| INTRODUCTION |
| James: Adjectives Frequently Used in Slang Expressions for Describing People or Objects |
| James: Hi everyone, and welcome back to JapanesePod101.com. I'm James. |
| Risa: And I'm Risa! |
| James: This is Must-Know Japanese Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 16. In this lesson, you'll learn adjectives frequently used in slang expressions for describing people or objects. |
| James: These expressions are often used to describe someone or something that is uncool. |
| SLANG EXPRESSIONS |
| James: The expressions you will be learning in this lesson are: |
| Risa: ダサい (dasai) |
| Risa: チャラい (charai) |
| Risa: せこい (sekoi) |
| Risa: ケバい (kebai) |
| James: Risa, what's our first expression? |
| Risa: ダサい (dasai) |
| James: literally meaning "uncool." But when it's used as a slang expression, it means "out of style, lame." |
| Risa: [SLOW] ダサい [NORMAL] ダサい |
| James: Listeners, please repeat. |
| Risa: ダサい |
| [pause - 5 sec.] |
| James: Use this slang expression when you want to describe someone or something that is uncool. |
| James: Now let's hear an example sentence. |
| Risa: [NORMAL] 彼ってちょっとダサいよね。 [SLOW] 彼ってちょっとダサいよね。 |
| James: "He is a bit lame." |
| Risa: [NORMAL] 彼ってちょっとダサいよね。 |
| James: Okay, what's the next expression? |
| Risa: チャラい (charai) |
| James: literally meaning "frivolous." But when it's used as a slang expression, it means "player, showy." |
| Risa: [SLOW] チャラい [NORMAL] チャラい |
| James: Listeners, please repeat. |
| Risa: チャラい |
| [pause - 5 sec.] |
| James: Use this slang expression when you want to indicate a flirty or flippant person, or someone who looks showy and flashy. This word is mainly used for males. It's an adjectivized word of... |
| Risa: チャラチャラ (charachara), |
| James: which means "frivolously." |
| James: Now let's hear an example sentence. |
| Risa: [NORMAL] あの人は、かっこいいけどチャラい。 [SLOW] あの人は、かっこいいけどチャラい。 |
| James: "That guy is good-looking, but he is a womanizer." |
| Risa: [NORMAL] あの人は、かっこいいけどチャラい。 |
| James: Okay, what's our next expression? |
| Risa: せこい (sekoi) |
| James: literally meaning "bad." But when it's used as a slang expression, it means "stingy, petty." |
| Risa: [SLOW] せこい [NORMAL] せこい |
| James: Listeners, please repeat. |
| Risa: せこい |
| [pause - 5 sec.] |
| James: Use this slang expression when you want to indicate that someone is very tight-fisted and careful with money. It's also used for a small-minded person. |
| James: Now let's hear an example sentence. |
| Risa: [NORMAL] 部長は いつも一円までワリカンする。セコイよねー。 [SLOW] 部長は いつも一円までワリカンする。セコイよねー。 |
| James: "My boss always splits the bill equally down to one yen. He is so stingy." |
| Risa: [NORMAL] 部長は いつも一円までワリカンする。セコイよねー。 |
| James: Okay, what's the last expression? |
| Risa: ケバい (kebai) |
| James: literally meaning "flashy." But when it's used as a slang expression, it means "gaudy." |
| Risa: [SLOW] ケバい [NORMAL] ケバい |
| James: Listeners, please repeat. |
| Risa: ケバい |
| [pause - 5 sec.] |
| James: Use this slang expression when you want to indicate someone with gaudy and garish makeup or clothes. It's an abbreviation of the word... |
| Risa: けばけばしい (kebakebashii), |
| James: which means "flashy." |
| James: Now let's hear an example sentence. |
| Risa: [NORMAL] あのおばさんは、化粧がケバい。 [SLOW] あのおばさんは、化粧がケバい。 |
| James: "That lady puts on heavy makeup." |
| Risa: [NORMAL] あのおばさんは、化粧がケバい。 |
| QUIZ |
| James: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
| James: He is flirting with girls all the time, you could say he is: |
| [pause - 5 sec.] |
| Risa: チャラい |
| James: "a player, showy" |
| James: The jacket is so frumpy that you never want to wear it, you can say it is: |
| [pause - 5 sec.] |
| Risa: ダサい |
| James: "out of style, lame" |
| James: She always wears loud and flashy clothes, you could say she is: |
| [pause - 5 sec.] |
| Risa: ケバい |
| James: "gaudy" |
| James: At the party, he makes a tiny calculation and eats too much so that he can get his money’s worth. You could say he is: |
| [pause - 5 sec.] |
| Risa: せこい |
| James: "stingy, petty" |
Outro
|
| James: There you have it; you have mastered four Japanese Slang Expressions! We have more vocab lists available at JapanesePod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
| Risa: またね! |
Comments
Hide