Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

2月11日は、「建国記念の日」です。「建国をしのび、国を愛する心を養う」ための祝日です。日本の初代天皇が即位した日を「日本の歴史が始まった日」としてお祝いするようになりました。この祝賀行事は明治時代から始まり、「紀元節」と呼ばれています。建国記念の日のルーツとなった行事です。
日本の初代天皇とは誰でしょうか。
正解はこのビデオの最後に紹介します。
世界の国々の多くは、独立した日を建国記念日に制定していますが、日本は違います。昔、日本を統治していたのは天皇でした。代々の天皇をたどっていくと、なんと紀元前の神話の世界にまでさかのぼることができます。神に導かれて領土を拡大し、即位した初代天皇の存在を、古来から日本人は敬意を持って語り継いできたのです。だからこそ、日本の歴史の始まりを初代天皇の即位した日と位置づけ、お祝いするようになったのです。
各地で国のあり方や政治に関する講演会、シンポジウム、集会などが開かれます。天皇制に関しては賛否両論あり、近年では「女系天皇制」についての意見も分かれています。「建国記念の日」は、国のあり方について、有識者の見解を聞いたり、自分の考えを深めたりする機会となっています。
明治天皇をまつっている明治神宮を初め、「建国祭」「紀元祭」などの祭りを行なう神社があります。神輿(みこし)を引いて練り歩いたり、鼓笛隊が華々しくパレードを行なったりと、祭りの様子は様々ですが、古来から何千年という長い間、日本の発展に尽力した多くの先祖に思いを馳せ、これからの日本がますます繁栄するように願います。
日本ならではの年代の数え方があることを知っていますか。それは、「皇紀」といい、神武天皇即位の年を元年として数えます。ちなみに、西暦紀元前660年が皇紀元年です。
さて、ここでクイズの答えです。
正解は「神武天皇」です。神武天皇の即位は、『日本書紀』によると、紀元前660年の旧暦元日、新暦の2月11日とされています。『日本書紀』は八世紀初めに編纂(へんさん)された書物で、現在の日本に残された中では最も古い歴史書。神武天皇は、生まれながらにして聡明で、強い意志の持ち主であったと記されています。

9 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com Verified
February 1st, 2013 at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

皆さんの国では、建国記念日や独立記念日をどのようにお祝いしますか。

In your country, how do you celebrate your national foundation day or independence day?

JapanesePod101.com Verified
February 13th, 2017 at 01:10 PM
Your comment is awaiting moderation.

Gina san,

Konnichiwa.

Does it sound so?

Jimmu has kanji 神武.:smile:

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Gina
February 11th, 2017 at 01:16 PM
Your comment is awaiting moderation.

Jimmu sounds like an American name...could it be...Jim Carrey?!

JapanesePod101.com Verified
February 14th, 2013 at 06:34 PM
Your comment is awaiting moderation.

ダラさん、

私は、ロンドンでレッドギネスを飲みました。期間限定だったのかもしれません。また飲みたいなぁ。:mrgreen:

I had Red Guinness in London. It might be a seasonal or only limited (time) offer. I wish I can have it again.


なるほど。アイルランドでは国民が「独立している」と考えられないのですね。確かに複雑です。

Oh I see. Nation in Irland can't really think the country is (fully) independent. It's indeed complicated.


日本では、「独立」も本当の意味での「建国」も定義が難しいです。ずっと国として存在していますが、

いつから「日本」があるのか、たぶん誰も知りませんね。:oops:そして、一部は支配されていた事もあります。でも、日本に返還された日をお祝いしません。変ですね。

In Japan, it's difficult to define "independence" and/or "establishment of country" in a real way.

It has been existing for a long time, but probably no one knows since when "Japan" has existed. Also, a part of Japan was governed (as colony) by

foreign authority. However, we never really celebrate the day this part was returned to Japan. Strange.


Natsuko(奈津子),

Team JapanesePod101.com

ダラ
February 13th, 2013 at 10:08 PM
Your comment is awaiting moderation.

奈津子さん、


レッドギネスを飲んだことがありません。普通なギネスだけ。


I have never tried Red Guinness. Only normal Guinness.


奈津子さんは、どこでレッドギネスを飲みました?アイルランドで?


Where did you drink Red Guinness? Was it in Ireland?


複雑な歴史について、実は、アイルランドは全部独立していません。ぶぶんはまだ別です。それから、独立の日を行われない。


Talking about the complicated history, the real reason we don't celebrate independence day is because not all of the country became independent. One part still remains separate.


ダラ

JapanesePod101.com Verified
February 12th, 2013 at 09:55 PM
Your comment is awaiting moderation.

ダラさん、

日本では、セント・パトリックの日は外国文化に詳しい「酒飲み」の間だけで有名ですよ。:mrgreen:

In Japan, St. Patrick's day is famous only amongst drinkers who knows about foreign cultures.


心斎橋のマーフィーズはきいたことがありますよ!いいですね:grin:

I've heard of Murphy's in Shinsaibashi! That sounds nice!


でもたしかに日本ではギネスは高いです。ギネスだけではなく、エールビールも高いですね。:sad:

But, yeah, Guinness is expensive in Japan. It's actually not just Guinness,

any Ale are also expensive.


複雑な歴史・・・でも、勉強するとおもしろいかもしれません:grin:

Complicated history...but it might be interesting if we study it!


そういえば、レッド・ギネスというのがとてもおいしかったのを覚えています。ダラさんは飲んだことが

ありますか?日本にはないですが・・・

By the way, I remember Red Guinness was very tasty. Have you ever tried it?

Of course, we can't find it in Japan....


Natsuko(奈津子),

Team JapanesePod101.com

ダラ
February 11th, 2013 at 12:43 AM
Your comment is awaiting moderation.

奈津子先生、


日本でも、セント・パトリックの日は有名ですか?


Is St Patrick's Day known even in Japan?


毎年緑の服を着て、ギネスビールを飲みます。ですが、日本では、ギネスはすごい高いです。


Every year I wear green and drink Guinness. But Guinness is very expensive in Japan!


今年は、心斎橋のマーフィーズアイリッシュバーと言うパブに行くつもりです。


This St Patrick's Day, I think I will go to Murphy's Irish Bar in Shinsaibashi.


独立記念日はないだと思います。私たちの歴史は複雑すぎます


I don't think Ireland has an independence day. Our history is too complicated!


ダラ

JapanesePod101.com Verified
February 8th, 2013 at 08:15 PM
Your comment is awaiting moderation.

ダラさん、

セント・パトリックの日は有名ですね:grin:

St. Patrick's Day is famous!


ダラさんは緑の服を着ますか?私はとりあえずギネスを飲みます:mrgreen:

Do you wear green? I anyway drink guiness.


独立記念日は、ダラさんの国ではあまり重要ではないのでしょうか。

So, independence day is not very important in your country?


Natsuko(奈津子),

Team JapanesePod101.com

ダラ
February 7th, 2013 at 10:52 PM
Your comment is awaiting moderation.

僕の国は、1921ねんに独立しました。でも、そのことお祝いしません。僕は、独立した日付もしりません。


In my country, we don't celebrate our independence day. Ireland became independent in 1921, but I don't even know the date.


でも、そのかわりに、セーントパトリックの日を毎年おきい祭りを行います。


However, we do have a national day. Instead of an independence day we have a big celebration every year on St. Patrick's Day.


ダラ