Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lessonโ€™s Vocab Review List

Get this lessonโ€™s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Natsuko: ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใชใคใ“ใงใ™ใ€‚
Naomi: ใชใŠใฟใงใ™ใ€‚
Chris: Chris here. Tell Me How Good You Are in Japanese!
Naomi: ไปŠๅ›žใฏใ€่…• (arm) ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ™ใ€‚
Chris: In this lesson you'll learn some expressions using the word ่…•, meaning "arm."
Natsuko: ไฝ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’่กจใ™่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฃใฆใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ‚ใ„ใ‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
Naomi: ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ“ใฎSeason 4ใงใฏใ€ใ“ใ‚Œใพใงใซใ€Œ้ ญใ€ใ€Œๆญฏใ€ใ€Œ่‚ฉใ€ใใ—ใฆใ€Œ้ก”ใ€ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ๅ‹‰ๅผทใ—ใพใ—ใŸใญใ€‚ใงใ€ไปŠๅ›žใฏใ€Œ่…•ใ€ใงใ™ใ€‚
Natsuko: ไปŠๅ›žใฎไผš่ฉฑใฏใ€ๅ‰ๅŠใŒใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใจๆฏๅญใ€ๅพŒๅŠใŒใ€ใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใจๆฏๅญใฎไผš่ฉฑใงใ™ใ€‚
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ซใ‚ธใƒฅใ‚ขใƒซใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
Chris: The first half of the following conversation will be between a son and his mother, and the second half will be between son and father. The tone will be casual Japanese.
Natsuko: ใ“ใฎๆฏๅญใ•ใ‚“ใฏใ€ใ„ใใคใใ‚‰ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใญใ€‚่€ƒใˆใชใŒใ‚‰่žใ„ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Naomi: ใฏใ„ใ€‚
DIALOGUE
ไบฎ๏ผˆใ‚Šใ‚‡ใ†๏ผ‰:ไปŠๆ—ฅใ€่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใงใ€ๅ…ˆ็”Ÿใซใปใ‚ใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผ
ๆฏ:ใธใƒผใ€ใชใ‚“ใฆใปใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใฎ๏ผŸ
ไบฎ:ใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฎๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ—ใฆใŸใ‚‰ใ€ใ€Œไบฎใใ‚“ใ€ใชใ‹ใชใ‹่…•ใŒใ„ใ„ใญใ€ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ€‚
ๆฏ:ๆœ€่ฟ‘ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’ไฝœใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๆ–™็†ใฎ่…•ใŒใƒกใ‚ญใƒกใ‚ญไธŠใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใญใ€‚
ไบฎ:ไปŠๆ™ฉใฎใ”้ฃฏใฏใ€ๅƒ•ใซไฝœใ‚‰ใ›ใฆใ‚ˆใ€‚่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใฃใฆไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚
ๆฏ:ๅฌ‰ใ—ใ„ใ‚๏ผไฝ•ไฝœใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใ€‚
ไบฎ:ใใ†ใ ใชใใ€‚ใƒใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒ†ใƒผใซใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚
ๆฏ:ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚ใ ใ‘ใฉใ€ๆ„ๅค–ใจ้›ฃใ—ใ„ใฎใ‚ˆใ€‚ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใใฆใ€ๅ‘ณใฎใ—ใฟใ“ใ‚“ใ ใƒใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒ†ใƒผใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€‚ใ€‚ใ€‚
ใพใ€ใใ“ใŒ่…•ใฎ่ฆ‹ใ›ๆ‰€ใญใ€‚
ใ˜ใ‚ƒใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ๏ผใใฎ้–“ใซใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏใŠ้ขจๅ‘‚ใซๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
็ˆถ:ใŸใ ใ„ใพใ€‚ใ‚ใ‚Œใ€ไบฎใŒใ”้ฃฏไฝœใฃใฆใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚ไฝ•ไฝœใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ๏ผŸ
ไบฎ:ใˆใฃใจใ€ใƒใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒ†ใƒผใจใ‚นใƒšใ‚ทใƒฃใƒซใŠๅ‘ณๅ™Œๆฑใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใฎๅ‘ณๅ™Œๆฑใ€ๅ‘ณ่ฆ‹ใ—ใฆใฟใฆใ€‚
็ˆถ:ใŠ๏ผใ†ใพใ„ใ€‚ใ„ใคใฎ้–“ใซใ‹ใ€่…•ใ‚’ไธŠใ’ใŸใชใ€‚
ไบฎ:ใพใใญใ€‚ๅƒ•ใ€ๆ–™็†ไบบใซใชใ‚ใ†ใ‹ใชใใฃใฆ่€ƒใˆใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
็ˆถ:ๆ–™็†ไบบใ‹ใใ€‚ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใชใใ€‚ใงใ‚‚ใ€ใใ†็ฐกๅ˜ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใžใ€‚
ๆ–™็†ใชใ‚‰่…•ใซ่ฆšใˆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบบใฐใ‹ใ‚ŠใŒ็›ฎๆŒ‡ใ™่ทๆฅญใ ใ‹ใ‚‰ใชใใ€‚
ไฝ•ๅนดใ‚‚ไฟฎ่กŒใ—ใฆใ€่…•ใ‚’็ฃจใ„ใฆใƒปใƒปใƒปใ€‚
ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใŠๅบ—ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ไบบใชใ‚“ใฆใปใ‚“ใฎไธ€ๆกใ‚Šใชใ‚“ใ ใžใ€‚
Natsuko: ๆฌกใฏใ€่‹ฑ่ชžใŒๅ…ฅใ‚Šใพใ™ใ€‚
ไบฎ๏ผˆใ‚Šใ‚‡ใ†๏ผ‰:ไปŠๆ—ฅใ€่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใงใ€ๅ…ˆ็”Ÿใซใปใ‚ใ‚‰ใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸ๏ผ
Chris: Today the teacher complimented me at cooking practice!
ๆฏ:ใธใƒผใ€ใชใ‚“ใฆใปใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใฎ๏ผŸ
Chris: Really? What did she say?
ไบฎ:ใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฎๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ—ใฆใŸใ‚‰ใ€ใ€Œไบฎใใ‚“ใ€ใชใ‹ใชใ‹่…•ใŒใ„ใ„ใญใ€ใฃใฆ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ€‚
Chris: I was slicing cabbage, and she told me, "Ryo, your cooking skills are pretty good."
ๆฏ:ๆœ€่ฟ‘ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠๆ˜ผใ”้ฃฏใ‚’ไฝœใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๆ–™็†ใฎ่…•ใŒใƒกใ‚ญใƒกใ‚ญไธŠใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใญใ€‚
Chris: These days, ever since you started making lunch for us on Sundays, your cooking skills have been quickly improving.
ไบฎ:ไปŠๆ™ฉใฎใ”้ฃฏใฏใ€ๅƒ•ใซไฝœใ‚‰ใ›ใฆใ‚ˆใ€‚่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใฃใฆไฝœใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ•ใ€‚
Chris: Let me make dinner tonight. I'll put my skills to work.
ๆฏ:ๅฌ‰ใ—ใ„ใ‚๏ผไฝ•ไฝœใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใ€‚
Chris: That's great! What are you going to make?
ไบฎ:ใใ†ใ ใชใใ€‚ใƒใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒ†ใƒผใซใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใ€‚
Chris: Well...I think I'll make sautรฉed pork.
ๆฏ:ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€‚
Chris: Sounds good.
ๆฏ:ใ ใ‘ใฉใ€ๆ„ๅค–ใจ้›ฃใ—ใ„ใฎใ‚ˆใ€‚ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใใฆใ€ๅ‘ณใฎใ—ใฟใ“ใ‚“ใ ใƒใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒ†ใƒผใซใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€‚ใ€‚ใ€‚
Chris: But it's more difficult than you may think, making sautรฉed pork that's soft and soaked with flavor.
ๆฏ:ใพใ€ใใ“ใŒ่…•ใฎ่ฆ‹ใ›ๆ‰€ใญใ€‚
Chris: Well, I guess that's where you can show off your skills.
ๆฏ:ใ˜ใ‚ƒใ€ใ‚ˆใ‚ใ—ใ๏ผ
Chris: Okay, I'll leave it to you!
ๆฏ:ใใฎ้–“ใซใ€ใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏใŠ้ขจๅ‘‚ใซๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
Chris: In the meantime, I'm going to go take a bath.
็ˆถ:ใŸใ ใ„ใพใ€‚
Chris: I'm home.
็ˆถ:ใ‚ใ‚Œใ€ไบฎใŒใ”้ฃฏไฝœใฃใฆใ‚‹ใฎใ‹ใ€‚ไฝ•ไฝœใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ๏ผŸ
Chris: Hey, Ryo, you're the one making dinner. What are you making?
ไบฎ:ใˆใฃใจใ€ใƒใƒผใ‚ฏใ‚ฝใƒ†ใƒผใจใ‚นใƒšใ‚ทใƒฃใƒซใŠๅ‘ณๅ™Œๆฑใ€‚
Chris: Umm, sautรฉed pork and a special miso soup.
ไบฎ:ใกใ‚‡ใฃใจใ€ใ“ใฎๅ‘ณๅ™Œๆฑใ€ๅ‘ณ่ฆ‹ใ—ใฆใฟใฆใ€‚
Chris: Taste the soup.
็ˆถ:ใŠ๏ผใ†ใพใ„ใ€‚
Chris: Hey, it's good!
็ˆถ:ใ„ใคใฎ้–“ใซใ‹ใ€่…•ใ‚’ไธŠใ’ใŸใชใ€‚
Chris: You've improved your skill before I even realized it.
ไบฎ:ใพใใญใ€‚ๅƒ•ใ€ๆ–™็†ไบบใซใชใ‚ใ†ใ‹ใชใใฃใฆ่€ƒใˆใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚
Chris: Yeah. I am thinking of becoming a chef.
็ˆถ:ๆ–™็†ไบบใ‹ใใ€‚ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใชใใ€‚
Chris: A chef, huh. That's cool.
็ˆถ:ใงใ‚‚ใ€ใใ†็ฐกๅ˜ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใžใ€‚
Chris: But it's not that easy, you know.
็ˆถ:ๆ–™็†ใชใ‚‰่…•ใซ่ฆšใˆใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ไบบใฐใ‹ใ‚ŠใŒ็›ฎๆŒ‡ใ™่ทๆฅญใ ใ‹ใ‚‰ใชใใ€‚
Chris: It's the kind of job that people with real cooking skills aim for.
็ˆถ:ไฝ•ๅนดใ‚‚ไฟฎ่กŒใ—ใฆใ€่…•ใ‚’็ฃจใ„ใฆใƒปใƒปใƒปใ€‚
Chris: They train for years and refine their skills...
็ˆถ:ใใ‚Œใงใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใŠๅบ—ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ไบบใชใ‚“ใฆใปใ‚“ใฎไธ€ๆกใ‚Šใชใ‚“ใ ใžใ€‚
Chris: and even then people who succeed in opening their own shops are only a handful.
POST CONVERSATION BANTER
Naomi: ใ•ใฆใ€ใ“ใฎๆฏๅญใ•ใ‚“ใ€ใ„ใใคใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™๏ผŸ
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ‡ใ€‚ๅญฆๆ กใง่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใ‚’ใ—ใŸใจ่จ€ใฃใฆใพใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใ€ไธญๅญฆ็”Ÿใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ‹ใญใ€‚
Chris: ่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใฃใฆใ€"cooking class" ใฎใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๆ—ฅๆœฌใงใฏใ€ๅฐๅญฆๆ กใฎๅ››ๅนด็”Ÿใ‹ไบ”ๅนด็”Ÿใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‚‰ใ€่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใฎๆŽˆๆฅญใŒๅง‹ใพใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚
Natsuko: ใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๅญฆๆ กใงใ‚‚ใ€่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใฎๆŽˆๆฅญใฃใฆใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ใ€‚
Chris: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚โ€Home economicsโ€ ใฃใฆใ„ใ†ใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ๆŽˆๆฅญใงใฏใ€ๆ–™็†ใ‚„ๅฎถไบ‹ใชใฉใฎๅ‹‰ๅผทใ‚’ใ—ใพใ™ใญใ€‚
Natsuko: ใ‚๏ฝžใ€ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ไปŠใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็”ทใฎๅญใจๅฅณใฎๅญใŒไธ€็ท’ใซ่ชฟ็†ๅฎŸ็ฟ’ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚‰ใ—ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€็งใŒไธญๅญฆ็”Ÿใฎ้ ƒใฏใ€ๅฅณใฎๅญใฏๆ–™็†ใ‚’ใ—ใŸใ‚Šใ€่ฃ็ธซ (sewing๏ผ‰ใ‚’ใ—ใฆใ€็”ทใฎๅญใฏใ€ๆœจใ‚’ๅˆ‡ใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ‚ใƒปใƒปใƒปๅนด้ฝขใŒใกใ‚‡ใฃใจใฐใ‚Œใกใ‚ƒใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€‚๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
Natsuko: ็งใฎใจใใ‚‚ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ‚ใฎใ€ๅฐๅญฆๆ กใฎใจใใฏ็ขบใ‹ไธ€็ท’ใซใ‚„ใฃใฆใŸใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ไธญๅญฆใซใชใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ— advanced ใซใชใ‚‹ใจใ€ๅˆ†ใ‹ใ‚ŒใŸใ‚ˆใ†ใช่ฆšใˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚
Naomi: ใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Natsuko: ใใฃใจไปŠใฏใ€็”ทๅฅณๅนณ็ญ‰ใฎ่€ƒใˆๆ–นใŒๅบƒใŒใฃใฆใ€็”ทใจๅฅณใงๅ‹‰ๅผทใ™ใ‚‹ๅ†…ๅฎนใŒ้•ใ†ใฎใฏใŠใ‹ใ—ใ„ใ€ใฃใฆใ“ใจใซใชใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญใ€‚
Chris: ๆ–™็†ใฎๅŸบๆœฌใฏใ€็”ทๆ€งใ‚‚ๅฅณๆ€งใ‚‚ใ€็”Ÿใใฆใ„ใใŸใ‚ใซๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญ๏ผ
Naomi: ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ‚ใ€ใจใ“ใ‚ใงใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฎๅƒๅˆ‡ใ‚Šใฃใฆใ€ใงใใพใ™๏ผŸ
Chris: ใ‚ใ€ไธ€ๅฟœใงใใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ‚‚ใ€ใ‚ใ‚“ใพใ‚Šใใ‚Œใ„ใซใฏใงใใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
Natsuko:ๅƒๅˆ‡ใ‚Šใฏใ€ๅŸบๆœฌใงใ™ใ‚ˆใญ๏ฝžใ€‚ใใ‚Œไปฅๅค–ใซใ‚‚ใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชๅˆ‡ใ‚Šๆ–นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
Naomi: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
VOCAB AND PHRASE USAGE
Naomi: ใงใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎๅ˜่ชžใฏ
Natsuko: ใ€Œๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ€
Chris: "strips of vegetables"
Naomi: ้‡Ž่œใฎๅˆ‡ใ‚Šๆ–นใฎไธ€ใคใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใ€Œๅƒใ€ใฏ๏ผŸ
Chris: โ€œthousandโ€
Naomi: ใ€Œๅˆ‡ใ‚Š(ใใ‚Š)ใ€orใ€Œๅˆ‡ใ‚Š(ใŽใ‚Š)ใ€ใฏ
Chris: โ€œcuttingโ€
Naomi: ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅƒๆœฌใใ‚‰ใ„ใซๅˆ‡ใ‚‹ใ€‚ใคใพใ‚Š็ดฐใๅˆ‡ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๅˆ‡ใ‚Šๆ–นใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Natsuko: ใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใซใฏใ€Œใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฎๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ€ใจใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
Chris: So this is a method of cutting vegetables. ๅƒ means "thousand." So, this word literally means "cutting into thousands."
Natsuko: ใ‚ใ‚“ใพใ‚Š็ดฐใๅˆ‡ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจใใฏใ€ๅ†—่ซ‡ใงใ€Œใ“ใ‚Œใ˜ใ‚ƒใ€็™พๆœฌๅˆ‡ใ‚Šใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ€ใจใ‹่จ€ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ›ใ‚“๏ผŸ
Chris: ใ˜ใ‚ƒใ€ใ‚‚ใฃใจๅคชใ„ใจใใฏใ€Œ10ๆœฌๅˆ‡ใ‚Šใ€ใจใ‹่จ€ใˆใพใ™ใ‹ใญใ€‚๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
Naomi: ใ‚ใ€่ณขใ„ๅ†—่ซ‡ใงใ™ใญใ€‚๏ผˆ็ฌ‘๏ผ‰
Natsuko: ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚ๅƒๅˆ‡ใ‚Šใจใ„ใ†ใจใ€ใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฎๅƒๅˆ‡ใ‚ŠใŒไธ€็•ชใƒใƒ”ใƒฅใƒฉใƒผใ ใจๆ€ใ†ใ‚“ใงใ™ใ‘ใฉใ€ไป–ใซใ‚‚ใ„ใ‚ใ‚“ใช้‡Ž่œใ‚’ๅƒๅˆ‡ใ‚Šใซใ—ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ใ€Œใซใ‚“ใ˜ใ‚“ใฎๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ€(strips of carrots)ใ€Œๅคงๆ นใฎๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ€(strips of radish) ใจใ‹ใงใ™ใญใ€‚
Chris: ๅƒๅˆ‡ใ‚Šใ ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใใฆใ€ไป–ใฎๅˆ‡ใ‚Šๆ–นใฃใฆใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
Natsuko: ใฏใ„ใ€ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ใ€Œใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใ€ใ€‚
Chris: "chopped" or "minced"
Naomi: ใ€Œใฟใ˜ใ‚“ใ€ใฏใ€ใ€Œใจใฆใ‚‚็ดฐใ‹ใ„ใ‚‚ใฎใ€(very small bits) ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใ€ใจใ„ใ†ใจใ€Œใจใฆใ‚‚ๅฐใ•ใๅˆ‡ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Natsuko: ไพ‹ใˆใฐใ€ใ€ŒใŸใพใญใŽใฎใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใ€
Chris: "minced onions" ใƒใƒณใƒใƒผใ‚ฐใงใ€ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€Œใซใ‚“ใซใใฎใฟใ˜ใ‚“ๅˆ‡ใ‚Šใ€
Chris: "minced garlic"
Natsuko:ใชใ‚“ใ‹ใŒใ€ใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
Naomi: ใฏใ„ใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ€ใ›ใฃใ‹ใใชใฎใงใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใคๅˆ‡ใ‚Šๆ–นใ‚’็ดนไป‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ€Œ่ผชๅˆ‡ใ‚Šใ€
Naomi: ใ€Œ่ผชใ€ใฏ "wheel" ใจใ‹ "ring" ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ่ผชๅˆ‡ใ‚Šใ€ใฏ
Chris: "round slices"?
Naomi: ใ†๏ฝžใ‚“ใ€ใ€Œ่ผชใฃใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใซๅˆ‡ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ใ‚ใฎใ€ไธธใ„้‡Ž่œใจใ‹็ดฐ้•ทใ„้‡Ž่œใจใ‹ใ‚’ใ€ใ‚ใฎ round ใฎๅฝขใฎใพใพใ‚นใƒฉใ‚คใ‚นใ—ใฆใ„ใใ‚ˆใ†ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ๅŠๅˆ†ใจใ‹ใซๅˆ‡ใ‚‰ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Chris: So โ€œcomplete or round slicesโ€ ใงใ™ใ‹ใญใ€‚
Naomi: ใฏใ„ใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ€ใ‚ˆใ่ผชๅˆ‡ใ‚Šใซใ™ใ‚‹้‡Ž่œใฃใฆไฝ•ใงใ™ใ‹ใญ๏ผŸ
Natsuko: ใ†๏ฝžใ‚“ใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ๅคงๆ นใ‹ใชใ€‚ใ€Œๅคงๆ นใฎ่ผชๅˆ‡ใ‚Šใ€
Chris: So, like the "round or complete sliced radish"
Natsuko: ใ‚ใจใฏใ€ใใ‚…ใ†ใ‚Šใ‚‚ใ€ใงใ™ใญใ€‚ใ€Œใใ‚…ใ†ใ‚Šใฎ่ผชๅˆ‡ใ‚Šใ€ใชใ‚“ใฆ่จ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
Chris: "round sliced cucumber"
Naomi: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
Natuko: ๆ—ฅๆœฌ่ชžใฎใƒฌใ‚ทใƒ”ๆœฌใ‚„ๆ–™็†็•ช็ต„ใซใฏใ€ๅฝ“ใŸใ‚Šๅ‰ใฎใ‚ˆใ†ใซๅ‡บใฆใใ‚‹ๅ˜่ชžใงใ™ใฎใงใ€ๆ–™็†ใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ไบบใฏใ€่ฆšใˆใฆใŠใใจใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‚ˆใ€‚
Naomi:ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ๆฌกใซใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใ€ไปŠๅ›žใฎใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใซๅ‡บใฆใใŸใ€ๆ–™็†ใซ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹่กจ็พใ‚’็ดนไป‹ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
Natsuko: ใ€Œไธ€ๆกใ‚Š(ใฒใจใซใŽใ‚Š)ใ€
Chris: "small handful"
Naomi: ใ€Œๆกใ‚Šใ€ใฏใ€Œๆกใ‚‹ใ€(to grasp) ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใฎๅ่ฉžๅฝขใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
Chris: ใŠใ™ใ—ใฎใ€ŒใซใŽใ‚Šใ€ใจไธ€็ท’ใงใ™ใ‹ใ€‚
Natsuko: ใŠใŠ๏ผใ•ใ™ใŒใ€้‹ญใ„ใ€‚ใใฎ้€šใ‚Šใงใ™ใ€‚ใ‚ใจใ€ใ€ŒใŠใซใŽใ‚Šใ€(rice ball) ใจใ‹ใญใ€‚
Naomi: ใงใ€ใ€Œไธ€ๆกใ‚Šใ€ใฎใ€Œใฒใจใ€ใฏใ€Œใฒใจใคใ€(one) ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹ใ‚‰ใญใ€‚ไธ€ใคใฎๆ‰‹ใ€ใคใพใ‚Šใ€็‰‡ๆ–นใฎๆ‰‹ใงใคใ‹ใ‚“ใงใ„ใ‚‹็Šถๆ…‹ใ€‚็‰‡ๆ–นใฎๆ‰‹ใงใฏใŸใใ•ใ‚“ใฏใคใ‹ใ‚ใพใ›ใ‚“ใญใ€‚ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œไธ€ๆกใ‚Šใ€ใจใ„ใ†ใจใ€ใ€Œๅฐ‘ใ—ใฎ้‡ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ‚‚ไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ไธ€ๅ›žใ€ใ“ใ†ใ‚ฎใƒฅใƒƒใจๆกใ‚‹ไบ‹ใ‚‚ใ€Œไธ€ๆกใ‚Šใ€ใจ่จ€ใฃใŸใ‚Šใ—ใพใ™ใ‘ใฉใ€ๆ–™็†ใชใ‚“ใ‹ใงใ€ไพ‹ใˆใฐใ€Œๅกฉไธ€ๆกใ‚Šใ€ใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใจ
Chris: โ€œone handful of saltโ€
Natsuko: ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
Naomi: ใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใงใฏใ€ใ“ใ‚“ใชใตใ†ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
Natsuko: ใ€Œใใ‚Œใงใ‚‚ใ€่‡ชๅˆ†ใฎใŠๅบ—ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆๆˆๅŠŸใ™ใ‚‹ไบบใชใ‚“ใฆใปใ‚“ใฎไธ€ๆกใ‚Šใชใ‚“ใ ใžใ€‚ใ€
Chris: "Even then thereโ€™s only a handful people who succeed in opening their own shops."
Naomi: ใ“ใฎๅ ดๅˆใฎใ€Œไธ€ๆกใ‚Šใ€ใฏใ€Œๅฐ‘ใ—ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใชใ‚“ใงใ™ใŒใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅฐ‘ใชใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ใƒปใƒปใƒปใฃใฆ่จ€ใ„ใŸใ„ใจใใซใฏใ€ใ€Œใปใ‚“ใฎไธ€ๆกใ‚Šใ€ใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใตใ†ใซ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใญใ€‚
Chris: ใ€Œใปใ‚“ใฎใ€ใฏ "mere" ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใญใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใ€‚ใ€Œใปใ‚“ใฎใ€ใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใจใ€ใ€Œๅฐ‘ใ—ใฎ้‡ใ—ใ‹ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใŒๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
Chris: This word is often used with ใปใ‚“ใฎ, which is an adverb meaning "mere" to emphasize how small the amount is, as in ใปใ‚“ใฎไธ€ๆกใ‚Š.

Lesson focus

Naomi: ใงใฏใ€ๆ–‡ๆณ•ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ไปŠๅ›žใฎใƒ†ใƒผใƒžใฏใ€Œ่…•ใ€ใ‚’ไฝฟใฃใŸใ€่กจ็พใงใ™ใ€‚
Chris: The focus of this lesson is expressions using the word ่…•, meaning "arm."
Naomi: ใ€Œ่…•ใ€ใฏ "arm"ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใงใ‚‚ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฎไธญใงไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹ใจใ€ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใจใ‹ๆŠ€่ก“ใ€(skill to do something) ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
ใ“ใ“ใงใฏใ€ไบŒใคใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใญใ€‚ใพใšใ€ไธ€ใค็›ฎใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใฏ
Natsuko: ใ€Œ่…•ใŒไธŠใŒใ‚‹ใ€
Chris: literally meaning, "one's arm rises"
Natsuko: ใงใ‚‚ใ€ใ•ใฃใ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€Œ่…•ใ€ใฏใ€่ƒฝๅŠ› "skill" ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ€Œ่ƒฝๅŠ›ใŒไธŠใŒใ‚‹ใ€ใจใ‹ใ€ŒไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
Chris: So ่…•ใŒไธŠใŒใ‚‹ means "improve one's skill" or "get better at something."
ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
Natsuko: ใฏใ„ใ€‚ใ€Œๆœ€่ฟ‘ใ€ๆฏŽๆ—ฅ็ด ๆŒฏใ‚Šใ‚’ใฏใ˜ใ‚ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ดใƒซใƒ•ใฎ่…•ใŒไธŠใŒใฃใŸใ€‚ใ€
Chris: โ€œRecently Iโ€™ve been practicing my swing every day and really improved at golf.โ€
Naomi: ไปŠๅ›žใฎใƒ€ใ‚คใ‚ขใƒญใ‚ฐใซใฏใ€ใ€Œ่…•ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚
Chris: Ugh, transitive verb and intransitive verb, right? Something ใŒไธŠใŒใ‚‹ and something ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹.
Naomi: ใใ†ใชใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ไป–ๅ‹•่ฉž (transitive verb) ใจ่‡ชๅ‹•่ฉž (intransitive verb) ใงใ™ใญใ€‚
Natsuko: ใงใ‚‚ใ€ใใ‚“ใช้›ฃใ—ใ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใ€‚ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€Œ่…•ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ€ใจใ€Œ่…•ใŒไธŠใŒใ‚‹ใ€ใฏๅŒใ˜ๆ„ๅ‘ณใชใฎใงใ€ใฉใฃใกใ‚‚ใ‚ปใƒƒใƒˆใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใง่ฆšใˆใ‚Œใฐๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
Chris: So, both ่…•ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ and ่…•ใŒไธŠใŒใ‚‹ mean "to improve your skill" or "to get better at something."
Naomi: ไฝฟใ„ๆ–นใ‚‚ใใ‚“ใชใซใฏ้›ฃใ—ใใชใ„ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚ใ˜ใ‚ƒใ€ใชใคใ“ใ•ใ‚“ใ€ใพใšใ€Œ่…•ใ‚’ไธŠใ’ใ‚‹ใ€ใฎไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
Natsuko: ใฏใ„ใ€‚ใ€Œๅฝผใฏใ€ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ่…•ใ‚’ไธŠใ’ใŸใ€‚ใ€
Chris: โ€œHe has improved his presentation skills.โ€
Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ๅŒใ˜ๆ–‡็ซ ใ‚’ใ€Œ่…•ใŒไธŠใŒใ‚‹ใ€ใ‚’ไฝฟใฃใฆ่จ€ใ„ๆ›ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
Chris: ใ€Œๅฝผใฏใ€ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใƒ†ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ่…•ใŒไธŠใŒใฃใŸใ€‚ใ€
Natsuko: ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
Naomi: ใใ‚“ใชๆ‚ชใใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚ใงใฏใ€ๆฌกใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใงใ™ใ€‚
Natsuko: ใ€Œ่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใ†ใ€
Chris: "to show one's skill"
Naomi: ใ€Œใตใ‚‹ใ†ใ€ใฏใ€Œ่ƒฝๅŠ›ใ‚„ๅŠ›ใ‚’่ฆ‹ใ›ใ‚‹ใ€(to exert one's ability or power) ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
Natsuko: ใ“ใฎ่กจ็พใฏใ€ๆ–™็†ใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ€Œๆ–™็†ใฎ่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใ†ใ€ใจใ‹ใ€Œ่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใฃใฆๆ–™็†ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ€ใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใตใ†ใซไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚
Naomi: ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
Chris: So ่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใ† is used in sentences, like โ€œto show oneโ€™s cooking skillsโ€ or โ€œto cook showing off oneโ€™s skills.โ€
Naomi: ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆ–™็†ไปฅๅค–ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚ใกใ‚‡ใฃใจใ€ไพ‹ๆ–‡ใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใงใใพใ™ใ‹ใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚ไพ‹ใˆใฐใ€ใ€Œๆ˜ ็”ป็›ฃ็ฃใจใ—ใฆใ€่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใ†ใ€ใชใ‚“ใฆใ„ใ†ใตใ†ใซไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
Naomi: ใ€ŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ‚’็”Ÿใ‹ใ—ใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใจใใซใฏใ€ๆ–™็†ไปฅๅค–ใงใ‚‚ใ“ใฎ่กจ็พใ‚’ไฝฟใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ใงใ‚‚ใƒปใƒปใƒปใพใ‚ใ€ๆ—ฅๅธธไผš่ฉฑใงไธ€็•ชใ‚ˆใ่žใใฎใฏใ€ๆ–™็†ใฎๅ ด้ขใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‘ใฉใญใ€‚
Natsuko: ใใ†ใงใ™ใญใ€‚
Chris: This phrase can be used for things other than "cooking," to indicate that someone does something utilizing their skills or abilities.
Naomi: ใ˜ใ‚ƒใ€ใ‚ฑใƒผใ‚ญไฝœใ‚Šใฎๅพ—ๆ„ใชใชใคใ“ใ•ใ‚“ใŒใ€ใ€ŒใŠๅ‹้”ใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใซใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ไฝœใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ„ใŸใ„ใจใใฏไฝ•ใฆ่จ€ใ„ใพใ™๏ผŸ
Natsuko: ใ€Œ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใŠ็ฅใ„ใซใ€็งใŒ่…•ใ‚’ใตใ‚‹ใฃใฆใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚’ไฝœใ‚‹ใญใ€‚ใ€
Chris: ใ€Œใใ‚Œใฏใ€่…•ใฎ่ฆ‹ใ›ๆ‰€ใงใ™ใญ๏ผใ€ "That's where you can show off your skill."
Naomi: ใŠใŠ๏ผใ‚ฏใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใ‚’ไปŠไฝฟใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใญ๏ผ
Natsuko: ใฏใ„ใ€‚ใ€Œ่…•ใฎ่ฆ‹ใ›ๆ‰€ใ€
Chris: "a chance to show what one can do."
Natsuko: ใ‚„ใฃใฑใ‚Š่…•ใจใ„ใ†ใฎใฏใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ‚นใ‚ญใƒซใซ้–ขไฟ‚ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญ๏ฝžใ€‚
Naomi: ใ†ใƒผใ‚“ใ€้ข็™ฝใ„ใงใ™ใญใ€‚

Outro

Naomi: ใใ‚Œใ˜ใ‚ƒใ€ใพใŸๆฌกๅ›ž๏ผ
Natsuko: ใใ‚Œใงใฏใ€ใพใŸ๏ผ
Chris: See you๏ผ

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Comments

Hide