Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Janet: In each lesson of this 25 part series, you'll master a common question for Japanese learners, and then learn how to answer it like a native speaker. You'll learn how these key phrases work by breaking them down into each component. Then through repetition and new vocabulary, you'll expand your understanding of the question, its answers, and any variations.

Lesson focus

Janet: In this lesson, you'll learn how to respond to the common question “Can you eat Japanese food?” In Japanese this is
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.)
Janet: The first word in the question is
Kaori: 日本食
(にほんしょく nihonshoku)
Janet: meaning “Japanese food” in English.
Kaori: (Slow, by syllable) 日本食
(にほんしょく nihonshoku)
Janet: Listen again and repeat.
Kaori: 日本食
(にほんしょく nihonshoku)
{Pause}
Janet: This pattern of first introducing a word at natural speed, providing the translation, breaking it down, and then giving it again at natural speed will be repeated throughout the series. Try to speak aloud as often as possible. The next word in the question is
Kaori: が
(ga)
Janet: In this case, a particle that marks the object of a verb of ability.
Kaori: (Slow, by syllable) が
(ga)
Janet: Now repeat.
Kaori: が
(ga)
{Pause}
Janet: Listen to the the first 2 words of the question and repeat.
Kaori: 日本食 が
(にほんしょくが nihonshoku ga)
{pause}
Janet: And next
Kaori: 食べられます
(たべられます taberaremasu)
Janet: meaning “can eat.”, “to be able to eat.”
Kaori: (Slow, by syllable) 食べられます
(たべられます taberaremasu)
Janet: Now repeat.
Kaori: 食べられます
(たべられます taberaremasu)
{Pause}
Janet: Listen to the the first 3 words of the question and repeat.
Kaori: 日本食が食べられます
(にほんしょく が たべられます nihonshoku ga taberaremasu)
{pause}
Janet: And next
Kaori: か
(ka)
Janet: question marking particle.
Kaori: (Slow, by syllable) か
(ka)
Janet: Now repeat.
Kaori: か
(ka)
{Pause}
Janet: Listen to the entire question and repeat.
Kaori: 日本食 が 食べられます か。
(にほんしょく が たべられます か。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.)
{pause}
Janet: You will hear this common question again and again throughout your studies. Master the following pattern and responses to the question “Can you eat Japanese food?”
Kaori: はい、おいしいです。
(Hai, oishii desu.)
Janet: "Yes, it's delicious.” Again, slowly. Repeat the phrase.
Kaori: (Slow) はい、おいしいです。
(Hai, oishii desu.)
Janet: Let's break the first response down from the beginning. The first word:
Kaori: はい
(hai)
Janet: meaning “yes.”
Kaori: (Slow, by syllable) はい
(hai)
Janet: Now repeat
Kaori: はい
(hai)
{Pause}
Janet: And next
Kaori: おいしいです。
(oishiidesu)
meaning “delicious.” or “It’s delicious.”
Kaori: (Slow, by syllable) おいしいです。
(oishiidesu.)
Janet: Now repeat.
Kaori: おいしいです。
(oishii)
{Pause}
Janet: Listen to the speaker say, “Yes, it's delicious.,” and then repeat.
Kaori: はい、おいしいです。
(Hai, oishii desu.)
{pause}
Janet: Listen to the speaker say, “Yes, it's delicious.,” and then repeat.
Kaori: はい、おいしいです。
(Hai, oishii desu.)
Janet: To expand on the pattern, replace “It’s delicious” with “I like it very much.”
Kaori: 大好きです。
(だいすき daisuki)
Janet: I like it very much.
Kaori: (slow) 大好きです。
(だいすき daisuki)
(regular) 大好きです。
(だいすき daisuki)
Janet: Listen to the phrase again, this time with “I like it very much”
Kaori: はい、大好きです。
(はい、だいすきです。 Hai, daisuki desu.)
Janet: It mostly stays the same. Simply replace “It’s delicious” with “I like it very much”. Say “Yes, I like it very much.”
{pause}
Kaori: はい、大好きです。
(はい、だいすきです。 Hai, daisuki desu.)
Janet: To use a different phrase, first replace “I like it very much.” with “It’s healthy.”
Kaori: 体にいいです。
(からだにいいです。karadani iidesu.)
Janet: It’s healthy.
Kaori: (slow) 体にいいです。
(からだにいいです。karadani iidesu.)
(regular)体にいいです。
(からだにいいです。karadani iidesu.)
Janet: Listen to the phrase again, this time with “Yes, it’s healthy.’
Kaori: はい、体にいいです。
(はい、からだにいいです。hai, karadani iidesu.)
Janet: It mostly stays the same. Simply replace the “I like it very much.” with “It’s healthy”. Say “Yes, it’s healthy.”
{pause}
Kaori: はい、体にいいです。
(はい、からだにいいです。hai, karadani iidesu.)
Janet: To use a different phrase, replace “It’s healthy.” with “It’s so-so.”
Kaori: まあまあです。
(maamaadesu)
Janet: It’s so-so
Kaori: (slow) まあまあです。
(maamaadesu)
(regular) まあまあです。
(maamaadesu)
Janet: Listen to the phrase again, this time with “It’s so-so.” In this case, it sounds more natural not to say ‘Yes’ at the beginning of the sentence.
Kaori: まあまあです。
(maamaa desu.)
To say "no " to this question, just say:
Kaori: 日本食が食べられますか。
(Alt Janet: It means ‘No, I cannot eat it.’ in English. Let's hear it slowly
{pause}
Kaori: (slowly) 日本食が食べられますか。
Janet: And one more time at normal speed. Let’s listen to the question and the answer together.
Kaori: 日本食が食べられますか。
{Pause}
QUIZ
Janet: Now it's time for a quiz. Imagine you are visiting Japan and someone asks if you can eat Japanese food. You want to answer that it is delicious. Respond to the question.
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.)
(five seconds) はい、おいしいです。
(Hai, oishii desu.)
Janet: Now, you want to say that you like it very much.Respond to the question.
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.) (five seconds) はい、大好きです。
(はい、だいすきです。 Hai, daisuki desu.)
Janet: Now, you want to say that “It’s healthy” Respond to the question.
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.) (five seconds)
はい、体にいいです。
(はい、からだにいいです。Hai, karadani iidesu.)
Janet: Now, you want to say that it's so-so. Answer the speaker's question.
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.) (five seconds) まあまあです。
(maamaa desu.)
Janet: Now you want to ask someone if they can eat Japanese food. Ask the question.
(5 seconds)
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.)
{pause}
Janet: Now it's time to answer the question with actual information about yourself.
Kaori: 日本食が食べられますか。
(にほんしょくがたべられますか。 Nihonshoku ga taberaremasu ka.)
{pause}

Outro

Janet: This is the end of Lesson 8

17 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

JapanesePod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

 Can you eat Japanese food? Try answering in Japanese!

JapanesePod101.com
September 19th, 2016 at 5:52 pm
Your comment is awaiting moderation.

Sandra Redguard さん、

こんにちは。:smile:

おいしくたべます?

I also like Japanese food.

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Sandra Redguard
September 16th, 2016 at 9:16 pm
Your comment is awaiting moderation.

はい!おいしい食べます!

Hai! Oishī tabemasu!

JapanesePod101.com
June 9th, 2015 at 2:15 pm
Your comment is awaiting moderation.

Jules san,

Konnichiwa.

That’s really shame. :disappointed:

That is さかなが たべられません.


Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Jules
June 3rd, 2015 at 5:18 am
Your comment is awaiting moderation.

I love Japanese food but I cannot eat fish - how would you say that in Japanese?

JapanesePod101.com
April 7th, 2015 at 8:36 pm
Your comment is awaiting moderation.

Coreyさん、

こんにちは。

Really? You can eat almost all things?

わたしもなっとうは食べません。


ナターシャさん、

こんにちは。I can understand what you mean however,

日本食で、寿司は大好きですが、ケーキはまあまあです is a better sentence.


Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

ナターシャ
April 7th, 2015 at 5:34 am
Your comment is awaiting moderation.

こんにちは!


日本食は,寿司が大好きですがケキはまあまあです.


I am pretty sure there are mistakes, but I wanted to give it a try.

About Japanese food, I love sushi but I don't like cakes so much.

Corey
January 4th, 2015 at 10:02 am
Your comment is awaiting moderation.

はい、ほとんどなんでも食べます。でも、納豆が食べられないです。

JapanesePod101.com
April 27th, 2014 at 8:34 pm
Your comment is awaiting moderation.

デシェヌさん、

I totally agree with you and I've already shared your post (and this issue)

with my team. It's always important to clarify how Japanese language works

and try to avoid any confusion, especially regarding particles which are often

very difficult and confuing as they are.


Hope we can improve our lessons for the future and we can do so thanks to

feedbacks and suggestions from actual J-Pod listeners like you did! :smile::thumbsup:

Thank you very much!


Natsuko (奈津子),

Team JapanesePod101.com

デシェヌ
April 25th, 2014 at 11:20 pm
Your comment is awaiting moderation.

奈津子さん、

I think I understand your explanation. ありがとうございました。

失礼しますが、

If I may make a suggestion, I think that it would be more useful for the learners to be introduced to the real grammar of the Japanese language, rather than categories made to fit English translation. For example, when we have to say that we like something, we have to get used to the form 何が好きです, that things are likable. As far as the meaning is understood, how to translate it seems secondary. After all, that is Japanese that we learn.

よろしくお願いします、

デシェヌ

JapanesePod101.com
April 25th, 2014 at 10:15 pm
Your comment is awaiting moderation.

デシェヌさん、

sorry for confusing explanation.:disappointed:

You're absolutely right. What's called "object marking particle " is を and

subject marking particle is が

However, as it's expresson on the lesson notes, が can be a "particle that marks the object

of a verb of ability". This is not the literal or functional explanation, but this is actually

based on English structure. This is why confusing; sorry.

When we use potential form of verb (as in 食べられます), literal meaning is "eatable".

So, 日本食が食べられます。 literally means "Japanse food is eatable", in which case

you can see the particle が is functioning as subject marker, right?:wink:

This English "translation" of course sounds strange, because in natural English it should be

"I can eat Japanese food" where "Japanese food" is direct object of the verb "eat".


On the related note, 食べられます here is potential form which takes the same

conjugation as passive form:wink:


Natsuko (奈津子),

Team JapanesePod101.com