| Hi, everyone! Welcome to Kanji Time. |
| Today, we are going to learn N3...3 kanji. |
| Let’s go! |
| If you want to do the quiz first, please go to these times! |
| This kanji means “pay, prune, clear out, banish.” |
| The On-reading for this kanji is フツ (futsu), like in 払拭する (fusshoku suru), which means “to sweep away.” |
| 悪い噂を払拭する。 (Warui uwasa o fusshoku suru.) |
| 悪い噂を払拭する。 (Warui uwasa o fusshoku suru.) |
| And the Kun-reading is はら (hara), like in 支払い (shiharai), which means “payment.” |
| お支払いは、どうなさいますか? (O-shiharai wa, dō nasaimasu ka?) |
| クレジットカードでお願いします。 (Kurejitto kādo de onegai shimasu.) |
| お支払いは、どう致しますか? (O-shiharai wa, dō itashimasu ka?) “How would you like to pay? |
| クレジットカードですか。それとも現金ですか。 (Kurejitto kādo desu ka. Soretomo genkin desu ka.) |
| This kanji means “throw, give up, launch into, hurl.” |
| The On-reading for this kanji is トウ (tō), like in 投票 (tōhyō), which means “voting.” |
| A or B. |
| And the Kun-reading is な (na), like in 投げる (nageru), which means “to throw.” |
| ボールを、ボールを投げる。 (Bōru o, bōru o nageru.) |
| Nice catch! |
| This kanji means “fold, bend, break, judge.” |
| The On-reading for this kanji is セツ (setsu), like in 右折 (usetsu), which means “turn right.” |
| 右折。 (Usetsu.) “Turning right.” |
| 左折。 (Sasetsu.) “Turning left.” |
| And the Kun-reading is お (o), like in 折る (oru), which means “to bend, pick, fold.” |
| 折る (oru) |
| 折る (oru) |
| 眼鏡を折る。 (Megane o oru.) |
| This kanji means “slip out, extract, omit, remove.” |
| The On-reading for this kanji is バツ (batsu), like in 海抜 (kaibatsu), which means “above sea level.” |
| 海抜3メートル。 (Kaibatsu san-mētoru.) |
| 海抜15メートル。 (Kaibatsu jū go-mētoru.) |
| 海からの高さです。 (Umi kara no takasa desu.) |
| 高いよね。 (Takai yo ne.) |
| And the Kun-reading is ぬ (nu), like in 間が抜けている (ma ga nukete iru), which means “be stupid.” |
| 間が抜けている (ma ga nukete iru) |
| 短く、「間抜け」とも言います。 (Mijikaku,`manuke' to mo iimasu.) |
| 間が抜けている。 (Ma ga nukete iru.) |
| 間抜け (manuke) |
| あれ? 眼鏡ない、どこか知ってる?眼鏡? (Are? Megane nai, doko ka shitte ru? Megane?) |
| あれ、眼鏡ない! (Are, megane nai!) |
| あ! (A!) |
| This kanji means “embrace, hug, hold in arms.” |
| The On-reading for this kanji is ホウ (hō), like in 抱負 (hōfu), which means “aspiration.” |
| 今年の抱負。 (Kotoshi no hōfu.) |
| And the Kun-reading is かか, だ, いだ (kaka, da, ida), like in 抱きしめる (dakishimeru), which means “to hug tightly.” |
| To hug tightly! |
| Quiz Time! |
| Say the reading of the following kanji: |
| 抱きしめる (dakishimeru) |
| 支払い (shiharai) |
| 折る (oru) |
| 投票 (tōhyō) |
| 間が抜けている (ma ga nukete iru) |
| Now, say the meaning of the following words: |
| 右折 (usetsu) “turning right” |
| 海抜 (kaibatsu) “above sea level” |
| 抱負 (hōfu) “aspiration” |
| 払拭する (fusshoku suru) “to sweep away” |
| 投げる (nageru) “to throw” |
| That’s all for today! |
| 皆さん、見てくれてありがとうございます! (Mina-san, mite kurete arigatō gozaimasu!) |
| 皆さんが、日本語を勉強する上での抱負は何ですか? (Mina-san ga, Nihon-go o benkyō suru ue de no hōfu wa nan desu ka?) |
| I’ll see you next time. Bye-bye! Good luck! |
Comments
Hide