชใใงใใ๏ผ |
Chris: ใใใงใใญใใใพใใใ่ฆใใชใใฆใใคใฉใคใฉใใใใใใใชใใงใใญใ |
Naomi: ใใใใใฎใจใใใงใใใญใใ ใใใ็ฎใฎไธใฎใใถใใจใใใฎใฏใใใธใฃใใชใใฎใใใคใฉใคใฉใใใใใใใฎใใจใใใใใชๆๅณใชใใงใใ |
Chris: ใใผใใ"a thorn in one's side" ใจใ "a pain in the neck"ใจใใฅใขใณในใไผผใฆใใใใใใใพใใใญใ |
Naomi: ใใฅใขใณในใฏ่ฟใใจๆใใพใใใงใใ่ฑ่ชใจใกใใฃใจ้ใใฎใฏใใ็ฎใฎไธใฎใใถใใจใใใฎใฏๅคงไฝใไบบใๆใใจๆใใพใใญ๏ฝใใใใฎไบบใฏใธใฃใใ ใใจใใใใใชๆๅณใงใใญใใจใฆใใๆปๆ็ "offensive" "aggressive" ใช่จ่ใงใใ |
Chris: ใชใใปใฉใไพใใฐใใใฎ่ชฒ้ทใฏ็ฎใฎไธใฎใใถใ ๏ผใ"That manager is the pain in the neck" ใจใ่จใใพใใ๏ผ |
Naomi: ่จใใพใ(็ฌ) ใงใใใจใฃใฆใๅผทใ่กจ็พใงใใใใไฝฟใใจใใฏๆฐใไปใใฆใใ ใใใ |
Lesson focus
|
Naomi: ไปๅใฎๆๆณใฏใๆฅๅฐพ่พ โsuffixโ ใฎใใๆฐๅณใใจใใใใกใใงใใไธกๆนใจใใใใพใ่ฏใใชใๅพๅใ่กจใใพใใใญใ |
Chris: ใใใงใใญใไธกๆนใจใใๅ่ฉใๅ่ฉใฎ[ใพใ stem] ใซใคใใพใใญใThey are both used to talk about undesirable tendencies, and come after a Noun or the masu stem of a verb. |
ใงใใๆๅณใฏ้ใใพใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใไปใใ2ใคใฎๆใ่จใใพใใ้ใใใ็ใใๅใใใพใใ๏ผ |
๏ผ๏ผ้ป่ปใ้
ใๆฐๅณใงใใ |
๏ผ๏ผ้ป่ปใ้
ใใใกใงใใ |
Chris: ใใใๆๅณใๅ
จ็ถ้ใใพใใญใ |
Naomi: ้ใใพใใใญใใใใไปใ้ใใๅใใใชใใฆใใ็ใใๅฟ้
ใใชใใงใใ ใใใใใฎใฌใในใณใฎๆๅพใพใงใซใฏๅใใใใใซใชใใพใใ |
Chris: ใใใใพใใใๆฐๅณใใฎ่ชฌๆใใ้กใใใพใใ |
Naomi: ใใๆฐๅณใใฏใๅฐใใใใใๅพๅใใใใใใจใใๆๅณใงใใ |
ไพใใฐใใ้ขจ้ชๆฐๅณใใ ใจใๅฐใ้ขจ้ชใฎๅพๅใใใใใใคใพใใ่ปฝใ้ขจ้ชใใฒใใฆใใใใจใใๆๅณใงใใญใ่ฑ่ชใ ใจ๏ผ |
Chris: "a slight cold", "a touch of a cold" |
Naomi: ใๅคชใใใฏ "to gain weight"ใงใใญใใๅคชใๆฐๅณใใ ใจใใๅฐใๅคชใๅพๅใใใใใใๅฐใๅคชใฃใฆใใใใจใใใใจใชใใงใใ |
Chris: "a little overweight"ใงใใญ๏ผ |
Naomi: ใใใๅ้กใงใใใ็ฒใใใใฏ "to get tired"ใงใใใใ็ฒใๆฐๅณใใ ใจใใฉใใใๆๅณใงใใ๏ผ |
Chris: ใๅฐใ็ฒใใฆใใใใจใใใใจใงใใญใ่ฑ่ชใ ใจ "slightly tired"ใงใใ |
Naomi: ใใฎใจใใใงใใไปๅใฎใใคใขใญใฐใซใฏใใใชๆ็ซ ใใใใพใใใ |
ใ็งใ้ขจ้ชๆฐๅณใฎใจใใซใฏใ่ฌใ้ฃไบใไฝใฃใฆใใใพใใใ |
Chris: The times when I had a slight cold, she made medicine and cooked food for me. |
Naomi: |
ใ็งใ้ขจ้ชๆฐๅณใฎใจใใซใฏใใจใใใฎใฏใใ็งใๅฐใ้ขจ้ชใใฒใใใจใใซใฏใใจใใๆๅณใชใใงใใใญใใพใใ่ฌใไฝใฃใใใฃใฆใใใฎใใใใใงใใใฉใญ(็ฌ) |
Chris: ใใใใใใใwitchใงใใญ(็ฌ๏ผ |
Naomi: ใใใงใใญใ็พฉ็ใฎใๆฏใใใฏ้ญๅฅณใงใใใใญ(็ฌ) ใใใๆฌกใซใใใใกใใๅๅผทใใพใใใใใใใใกใใฏใ๏ฝใๅคใใใจใใ๏ฝใใใ่ตทใใใใจใใๆๅณใชใใงใใ |
Chris: ไพใใฐใ็
ๆฐใใกใ |
Naomi: ใใใฏใใ็
ๆฐใๅคใใใใใ็
ๆฐใซใชใใใจใใๆๅณใงใใ่ฑ่ชใ ใจ๏ผ |
Chris: "to often become sick" or "prone to getting sick"ใงใใญใ |
Naomi: ใๅฟใใใใฏ "to forget" ใงใใญใใๅฟใใใกใใ ใจใใใๅฟใใใใจใใๅฟใใใใจใๅคใใใจใใๆๅณใงใใ |
Chris: ่ฑ่ชใ ใจใ"to tend to forget"ใจใ "forgetful"ใงใใญใ |
Naomi: ใใใๅ้กใงใใใไผใใใฏ "to be absent" ใงใใญใใใใใไผ็คพใไผใฟใใกใใฏใฉใใใๆๅณใงใใ๏ผ |
Chris: ใไผ็คพใใใไผใใใจใใๆๅณใงใใญใ่ฑ่ชใชใใ"to be absent from work"ใ |
ใใใใใใคใขใญใฐใฎไพๆใ้กใใใพใใ |
Naomi: ็พฉ็ใฎๆฏใฏ่ชค่งฃใใใใกใชใฎใงใใใๆฌๅฝใฏใใไบบใชใใงใใ |
Chris: My stepmother tends to be often misunderstood, but she's really a good person. |
Naomi:ใ่ชค่งฃใใใใกใใจใใใฎใฏใใไบบใซ่ชค่งฃใใใใใจใๅคใใใจใใใไบบใซใใ่ชค่งฃใใใใใจใใๆๅณใงใใญใ |
Chris: ่ชๅใๆฎบใใใใใไบบใใใใไบบใใจใใ็ฝ้ชๅงซใใใใใงใใญใ |
Naomi: ใใใงใใญใใชใใชใใงใใชใใจๆใใพใใญใ |
Naomi: ใใใ่ฉฑใๆๅใฎ่ณชๅใซๆปใใพใใใใไปใใ่จใใ2ใคใฎๆ็ซ ใฎ้ใใๅใใใพใใ๏ผ |
๏ผ๏ผ้ป่ปใ้
ใๆฐๅณใงใใ |
๏ผ๏ผ้ป่ปใ้
ใใใกใงใใ |
ใใ้ใใๅใใใพใใใญ๏ผ |
Chris: ใฏใ๏ผ |
๏ผใฎใ้
ใๆฐๅณใใฏใ้ป่ปใๅฐใ้
ใใฆใใใใจใใๆๅณใงใใญใ |
๏ผใฎใ้
ใใใกใใฏใ้ป่ปใ้
ใใใใจใๅคใใใจใใ้ป่ปใใใ้
ใใใใจใใๆๅณใงใใญใ |
Naomi: ใใฎใจใใใงใใใใใใใฏใชในใใใใใๆฐๅณใใจใใใใกใใไฝฟใฃใไพๆใไฝใฃใฆใใใพใใ๏ผ |
Chris: ใใโฆโฆใใใใฎใชใใฃในใซๆฅใใจใใ้ป่ปใ้
ใๆฐๅณใงใใใใ |
The train was running a little behind the schedule when I came to the office. |
Naomi: ใใใใใใงใใใญใๆ่ฟใใชใใ้ป่ปใ้
ใใใกใงใใใญ๏ฝใ |
Chris: ใงใใใพใ้
ใใใฎใฏ2ใ3ๅใชใใงใใใฉใ |
Naomi: ใใใใใใงใใญใๆฅๆฌใ ใจใญใ2ใ3ๅใงใ้
ใใใฃใฆๅคง้จใใใพใใใญใ |
Chris: ใใใงใใญใ |
Naomi: ใใใใใใใใฎใฌใในใณใฏใใฎ่พบใงใใฌใในใณใใผใใใใฒ่ชญใใงใใใฆใใ ใใใญใ |
Outro
|
Chris: ใใใใใพใใ |
Naomi: ใใใใชใใ |
Comments
Hide