| In this video, you'll learn 20 of the most common words and phrases in Japanese. |
| Hi everybody, my name is Risa. |
| Welcome to The 800 Core Japanese Words and Phrases video series! |
| This series will teach you the eight hundred most common words and phrases in Japanese. |
| Ok! Let's get started! First is… |
| 1. |
| (NORMAL SPEED) |
| 頭痛 |
| (zutsū) |
| (NORMAL SPEED) |
| "headache" |
| (NORMAL SPEED) |
| 頭痛 |
| (SLOW) |
| 頭痛 |
| (NORMAL SPEED) |
| headache |
| (NORMAL SPEED) |
| その女性は頭痛がする。 |
| (Sono josei wa zutsū ga suru.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The woman has a headache." |
| (SLOW) |
| その女性は頭痛がする。 |
| 2. |
| (NORMAL SPEED) |
| 下痢 |
| (geri) |
| (NORMAL SPEED) |
| "diarrhea" |
| (NORMAL SPEED) |
| 下痢 |
| (SLOW) |
| 下痢 |
| (NORMAL SPEED) |
| diarrhea |
| (NORMAL SPEED) |
| この薬で下痢は治まるでしょう。 |
| (Kono kusuri de geri wa osamaru deshō.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "This medicine will stop the diarrhea." |
| (SLOW) |
| この薬で下痢は治まるでしょう。 |
| 3. |
| (NORMAL SPEED) |
| 症状 |
| (shōjō) |
| (NORMAL SPEED) |
| "symptom" |
| (NORMAL SPEED) |
| 症状 |
| (SLOW) |
| 症状 |
| (NORMAL SPEED) |
| symptom |
| (NORMAL SPEED) |
| 症状はなんですか。 |
| (Shōjō wa nan desu ka.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "What are your symptoms?" |
| (SLOW) |
| 症状はなんですか。 |
| 4. |
| (NORMAL SPEED) |
| 腹痛 |
| (fukutsū) |
| (NORMAL SPEED) |
| "stomachache" |
| (NORMAL SPEED) |
| 腹痛 |
| (SLOW) |
| 腹痛 |
| (NORMAL SPEED) |
| stomachache |
| (NORMAL SPEED) |
| 昨日はひどい腹痛でした。 |
| (Kinō wa hidoi fukutsū deshita.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Yesterday I had a bad stomach ache." |
| (SLOW) |
| 昨日はひどい腹痛でした。 |
| 5. |
| (NORMAL SPEED) |
| 掃除する |
| (sōji suru) |
| (NORMAL SPEED) |
| "clean" |
| (NORMAL SPEED) |
| 掃除する |
| (SLOW) |
| 掃除する |
| (NORMAL SPEED) |
| clean |
| (NORMAL SPEED) |
| 家政婦が窓を掃除する。 |
| (Kaseifu ga mado o sōji suru.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The housekeeper cleans the window." |
| (SLOW) |
| 家政婦が窓を掃除する。 |
| 6. |
| (NORMAL SPEED) |
| 乾かす |
| (kawakasu) |
| (NORMAL SPEED) |
| "dry" |
| (NORMAL SPEED) |
| 乾かす |
| (SLOW) |
| 乾かす |
| (NORMAL SPEED) |
| dry |
| (NORMAL SPEED) |
| まず髪を乾かしなさい。 |
| (Mazu kami o kawakashinasai.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Dry your hair first." |
| (SLOW) |
| まず髪を乾かしなさい。 |
| 7. |
| (NORMAL SPEED) |
| ほこり |
| (hokori) |
| (NORMAL SPEED) |
| "dust" |
| (NORMAL SPEED) |
| ほこり |
| (SLOW) |
| ほこり |
| (NORMAL SPEED) |
| dust |
| (NORMAL SPEED) |
| 本はほこりだらけだ。 |
| (Hon wa hokori darake da.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The book is covered with dust." |
| (SLOW) |
| 本はほこりだらけだ。 |
| 8. |
| (NORMAL SPEED) |
| 掃除機をかける |
| (sōjiki o kakeru) |
| (NORMAL SPEED) |
| "vacuum" |
| (NORMAL SPEED) |
| 掃除機をかける |
| (SLOW) |
| 掃除機をかける |
| (NORMAL SPEED) |
| vacuum |
| (NORMAL SPEED) |
| 主婦がカーペットに掃除機をかける。 |
| (Shufu ga kāpetto ni sōjiki o kakeru.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The homemaker vacuums the carpet." |
| (SLOW) |
| 主婦がカーペットに掃除機をかける。 |
| 9. |
| (NORMAL SPEED) |
| 交差点 |
| (kōsaten) |
| (NORMAL SPEED) |
| "intersection" |
| (NORMAL SPEED) |
| 交差点 |
| (SLOW) |
| 交差点 |
| (NORMAL SPEED) |
| intersection |
| (NORMAL SPEED) |
| 大通りと一番通りの交差点で曲がってください。 |
| (Ōdōri to ichi-bandōri no kōsaten de magatte kudasai.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Turn at the intersection of Main Street and First Avenue." |
| (SLOW) |
| 大通りと一番通りの交差点で曲がってください。 |
| 10. |
| (NORMAL SPEED) |
| 高速道路 |
| (kōsoku dōro) |
| (NORMAL SPEED) |
| "highway" |
| (NORMAL SPEED) |
| 高速道路 |
| (SLOW) |
| 高速道路 |
| (NORMAL SPEED) |
| highway |
| (NORMAL SPEED) |
| 今朝の高速道路の流れは、普段通りです。 |
| (Kesa no kōsoku dōro no nagare wa, fudandōri desu.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Traffic conditions on the highway are normal this morning." |
| (SLOW) |
| 今朝の高速道路の流れは、普段通りです。 |
| 11. |
| (NORMAL SPEED) |
| 道 |
| (michi) |
| (NORMAL SPEED) |
| "road" |
| (NORMAL SPEED) |
| 道 |
| (SLOW) |
| 道 |
| (NORMAL SPEED) |
| road |
| (NORMAL SPEED) |
| この道は補修が必要だ。 |
| (Kono michi wa hoshū ga hitsuyō da.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "They should repair this road." |
| (SLOW) |
| この道は補修が必要だ。 |
| 12. |
| (NORMAL SPEED) |
| 通り |
| (tōri) |
| (NORMAL SPEED) |
| "street" |
| (NORMAL SPEED) |
| 通り |
| (SLOW) |
| 通り |
| (NORMAL SPEED) |
| street |
| (NORMAL SPEED) |
| バスが通りに停まっています。 |
| (Basu ga tōri ni tomatte imasu.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The bus is parked on the street." |
| (SLOW) |
| バスが通りに停まっています。 |
| 13. |
| (NORMAL SPEED) |
| 興味深い |
| (kyōmibukai) |
| (NORMAL SPEED) |
| "interesting" |
| (NORMAL SPEED) |
| 興味深い |
| (SLOW) |
| 興味深い |
| (NORMAL SPEED) |
| interesting |
| (NORMAL SPEED) |
| あなたが会議でプレゼンしたアイデアは、興味深いです。 |
| (Anata ga kaigi de purezen shita aidea wa, kyōmibukai desu.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "That's an interesting idea you presented at the meeting." |
| (SLOW) |
| あなたが会議でプレゼンしたアイデアは、興味深いです。 |
| 14. |
| (NORMAL SPEED) |
| 意地悪 |
| (ijiwaru) |
| (NORMAL SPEED) |
| "mean" |
| (NORMAL SPEED) |
| 意地悪 |
| (SLOW) |
| 意地悪 |
| (NORMAL SPEED) |
| mean |
| (NORMAL SPEED) |
| 意地悪な女性が、子供たちに叫んでいる。 |
| (Ijiwaru na josei ga, kodomo-tachi ni sakende iru.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The mean woman yelled at the children." |
| (SLOW) |
| 意地悪な女性が、子供たちに叫んでいる。 |
| 15. |
| (NORMAL SPEED) |
| 退屈 |
| (taikutsu ) |
| (NORMAL SPEED) |
| "bored" |
| (NORMAL SPEED) |
| 退屈 |
| (SLOW) |
| 退屈 |
| (NORMAL SPEED) |
| bored |
| (NORMAL SPEED) |
| 退屈だ。 |
| (Taikutsu da.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "I'm bored." |
| (SLOW) |
| 退屈だ。 |
| 16. |
| (NORMAL SPEED) |
| 七百 |
| (nana-hyaku) |
| (NORMAL SPEED) |
| "seven hundred" |
| (NORMAL SPEED) |
| 七百 |
| (SLOW) |
| 七百 |
| (NORMAL SPEED) |
| seven hundred |
| (NORMAL SPEED) |
| この像は七百年前のものだ。 |
| (Kono zō wa nana-hyaku-nen mae no mono da.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "This statue is seven hundred years old." |
| (SLOW) |
| この像は七百年前のものだ。 |
| 17. |
| (NORMAL SPEED) |
| 八百 |
| (happyaku) |
| (NORMAL SPEED) |
| "eight hundred" |
| (NORMAL SPEED) |
| 八百 |
| (SLOW) |
| 八百 |
| (NORMAL SPEED) |
| eight hundred |
| (NORMAL SPEED) |
| この畑は八百ヘクタールだ。 |
| (Kono hatake wa happyaku-hekutāru da.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "The field is eight hundred hectares." |
| (SLOW) |
| この畑は八百ヘクタールだ。 |
| 18. |
| (NORMAL SPEED) |
| 二百 |
| (ni-hyaku) |
| (NORMAL SPEED) |
| "two hundred" |
| (NORMAL SPEED) |
| 二百 |
| (SLOW) |
| 二百 |
| (NORMAL SPEED) |
| two hundred |
| (NORMAL SPEED) |
| ここには二百冊以上の本があります。 |
| (Koko ni wa ni-hyaku-satsu ijō no hon ga arimasu.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "We have over two hundred books here." |
| (SLOW) |
| ここには二百冊以上の本があります。 |
| 19. |
| (NORMAL SPEED) |
| 三百 |
| (san-byaku) |
| (NORMAL SPEED) |
| "three hundred" |
| (NORMAL SPEED) |
| 三百 |
| (SLOW) |
| 三百 |
| (NORMAL SPEED) |
| three hundred |
| (NORMAL SPEED) |
| この学校には、生徒が三百人います。 |
| (Kono gakkō ni wa, seito ga san-byaku-nin imasu.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "This school has three hundred students." |
| (SLOW) |
| この学校には、生徒が三百人います。 |
| 20. |
| (NORMAL SPEED) |
| 六百 |
| (roppyaku) |
| (NORMAL SPEED) |
| "six hundred" |
| (NORMAL SPEED) |
| 六百 |
| (SLOW) |
| 六百 |
| (NORMAL SPEED) |
| six hundred |
| (NORMAL SPEED) |
| 六かける百は六百。 |
| (Roku kakeru hyaku wa roppyaku.) |
| (NORMAL SPEED) |
| "Six times one hundred equals six hundred." |
| (SLOW) |
| 六かける百は六百。 |
| Well done! In this lesson, you expanded your vocabulary and learned 20 new useful words. |
| See you next time! |
| またね!(mata ne!) |
Comments
Hide