INTRODUCTION |
Natsuko: ใใใซใกใฏใใชใคใใงใใ |
Naomi: ใชใใฟใงใใ |
Chris: Chris here. I Cannot Agree with Your Japanese Opinion. |
Naomi: ใใฎใฌใในใณ๏ผ๏ผใจๆฌกใฎใฌใในใณ๏ผ๏ผใงใฏใๅฐฑ่ทๆดปๅ (job hunting) ใซใคใใฆใฎไผ่ฉฑใๅๅผทใใฆใใใพใใ |
Natsuko: ๆฅๆฌ่ชใงไปไบใๆขใใจใใซไพฟๅฉใช่กจ็พใใใฌใผใบใ็ดนไปใใพใใ |
Naomi: ใงใฏใไปๅใฎไผ่ฉฑใซใคใใฆๆใใฆใใ ใใใ |
Natsuko: ใฏใใใใใใๅฐฑ่ทๆดปๅใๅงใใชใใใฐใชใใชใๅคงๅญฆ็ใจใใใฎไธก่ฆชใ่ฉฑใใฆใใพใใ |
Naomi: ่ฆชๅญใฎไผ่ฉฑใงใใใใใซใธใฅใขใซใซ่ฉฑใใฆใพใใใญใ |
Chris: This conversation is between a university student and his parents. Heโs supposed to start thinking about job hunting soon, so his parents are discussing it with him. This conversation is in casual Japanese. |
Natsuko: ใใใงใฏใใใฃใใ่ใใฆใฟใพใใใใ |
DIALOGUE |
็ถ:ใๅใใใใๅคงๅญฆไธๅนดใใๆฉใใชใใ |
ใใจๅๅนดใใใใใๅฐฑ่ทๆดปๅใๅงใใๆๆใใใชใใใ |
ๅฐๅคช:ใใผใใพใใญใ |
ๆฏ:ๅคงๅญฆ๏ผๅนดใฎ็งใใๅฐฑ่ทๆดปๅใชใใฆใๆฉใใใใญใใ |
ใคใใใฎๅใๅคงๅญฆๅ
ฅ่ฉฆใ็ตใใฃใใจๆใฃใใฎใซใ |
ๅคงๅญฆใฎๅๅผทใ้จๆดปใๅฟใใใ ใใใใฉใไปใฏๅฐฑ่ท้ฃใ ใใใใใใฐใใชใใจ๏ผ |
ๅฐๅคช:ใฏใใฏใใใ |
็ถ:ใชใใใๆฐๅใๅ
ฅใฃใฆใชใใฟใใใ ใชใๅคงไธๅคซใ๏ผ |
ๅ้ใฏใใใใไผๆฅญ็ ็ฉถใใใใOB่จชๅใใใใใฆใใใใใชใใใ |
ๅฐๅคช:ใใใ ใญใใไฟบใใไธๅฟใใฃใฆใใใใใๅฟ้
ใใชใใฆใใใใใใ |
ใใใๆๆฅใฏๆฉใใใใไฟบใใใๅฏใใใใใใไผใฟใใใ |
๏ผ้จๅฑใใๅบใฆ่กใ้ณ๏ผ |
ๆฏ:ใพใใใปใปใปใใฎๅญใๅฐฑ่ทใใชใใใปใปใปใชใใฆใใใใใใชใใงใใใใญใ |
ใใฃใใๅคงๅญฆใพใง่กใฃใใฎใซใใใผใใซใงใใชใฃใใใๅฐใใใ |
็ถ:ใพใใใใใ |
ใ ใใฉใไปใฏ้็จ็ฐๅขใๆชๅใใฆใใใใใใใใใใใฆใใจใๅฐฑ่ทๆตชไบบใใใใจใซใชใใใญใชใใใ |
ๆฏ:ใใใใ |
ๆฐๅใงใชใใจใๆญฃ็คพๅกใจใใฆๅฐฑ่ทใใชใใจใใใฎใพใพใใชใผใฟใผใซใชใใฆใใจใซใชใใใญใชใใ๏ผ |
Natsuko: ๆฌกใฏใ่ฑ่ชใๅ
ฅใใพใใ |
็ถ:ใๅใใใใๅคงๅญฆไธๅนดใใๆฉใใชใใ |
Chris: You're already in your third year of college. Time flies. |
็ถ:ใใจๅๅนดใใใใใๅฐฑ่ทๆดปๅใๅงใใๆๆใใใชใใใ |
Chris: In half a year, it'll be time to start the job-hunting process. |
ๅฐๅคช:ใใผใใพใใญใ |
Chris: Uhhh, yeah. |
ๆฏ:ๅคงๅญฆ๏ผๅนดใฎ็งใใๅฐฑ่ทๆดปๅใชใใฆใๆฉใใใใญใใ |
Chris: Starting the job-hunting process in the fall of your third year of college - that's fast! |
ๆฏ:ใคใใใฎๅใๅคงๅญฆๅ
ฅ่ฉฆใ็ตใใฃใใจๆใฃใใฎใซใ |
Chris: It feels like only recently you've finished your college entrance exams. |
ๆฏ:ๅคงๅญฆใฎๅๅผทใ้จๆดปใๅฟใใใ ใใใใฉใไปใฏๅฐฑ่ท้ฃใ ใใใใใใฐใใชใใจ๏ผ |
Chris: You must be busy with your college studies and extracurricular activities, but finding employment is difficult right now so you need to be persistent! |
ๅฐๅคช:ใฏใใฏใใใ |
Chris: Yeah, yeah... |
็ถ:ใชใใใๆฐๅใๅ
ฅใฃใฆใชใใฟใใใ ใชใๅคงไธๅคซใ๏ผ |
Chris: You don't seem to be fired up about it. Are you okay? |
็ถ:ๅ้ใฏใใใใไผๆฅญ็ ็ฉถใใใใOB่จชๅใใใใใฆใใใใใชใใใ |
Chris: Aren't your friends doing things like researching companies and listening to alumni company speakers? |
ๅฐๅคช:ใใใ ใญใใไฟบใใไธๅฟใใฃใฆใใใใใๅฟ้
ใใชใใฆใใใใใใ |
Chris: Yeah...I'm doing stuff too, so you don't have to worry... |
ๅฐๅคช:ใใใๆๆฅใฏๆฉใใใใไฟบใใใๅฏใใใใใใไผใฟใใใ |
Chris: Okay, I have an early start tomorrow, so I'm off to sleep. Good night. |
๏ผ้จๅฑใใๅบใฆ่กใ้ณ๏ผ |
(leaves the room) |
ๆฏ:ใพใใใปใปใปใใฎๅญใๅฐฑ่ทใใชใใใปใปใปใชใใฆใใใใใใชใใงใใใใญใ |
Chris: Surely...he's not going to say "I'm not going to get a job," is he? |
ๆฏ:ใใฃใใๅคงๅญฆใพใง่กใฃใใฎใซใใใผใใซใงใใชใฃใใใๅฐใใใ |
Chris: It would be a waste since he went all the way to university if he became a NEET. I'd be troubled. |
็ถ:ใพใใใใใ |
Chris: Surely notโฆ |
็ถ:ใ ใใฉใไปใฏ้็จ็ฐๅขใๆชๅใใฆใใใใใใใใใใใฆใใจใๅฐฑ่ทๆตชไบบใใใใจใซใชใใใญใชใใใ |
Chris: but, now the employment situation is getting worse, so if you're lazy and not trying hard, then you might end up as a jobless university graduate. |
ๆฏ:ใใใใ |
Chris: That's right! |
ๆฏ:ๆฐๅใงใชใใจใๆญฃ็คพๅกใจใใฆๅฐฑ่ทใใชใใจใใใฎใพใพใใชใผใฟใผใซใชใใฆใใจใซใชใใใญใชใใ๏ผ |
Chris: If you don't find a job as a full-time employee as a new graduate, then you could end up being a part-time job hopper! |
POST CONVERSATION BANTER |
Naomi: ใใฎใ่ฉฑใฏใๆฅๆฌใฎๅคงๅญฆ็ใฎๅฐฑ่ทๆดปๅ โjob huntingโ ใซใคใใฆ็ฅใใชใใจใ็่งฃใใซใใใใใใใพใใใญใใ |
Natsuko: ใ๏ฝใใใใใ ใจๆใใพใใๅฐใใใใใใใใงใ่ชฌๆใใฆใใใพใใใใใ |
ๆฅๆฌใฎๅญฆๆ กใฏๆฎ้ๅๆใซๅงใพใฃใฆใไธๆใซ็ตใใใพใใใคใพใใๅคงๅญฆใๅๆฅญใใใฎใฏไธๆใชใใงใใญใ |
ๅคงๅญฆ้ขใซ่กใฃใใใ็ๅญฆใใใใปใปใปใจใใๅญฆ็ไปฅๅคใฏใใใฎๅพใใๅๆใใๅใๅงใใใใจใๅคใใใงใใใ |
Naomi: ใใใใใใใฃใฆใไธๆใซๅคงๅญฆใๅๆฅญใใฆใใไผ็คพใซๅ
ฅใไบบใใกใฎใใจใใๆฐๅใใฃใฆใใใตใใซ่จใใพใใใพใใๆฐใใๅๆฅญใใไบบใใกใใจใใๆๅณใชใใงใใญใ |
Chris: ใใไปไบใฏใใใค่ฆใคใใใใงใใใI mean when you find a job? |
Natsuko: ไปใฏใๅคงๅญฆไธๅนด็ใฎ็งใใใใใใใฟใใชไปไบใๆขใๅงใใใใ ใใใงใใ |
Chris: ใใใปใปใปใคใพใใๅฎ้ใซๅใๅงใใไธๅนดๅๅใใไปไบใๆขใๅงใใใฃใฆใใจใงใใญใSo they start looking for a job a year and half before they can actually start working. |
Naomi: ใ๏ผ่จ็ฎ้ใใงใใใญใปใปใปใปใใใใใใจใงใใไปไบใๆขใๆดปๅใฎใใจใใไธ่ฌ็ใซใๅฐฑ่ทๆดปๅใใฃใฆใใใตใใซ่จใใใงใใใญใ |
Chris: ใฉใใชใใจใใใใใงใใใใคใณใฟใผใณใทใใ "internship" ใจใใงใใใ |
Naomi: ใใผใใๆฅๆฌใงใฏใฉใใงใใใใญใใพใ ใคใณใฟใผใณใทใใใฏไธ่ฌ็ใงใฏใชใใงใใใญใ |
Natsuko: ใใใ ใจๆใใพใใ |
Naomi: ใพใๅขใใฆใใฟใใใงใใใฉใญใ |
Natsuko: ใฏใใใใกใใใใใใไปไบใฎ็จฎ้กใไผๆฅญใซใใใใใงใใใฉใๆฅๆฌใฎๅคงๅญฆ็ใฎๅฐฑ่ทๆดปๅใฏใไผๆฅญใฎ่ชฌๆไผ (the work seminar) ใซ่กใฃใใใๅฑฅๆญดๆธ (resume, CV) ใ้ใฃใ |
ใใใใจใฏOB่จชๅใใใใปใปใปใปใชใใฆใใไบบใใใใงใใใใญ๏ฝใ |
Chris: OB่จชๅ๏ผ |
Naomi: OBใใพใใฏOGใใคใพใ่ชๅใ้ใฃใฆใใๅคงๅญฆใไฝๅนดใๅใซๅๆฅญใใไบบใจ้ฃ็ตกใใจใฃใฆใใใฎๅใใฆใไผ็คพใใฉใใชไผ็คพใชใฎใใใๆใใฆใใใฃใใใใใใงใใญใๅฎ้ใซๅใใฆใใไบบใฎๆ่ฆใฃใฆใๅ่ใซใชใใพใใใใญใ ่ฉฑใ่ใใฆใใใใใใฎไปไบใฏ่ชๅใซๅใใใจใใๅใใชใใใจใๅคๆญใใใใจใใงใใพใใ |
Chris: ใธ๏ฝใใชใใปใฉใใๅคงๅคใงใใใญ๏ฝใ |
Naomi: ใฏใใๅคงๅญฆ็ใฏใๆฌๆฅใฏๅๅผทใใใใจใ็ฎ็ใงใใใฏใใชใใงใใใๅคงๅญฆไธๅนด็ใใๅๅนด็ใฏๅฐฑ่ทๆดปๅใๅฟใใใฆใๆๆฅญใซๅบใใใชใใปใปใปใชใใฆใใๅญฆ็ใๅคใใฟใใใงใใญ๏ฝใ |
Chris: ใธ๏ฝใใงใใชใใงใใใใชใซ้ ๅผตใใใงใใใๅๆฅญใใฆใใไปไบใ่ฆใคใใใใใ้
ใใใงใใใ |
Natsuko: ๆฅๆฌใฎๅ ดๅใไธ่ฌ็ใซใฏๅคงๅญฆใๅๆฅญใใฆใใใซๅฐฑ่ทใใใจใใใคใพใใๆฐๅใใไธ็ชๅฐฑ่ทใใใใใจ่จใใใฆใใใใงใใญใ |
Naomi: ๅบๆฌ็ใซใไผ็คพใฏ่ฅใไบบใๅฟ
่ฆใจใใฆใใใใงใใใใญใใใใใกใใใใใฏใไธ่ฌ่ซใงใใใฉใญใ |
Chris: ใชใใปใฉใใ |
VOCAB AND PHRASE USAGE |
Naomi: ใงใฏใใๅฐฑ่ทๆดปๅใ"job hunting" ใซใคใใฆ่ฉฑใใจใใซใใไฝฟใ่กจ็พใ็ขบ่ชใใพใใใใใพใใใฎใๅฐฑ่ทใใจใใ่จ่ใงใใใใใใฏใไปไบใ่ฆใคใใฆใๅใใใจใใจใใๆๅณใงใใ |
Chris: ๅฐฑ่ท means "finding employment". |
Natsuko: ๅฐฑ่ทใฎๅๅฏพใฏใใ้่ทใ(retirement) ใงใใ |
Naomi: ใไปไบใ่ฆใคใใใใใซใไฝใใใใใใจใใคใพใใ้ขๆฅใๅใใใใใฌใธใกใ้ใฃใใใใใใจใใใๅฐฑ่ทๆดปๅใ(job hunting) ใจ่จใใพใใใไปใซใใใๅฐฑ่ทใใไฝฟใฃใ่กจ็พใใใคใขใญใฐใซใใใพใใใญใ |
Natsuko: ใฏใใใพใใฏใๅฐฑ่ท้ฃใ |
Chris: "difficulty in finding employment" |
Nastuko: ไธๆณใชใฉใฎ็็ฑใงใๅฐฑ่ทใใใใจใ้ฃใใใไปไบใ่ฆใคใใใฎใ้ฃใใใปใปใปใจใใๆๅณใงใใใใใใฏใไธปใซใใใซใฟใคใ ใฎไปไบใ่ฆใคใใใฎใ้ฃใใใใจใใๆๅณใงใใ |
Chris: ๅฐฑ่ท้ฃ is used to indicate a situation where people have difficulty finding a full-time position. |
Naomi: ใใไธใคใๅฐฑ่ทใใไฝฟใฃใ่กจ็พใใใใพใใใ |
Natsuko: ใฏใใใๅฐฑ่ทๆตชไบบใ |
Naomi: ใใใฏใ๏ผปๅฐฑ่ทใใใใใใฃใฆๆฌไบบใฏๆใฃใฆใใใฎใซใไปไบใ่ฆใคใใใชใใงใๅๆฅญใใฆใๅฐฑ่ทๆดปๅใใใฆใใไบบใฎใใจใ่จใใพใใ |
Chris: ใๆตชไบบใใฃใฆใใตใ ใฉใคๆ ็ปใจใใซๅบใฆใใใใงใใใญใ |
Naomi: ใใใใใใใใใฎใๆตชไบบใใฃใฆใใใฎใฏใ็ฐกๅใซ่จใใจใไธปไบบใฎใชใๆญฆๅฃซใใคใพใไปไบใฎใชใๆญฆๅฃซใจใใใใจใงใใใใญใ |
Chris: "a wandering samurai that has no master" in the ancient samurai part of land. |
Natsuko: ใใใงใใญใๆตชไบบใจใใใฎใฏใไธปไบบใใใชใใใใคใพใใๆๅฑใใใจใใใใชใใ"they donโt belong to anywhere" ใจใใๆๅณใชใใงใใ |
ไปใฏใใๆตชไบบใใใใใฏใๅคงๅญฆๆตชไบบใใจใใใฎใฏใใๅคงๅญฆใฎๅ
ฅๅญฆ่ฉฆ้จใซๅๆ ผใงใใชใใฃใใฎใงใๆฌกใฎๅนดใฎ่ฉฆ้จใซใใใไธๅๆๆฆใใใใจใใ่จใใพใใญใ |
Naomi: ใใใใกใใฃใจใพใจใใพใใใใใไธ่ฌใซใ้ซๆ กใๅๆฅญใใฆใใๅคงๅญฆใซๅ
ฅๅญฆใงใใชใใฃใไบบใฎใใจใ |
Natsuko: ใๆตชไบบใใใใใฏใใๅคงๅญฆๆตชไบบใ |
Naomi: ใงใๅคงๅญฆใๅๆฅญใใฆใใๅฐฑ่ทใงใใชใไบบใฎใใจใ |
Natsuko: ใๅฐฑ่ทๆตชไบบใ |
Naomi: ใจ่จใใพใใ |
Chris: ๆตชไบบ has comes to mean "a student who has failed to get accepted at a university he/she applied for and is waiting for the chance to try again next year." When this is used together with ๅฐฑ่ท, it refers to a student who fails to get employed by a company and is waiting for another chance to try again. |
Naomi: ใงใฏๆฌกใซใใซใฟใซใใฎ่กจ็พใไบใค็ขบ่ชใใฆใใใพใใใใใพใใ |
Natsuko: ใใใผใใ |
Naomi: ใใใฏใใจใใจใ่ฑ่ชใใๆฅใฆใใใใงใใใญใ |
Chris: Right. NEET stands for "Not in Education, Employment or Training" |
Natsuko: ็พๅจใๅญฆๆ กใซใ้ใฃใฆใใชใใใๅใใฆใใใชใใใใใฌใผใใณใฐใๅใใฆใใชใใปใปใป่ฆใใใซใไฝใใใฆใใชใไบบใใกใฎใใจใ่จใใพใใ |
Naomi: ไธ่ฌ็ใซใฏใๅใใใใใจใใๆใฃใฆใใชใไบบใๆใใใจใๅคใใใใงใใญใ |
Chris: ใใผใ refers to young people who aren't going to school, aren't working, aren't doing anything to get a job and don't have any intention of finding work. |
Natsuko: ใใฎใๆฅๆฌ่ชใ ใจใ็งใฎๅผใใใผใใงๅฟ้
ใใฆใใใใ ใใญ๏ฝใใใจใ่จใใพใใใฉใ่ฑ่ชใง"My brother is neet."ใจใ่จใใพใใใใญใ๏ผ็ฌ๏ผ |
Chris: ใใใ่จใใพใใใญ๏ฝใ๏ผ็ฌ๏ผ่ฑ่ชใ ใจใใ ใใ"My brother is unemployed." ใจใ่จใใพใใญใ |
Naomi: ใ๏ฝใใใงใฏใไบใค็ฎใฎใซใฟใซใใฎ่กจ็พใงใใ |
Natsuko: ใใใชใผใฟใผใ |
Chris: โfreeterโ??? |
Natsuko: ใใใใใใใใใ่จ่ใงใใใญใใใใชใผใฉใณในใขใซใใคใฟใผใใ็ญใใใฆใงใใ่จ่ใใใใงใใใ |
Chris: ใธ๏ฝใใใชใผใฉใณในใฏ โfreelanceโ ่ฑ่ชใชใใงใใใฉใ ใขใซใใคใฟใผใฏใใคใ่ชใชใใงใใใญใ |
่ฑ่ชใจใใคใ่ชใ็ตใฟๅใใใฆใๆฅๆฌ่ชใซใชใฃใฆใใใใงใใญ๏ผ |
Naomi: ใใใปใปใป่จใใใฆใฟใใฐใใใใงใใญ๏ฝใใใใใใ๏ผ |
ใขใซใใคใใฏใ่ฑ่ชใ ใจ โpart-time jobโ ใงใใใญใใงใใใใใขใซใใคใฟใผใจใใใจ โpart time workerโใใคใพใใใใชใผใฟใผใจใใใฎใฏใ |
Chris: "freelance part-timer" |
Natsuko: ใใฎใไฝๅใใฎ part-time job ใใใใใกใใฆใ็ๆดปใใฆใใใจใใใคใกใผใธใงใใใญใ |
Naomi: ใ๏ฝใใใใใงใใญ๏ฝใใใใใใใใใใๅฐ้่ท (job that requires special skills) ใจใใงใฏใชใใฆใใณใณใใใฎๅบๅกใใใจใใใฌในใใฉใณใงใฎใ็ฟๆดใใจใใใพใใกใใฃใจ่จ่ใฏๆชใใงใใใใฉใใใฉใกใใใจใใใจใ็ฐกๅใชไปไบใใใฆใใใใจใใใคใกใผใธใฏๆญฃ็ดใใใใใใใชใใงใใญใ |
Natsuko: ใใใงใใญใใใใใใใใชไปไบใใฆใใฆใใใใใใซใใญๆ่ญ (professionalism) ใๆใฃใฆใใชใใจใใๅฐ่ฑกใฏใใใพใใญใ |
Chris: ใธ๏ฝใใใใๅใฎๅใ ใกใงใๅคงๅญฆใฎ part-time job ใไฝๅใๆใฃใฆใใไบบใใใใใงใใใฉใๅฝผใฏ ใใชใผใฟใผใใใชใใงใใญ๏ผ |
Natsuko: ๅคงๅญฆใงใๆใใฆใใใใงใใใ |
Chris: ใใใงใใๅคงๅญฆใจใใๅฐ้ๅญฆๆ กใจใใ |
Naomi: ๅ
จ็ถใใใชใผใฟใผใใใชใใงใใญใใใใฏใ่ฌๅธซใงใใ |
Natsuko: ใฏใใใใญใใงใใทใงใใซใงใใญใใใจใๅญฆ็ใงใขใซใใคใ โpart-time jobโ ใใใฆใใไบบใใใใชใผใฟใผใจใฏๅผใณใพใใใฎใงใๆณจๆใใฆใใ ใใใ |
Chris: ใใชใผใฟใผ refers to "people who make a living through working part-time jobs. Maybe without any professionalism." So it doesn't refer to students who have a part-time jobs. |
Naomi: ไปใฎๆฅๆฌใฎๅ้กใฎไธใคใซใใๅฐฑ่ท้ฃใงใ่ฅใไบบใใใซใฟใคใ ใฎไปไบใซใคใใชใใฆใใใผใใใใชใผใฟใผใซใชใฃใฆใใพใใใจใใใฎใใใใใงใใญใ |
Natsuko: ใฏใใใ ใใใใใคใขใญใฐใงใใๆฏใใใใใใฃใใๅคงๅญฆใพใง่กใฃใใฎใซใใใผใใซใงใใชใฃใใใๅฐใใใใใจ่จใฃใฆใใใใงใใใญใ |
Chris: So in the dialog, the mother says "You went all the way through college, I will not accept you becoming a NEET." |
Lesson focus
|
Naomi: ใงใฏใๆๆณใซๅ
ฅใฃใฆใใใพใใใใ |
ใใฎใฌใในใณใงใฏใๅ่ฉ (verb) ใซใคใใใใใญใใใจใใใญใชใใใฎไฝฟใๆนใ่ฆใฆใใใพใใ |
Chris: In this lesson we'll learn the usage of auxiliary verb ใใญใ "cannot"and its negative form ใใญใชใ "it's very possible". |
Naomi: ใพใใๅฝขใใ็ขบ่ชใใพใใใใใๅ่ฉใฎ masu-stem + ใใญใใใใใใฏใๅ่ฉใฎ masu-stem + ใใญใชใใใงใใ |
Chris: So both ใใญใ and ใใญใชใ follows the masu-stem of a verb. ไพใใ้กใใใพใใ |
Natsuko: ไพใใฐใใ่จใใใฏใใ่จใใใญใใ |
Chris: "cannot say" |
Natsuko: ใ่จใใใญใชใใ |
Chris:"it's possible to say"or "might say" |
Natsuko: ใจใชใใพใใ |
Naomi: ๆฌกใซใ่ฉณใใๆๅณใ่ชฌๆใใพใใใใใญใใใฏ (cannot) ใคใพใใใงใใชใใใจใใๆๅณใ ใจใใตใใซ่ชฌๆใใพใใใใใใฏใใใใใใใฉใใ็ซๅ ดไธใงใใชใใใใใใฏใใๆฌๅฝใฏใใใใฎใซใ็็ฑใใใฃใฆใงใใพใใใใจใใๆๅณใชใใงใใญใ |
Chris: So ใใญใ expresses that someone can not do something even if he/she wants to do it for some reason. |
Naomi: ไพใใฐใใฌในใใฉใณใงใใฉใใใใใใใงใๆฑบใใไบใใงใใชใใปใปใปใปใใใใชใจใใซใฏใ |
Natsuko: ใใ๏ฝๆฑบใใใญใ๏ฝใใใชใใฆใไฝฟใใพใใญใใใฎใใใญใใใฏใใ๏ฝใใญใพใใใจใใๅฝขใงใไธๅฏงใซใใใใฏใงใใพใใใใจๆญใใจใใซใไฝฟใใใใใงใใใญใใใใฏใใธใในใฎๅ ด้ขใงไพฟๅฉใงใใ |
Chris: This expression ๏ฝใใญใ is used to politely say that you can't do something in a formal situation such as a business setting. |
Naomi: ไพใใฐไผ็คพใงไธๅธใซใใใฎๆ่ฆใซใฏใ่ณๆใใใใจใใงใใพใใใใจ่จใใใใใฐใ |
Natsuko: ใใใฎๆ่ฆใซใฏใ่ณๆใใใญใพใใใ |
Chris: โI just canโt agree with that idea.โ |
Naomi: ใๅฎขใใใซใไฝใใ้ ผใพใใฆใๅผใๅใใใใจใฏใงใใพใใใใจใใๅ ดๅใซใฏ๏ผ |
Natsuko: ใใใฎไปไบใฏๅผใๅใใใญใพใใใ |
Chris: โI cannot accept this job.โ |
Naomi: ใงใฏๆฌกใซใใใใญใชใใใฎๆๅณใ็ขบ่ชใใพใใใใใใใญใชใใใฏใใใใใใชใใ(it's very possible) ใจใ (might) ใจใใๆๅณใงใใใไฝใใใใพใใใใชใใใจใ่ตทใใใใใใใชใใใจใใๆฌๅฝใฏใใฆใปใใใชใใใฉใ่ชฐใใไฝใใใใฆใใพใใใใใใชใใใจใใๆๅณใชใใงใใญใ |
Natsuko: ใฏใใไพใใฐใใ้่ใ้ซใใชใฃใฆใปใใใชใใช๏ฝใใงใใๅฏใๆฅใ็ถใใจใ้่ใฎๅคๆฎตใ้ซใใชใฃใฆใใพใใใใใใชใใชใใปใปใปใใชใใฆใใใจใใซใฏใ |
ใๅฏใๆฅใ็ถใใจใ้่ใฎๅคๆฎตใไธใใใใญใชใใใ |
Chris: โIf it continues this cold, it's very possible that the price of vegetable will rise.โ |
Naomi: ใๆฌๅฝใฏ็ใใใใชใใใฉใๅฝผใฏๅใใคใใใใใใชใใชใปใปใปใใชใใฆใใใจใใฏ๏ผ |
Natsuko: ใๅฝผใฏๅใใคใใใญใชใใใ |
Chris: โIt's very possible that he is lying.โ |
Natsuko: ใใใใใใใฎใใใญใชใใใฏใใใ็ฅใใชใใใจใใๆๅณใชใฎใงใ่ชๅใฎ่กๅใซใคใใฆใฏใๆฎ้ใฏ่จใใพใใใ |
Naomi: ใใใใใงใใญใ |
Natsuko:ใ็งใฏใใใใใคใใใญใชใใใชใใฆใ่จใใชใใงใใใใญใ |
Chris: So, you can use this expression when you say that someone might do something undesirable for the speaker or something undesirable might happen. So, usually you don't use this expression in regards to your own action. |
Chris: ใใใญใใใ "cannot" ใงใใใฎ negative form ใฎใใใญใชใใใ "it's possible"ใจใใๆๅณใชใใงใใใญ๏ผ |
Naomi: ใใใงใใญใใใใญใชใใใฏ"not cannot" ใจใใใใจใงใใใใไบ้ๅฆๅฎ (double negative) ใชใใงใใใญ๏ฝใ |
Natsuko: ใชใใใ่ใใใใใใใใใใใใใงใใญใๅใใใชใใชใฃใฆใใพใใใ |
Chris: ใคใใ้้ใใใญใพใใใ |
Natsuko: ใใใใใใใใพใใงใ๏ผ |
Chris: ใใใใจใใใใใพใ๏ผ |
Outro
|
Natsuko: ใงใฏใไปๆฅใฏใใใฎ่พบใงใ |
Naomi: ใใใใพใใ |
Chris: See you! |
Comments
Hide