Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Naomi: ใƒŠใ‚ชใƒŸใงใ™ใ€‚
Chris: Chris here, You Won't Need to be Made to Listen to This Japanese Lesson! ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใฏไฝ•ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ™ใ‹ใ€‚
Naomi: ไฝฟๅฝนใฎๅ—่บซ
Chris: (causative passive)
Naomi: ใงใ™ใ€‚
Chris: In this lesson, you'll learn the causative passive form. Sentences like "I was forced to do something" in Japanese.
Naomi: ไปŠๅ›žใฏๅ‹้”ไบŒไบบใฎไผš่ฉฑใงใ™ใ€‚่ฟ‘ๆฃฎใ•ใ‚“ใจๆกƒๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒใฏใชใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ไบŒไบบใฏๅญฆ็”Ÿใฎใจใใฎๅ‹้”ใงใ™ใ€‚
Chris: This conversation is between two friends, Mr. Chikamori and Mr. Momoya. They're friends from when they were students. So it will be a casual Japanese.
Naomi: ใงใฏใ€่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
Chris: Let's listen to the conversation.

Lesson conversation

่ฟ‘ๆฃฎ: ๆกƒๅฑ‹ๅ›ใ€็ตๅฉš ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎใƒปๆกƒๅฑ‹: ไนพๆฏ๏ผ
่ฟ‘ๆฃฎ: ็ตๅฉšๅผใซ ๅ‡บๅธญใงใใชใใฆใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
: ไป•ไบ‹ ไผ‘ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚
: ใ“ใ‚Œใ€ใŠ็ฅใ„ใ€‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€‚
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ใงใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸใ€็ตๅฉšๅผใฏ๏ผŸ
ๆกƒๅฑ‹: ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ไบบใฎๅ‰ใง ใ‚ญใ‚นใ‚’ใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ใฏใฏใฏใ€‚ๆŠซ้œฒๅฎดใฏ ใฉใ†ใ ใฃใŸใ€‚
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ใ€‚ใŸใใ•ใ‚“ ใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ€‚
: ๆฌกใฎๆ—ฅใ€ไธ€ๆ—ฅไธญใ€ๆฐ—ๆŒใกๆ‚ชใใฆๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ใธใ‡ใƒผใ€‚ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒใธใฏ ใ‚‚ใ†่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ใ€ๅŒ—ๆตท้“ใซ ่กŒใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
: ใงใ‚‚โ€ฆใ€‚่ญฆๅฏŸใซๆ•ใพใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ใชใ‚“ใงใ€‚ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰๏ผŸ
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ใ€็ฝฐ้‡‘ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ใ„ใใ‚‰๏ผŸ
ๆกƒๅฑ‹: 8ไธ‡ใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ใ†ใ‚ใƒผใ€‚8ไธ‡ๅ††ใ‚‚ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใฎ๏ผŸ
: ใใ‚Œใฏใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€‚
Naomi: ไปŠๅบฆใฏ่‹ฑ่ชžใฎ่จณใจไธ€็ท’ใซ่žใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
่ฟ‘ๆฃฎ: ๆกƒๅฑ‹ๅ›ใ€็ตๅฉš ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
Chris: Momoya, congratulations on getting married.
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
Chris: Thanks.
่ฟ‘ๆฃฎใƒปๆกƒๅฑ‹: ไนพๆฏ๏ผ
Chris: Cheers!
่ฟ‘ๆฃฎ: ็ตๅฉšๅผใซ ๅ‡บๅธญใงใใชใใฆใ€ใ”ใ‚ใ‚“ใ€‚
Chris: Sorry I couldn't come to the wedding.
: ไป•ไบ‹ ไผ‘ใ‚ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚
Chris: I couldn't get the time off work.
: ใ“ใ‚Œใ€ใŠ็ฅใ„ใ€‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‘ใฉใ€‚
Chris: Here, this is for you. I don't know if you'll like it or not, though.
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
Chris: Thanks.
่ฟ‘ๆฃฎ: ใงใ€ใฉใ†ใ ใฃใŸใ€็ตๅฉšๅผใฏ๏ผŸ
Chris: So how was it, the wedding?
ๆกƒๅฑ‹: ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ไบบใฎๅ‰ใง ใ‚ญใ‚นใ‚’ใ•ใ›ใ‚‰ใ‚Œใฆใ€ๆฅใšใ‹ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
Chris: Yeah...being made to kiss in front of people, that was embarrassing.
่ฟ‘ๆฃฎ: ใฏใฏใฏใ€‚ๆŠซ้œฒๅฎดใฏ ใฉใ†ใ ใฃใŸใ€‚
Chris: Ha ha ha. How was the reception?
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ใ€‚ใŸใใ•ใ‚“ ใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ€‚
Chris: Yeah. I was made to drink a lot.
: ๆฌกใฎๆ—ฅใ€ไธ€ๆ—ฅไธญใ€ๆฐ—ๆŒใกๆ‚ชใใฆๅคงๅค‰ใ ใฃใŸใ€‚
Chris: I felt sick the whole next day. It was really awful.
่ฟ‘ๆฃฎ: ใธใ‡ใƒผใ€‚ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒใธใฏ ใ‚‚ใ†่กŒใฃใŸใฎ๏ผŸ
Chris: Really...? And have you already been on your honeymoon?
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ใ€ๅŒ—ๆตท้“ใซ ่กŒใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ€‚
Chris: Yeah, we went to Hokkaido. It was fun.
: ใงใ‚‚โ€ฆใ€‚่ญฆๅฏŸใซๆ•ใพใฃใกใ‚ƒใฃใŸใ‚“ใ ใ€‚
Chris: But...I got caught by the police.
่ฟ‘ๆฃฎ: ใชใ‚“ใงใ€‚ใ‚นใƒ”ใƒผใƒ‰๏ผŸ
Chris: Why? Were you speeding?
ๆกƒๅฑ‹: ใ‚ใ‚ใ€็ฝฐ้‡‘ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: Yeah. I was made to pay a fine.
่ฟ‘ๆฃฎ: ใ„ใใ‚‰๏ผŸ
Chris: How much?
ๆกƒๅฑ‹: 8ไธ‡ใ€‚
Chris: Eighty thousand.
่ฟ‘ๆฃฎ: ใ†ใ‚ใƒผใ€‚8ไธ‡ๅ††ใ‚‚ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใฎ๏ผŸ
Chris: Whoa! They made you pay as much as eighty thousand yen?
: ใใ‚Œใฏใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€‚
Chris: That's too bad!
POST CONVERSATION BANTER
Chris: ๅ‰ๅ›žใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใงใ€Œใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€ใฏใŠ่‘ฌๅผใง่จ€ใ†ใฃใฆใชใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚
Naomi: ใใ†ใงใ™ใ€‚ใŠ่‘ฌๅผใงใฏใ€Œใ“ใฎๅบฆใฏใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใงใ—ใŸใ€ใฃใฆ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
Chris: ใงใ‚‚ใ€ใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใงใ€่ฟ‘ๆฃฎใ•ใ‚“ใŒใ€ใ€Œใใ‚Œใฏใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€ใจใ„ใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
Naomi: ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ€Œๆฎ‹ๅฟตใงใ—ใŸใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ€ใตใ–ใ‘ใฆใ€ใ€Œใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€ใฃใฆใคใ‹ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ€‚
Chris: So ใ”ใ—ใ‚…ใ†ใ—ใ‚‡ใ†ใ•ใพใ€€is used to express one's condolences. But it's also sometimes used to express that you feel sorry for someone in a teasing manner.
Naomi: ไพ‹ใˆใฐใ€ใˆใƒผ๏ผใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ๆ˜Žๆ—ฅๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใชใฎใซใ€ไป•ไบ‹ใ™ใ‚‹ใฎ๏ผŸใใ‚Œใฏใ€ใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€‚
Chris: You're working tomorrow, even though it's Sunday? That's too bad!
Naomi: ใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใ ใจใ€ๆกƒๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒ็ฝฐ้‡‘๏ผ˜ไธ‡ๅ††ๆ‰•ใ‚ใชใใกใ‚ƒใ„ใ‘ใชใ‹ใฃใŸใƒปใƒปใƒปใจใ„ใฃใฆใ€่ฟ‘ๆฃฎใ•ใ‚“ใŒใ€Œใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใญใ€‚
Chris: ็ฝฐ้‡‘๏ผ˜ๅ…ซไธ‡ๅ††ใฏใ€ใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใงใ™ใญใ€‚(็ฌ‘๏ผ‰
Naomi: ใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ใพใ€่‡ชๅˆ†ใŒใ‚ใ‚‹ใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ใงใ‚‚ใ€๏ผ˜ไธ‡ใฏ้ซ˜ใ„ใ€‚(็ฌ‘๏ผ‰
Chris: In the dialogue, Mr. Chikamori used this word ใ”ๆ„ๅ‚ทๆง˜ when he heard that Mr. Momoya had to pay 80.000 yen as a fine for speeding.
Naomi: ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใฏ็ฝฐ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
Chris: ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใƒฉใƒƒใ‚ญใงใ€‚
Naomi: ใƒฉใƒƒใ‚ญใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใƒŠใ‚ชใƒŸๅ…ˆ็”Ÿใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹?
Naomi: ใชใ„ใงใ™ใ€‚Knock on wood.
Chris: ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚Knock on wood ใฏๆ—ฅๆœฌ่ชžใงใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
Naomi: ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ใ„ใ‚ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
Chris: So there isn't a corresponding expression in Japanese?
Naomi: ๅคšๅˆ†ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
VOCAB LIST
Chris: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we shall see is,
Naomi: ๆŠซ้œฒๅฎด [natural native speed]
Chris: wedding reception
Naomi: ๆŠซ้œฒๅฎด [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ๆŠซ้œฒๅฎด [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒ [natural native speed]
Chris: honeymoon
Naomi: ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒ [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ๆ•ใพใ‚‹ [natural native speed]
Chris: to get caught, to be arrested; V1
Naomi: ๆ•ใพใ‚‹ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ๆ•ใพใ‚‹ [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ็ฝฐ้‡‘ [natural native speed]
Chris: fine, penalty
Naomi: ็ฝฐ้‡‘ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ็ฝฐ้‡‘ [natural native speed]
Chris: Next,
Naomi: ๆ‰•ใ† [natural native speed]
Chris: to pay; V1
Naomi: ๆ‰•ใ† [slowly - broken down by syllable]
Naomi: ๆ‰•ใ† [natural native speed]
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Chris: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใฏใชใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
Naomi: ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒ
Chris: Honeymoon. Of course, this means a trip taken by a newly married couple.
Naomi: ใƒใƒใƒ ใƒผใƒณใ€€ใจใ‚‚ใ„ใ„ใพใ™ใญใ€‚
Chris: ใƒใƒใƒ ใƒผใƒณใ€‚You have to pronounce it very flat. ใƒใƒใƒ ใƒผใƒณ
Naomi: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใƒใƒใƒ ใƒผใƒณใ€‚
Chris: ไธกๆ–นใจใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Naomi: ใ€Œๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒใ€ใจใ€Œใƒใƒใƒ ใƒผใƒณใ€ไฝฟใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€ไธกๆ–นใจใ‚‚ใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ๆ–ฐๅฉšๆ—…่กŒใงใƒใƒฏใ‚คใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ใƒใƒใƒ ใƒผใƒณใงใƒใƒฏใ‚คใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
Chris: "We went to Hawaii on our honeymoon." ๆฌกใฎๅ˜่ชžใฏ๏ผŸ
Naomi: ๆ•ใพใ‚‹
Chris: to get caught
Naomi: ใใฎ็”ทใŒๆ•ใพใฃใŸใ€‚
Chris: That man was caught.
Naomi: ใใฎ็”ทใ€ŒใŒใ€ใคใ‹ใพใฃใŸใ€‚ใงใ™ใ€‚ใคใ‹ใพใ‚‹ใฏใ€€่‡ชๅ‹•่ฉž"Intransitive verb"ใชใฎใงใ€ใŒใ€€ใ‚’ไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
Chris: Tsukamaru is an intransitive verb so the subject has to be marked by particle ใŒ.
Naomi: ไป–ๅ‹•่ฉž Transitive verb ใฏใ€€ใ€Œใคใ‹ใพใˆใ‚‹ใ€"to catch" or "to capture" ใงใ™ใ€‚
Chris: OK. So Intransitive verb is?
Naomi: ใคใ‹ใพใ‚‹
Chris: "To get caught"
Naomi: ไพ‹ใˆใฐใ€ใใฎ็”ทใŒๆ•ใพใฃใŸใ€‚
Chris: That man was caught. How about the transitive verb?
Naomi: ใคใ‹ใพใˆใ‚‹
Chris: "to catch" "to capture"
Naomi: ่ญฆๅฏŸใฏใใฎ็”ทใ‚’ๆ•ใพใˆใŸ
Chris: The police caught that man.
Naomi: ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใฏใ€ใคใ‹ใพใฃใŸใ“ใจใฏใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
Chris: ใ‚ใ€ใชใ„ใงใ™ใ€‚ใชใ„ใงใ™ใ€‚ใƒŠใ‚ชใƒŸๅ…ˆ็”Ÿใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹ใ€‚ๆ•ใพใฃใŸใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ™๏ผŸ
Naomi: ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใชใ„ใงใ™๏ผ
Chris: ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ใ€Œใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใญใ€ใฃใฆๅค‰ใ ใ‘ใฉใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ€ๆ–‡ๆณ•ใซ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚

Lesson focus

Chris: In this lesson, you'll learn how to say "I was forced to do something" in Japanese.
Naomi: ไพ‹ใˆใฐใ€ใŸใใ•ใ‚“ ใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: "I was made to drink a lot."
Naomi: ๅฝขใฏ masu stem of causative form of a verb plus ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
Chris: Let us show you with some examples. Let's say "I was forced to pay".
First of all, how do you say "to pay?"
Naomi: ๆ‰•ใ†
Chris: The causative form is?
Naomi: ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‹ใ€€
Chris: "To make someone pay" Drop ใ‚‹ and add ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
Naomi: ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
Chris: "To be made to do something" "to be forced to do something".
Naomi: ใ‚ตใƒณใƒ—ใƒซใ‚ปใƒณใƒ†ใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚็งใฏ็ฝฐ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: "I was made to pay a fine."
OK, listeners, listen and repeat. "I was made to pay a fine."
Naomi: ็งใฏ็ฝฐ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: (pause) Listeners, say "I was made to pay a fine" in Japanese.
Naomi: (pause)็งใฏ็ฝฐ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
Chris: OK. Next, let's say "I was made to drink a lot." "To drink" is
Naomi: ้ฃฒใ‚€
Chris: The causative form is?
Naomi: ้ฃฒใพใ›ใ‚‹
Chris: Drop the final ใ‚‹ and add ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
Naomi: ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹
Chris: "To be made to drink" or "to be forced to drink"ใ€€So, "I was made to drink a lot." is
Naomi: ็งใฏใŸใใ•ใ‚“ ใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
Chris: OK. Listeners, listen and repeat. "I was made to drink a lot."
Naomi: ็งใฏใŸใใ•ใ‚“ ใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸ
Chris: ๏ผˆpause wait for 10 sec.) Listeners, say "I was made to drink a lot."
Naomi: ็งใฏใŸใใ•ใ‚“ ใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: Please note that the victim is the subject of the sentence. The "villain" or the person who made the subject do the action is marked by particle ใซ(ni).
Naomi: Right. ็งใฏๅ‹้”ใซใŠ้…’ใ‚’ ้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: "I was made to drink a lot by my friends"
Naomi: ๅ‹้”ใซ
Chris: "By my friends." OK. Let's recap this lesson with a quiz. How do you say "I was made to pay a fine by the police." Here's a hint. The police is ่ญฆๅฏŸ
(pause) OK. Naomi-sensei, how do you say "I was made to pay a fine by the police."
Naomi: ็งใฏ่ญฆๅฏŸใซ็ฝฐ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใ‚ใ›ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: OK.That's all for this lesson.
Naomi: ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎใƒ†ใƒผใƒžใฏใ€ไฝฟๅฝนใฎๅ—่บซ โ€œcausative passiveโ€ใงใ—ใŸใŒใ€ๅฎŸใฏใ‚‚ใ†ไธ€ใคๅˆฅใฎ่จ€ใ„ๆ–นใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€ใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใƒŽใƒผใƒˆใ‚’่ชญใ‚“ใงใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใญใ€‚
Chris: Thereโ€™s another way to conjugate this, โ€œI was forced to do somethingโ€, causative passive form. You can find that at Lesson Notes.
Naomi: ใจใ“ใ‚ใงใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๆŠซ้œฒๅฎดใ‚‚ใ€ๆ–ฐ้ƒŽ(Groom)ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ€ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
Chris: ใ‚ใƒผใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๅคšๅˆ†ใ€ๆŠซ้œฒๅฎดใงใฏ้ฃฒใพใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ‚‚ใ€ไบŒๆฌกไผšใจใ‹ใงใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ๅ‹ใ ใกใซใ€ใŸใใ•ใ‚“ใŠ้…’ใ‚’้ฃฒใพใ›ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€‚
Chris: ใฏใ„ใ€‚
Naomi: ใƒชใ‚นใƒŠใƒผใฎ็š†ใ•ใ‚“ใฎๅ›ฝใงใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ็š†ใ•ใ‚“ใฎๅ›ฝใฎๆŠซ้œฒๅฎดใซใคใ„ใฆๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: How about in your country? Is the groom made to drink a lot at a wedding reception? Go to JapanesePod101.com and leave us a comment.
Naomi: ใใ‚Œใ˜ใ‚ƒใพใŸใ€‚
Chris: See you next time.

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lessonโ€™s Grammar Guide

Easily master this lessonโ€™s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide