Lesson Transcript

Let's look at the sentence pattern.
This pattern is the structure that all of our examples will follow.
[Verb/Verb phrase in te-form] + います
[Verb/Verb phrase in te-form] + imasu
[person] is doing something
This sentence pattern is used to describe an action that is currently in progress. The key part here is the verb in te-form, which is used to connect with the verb います (imasu). Together, they express that the subject is doing something right now—an ongoing action.
Let’s see how a line from the dialogue follows this pattern.
ワインをのんでいます。
Wain o nonde imasu.
"I'm drinking wine."
In this sentence:
ワイン (wain) means 'wine.'
を (o) is the object marker, showing that the wine is the thing being acted upon.
のんで (nonde) is the te-form of のむ (nomu), meaning 'to drink.'
います (imasu) shows the action is currently in progress.
So, ワインをのんでいます。 translates to "I'm drinking wine."
You're using the pattern [te-form] + imasu to show what action is happening right now.
Now let's look at some speaking examples.
もしもし、今、何を していますか。 (Moshi moshi, ima, nani o shite imasu ka.)
Hello, what are you doing now?
Can you see how the pattern applies here?
Let's break it down:
First, "もしもし" is a common way to say "hello" on the phone. It sets the context but doesn't affect the verb pattern.
"今 (ima)" means "now." It tells us that the speaker is asking about something happening at this moment.
"何を (nani o)" breaks down as:
"何 (nani)" means "what," and "を (o)" marks it as the object - the thing someone is doing.
Now we get to the verb phrase that matches our pattern:
"しています (shite imasu)"
"する (suru)" is the verb "to do."
Its te-form is "して (shite)", and when combined with "います (imasu)", it becomes "して います (shite imasu)", meaning "am/are doing."
This is the core of our sentence: it expresses an action that is happening right now.
So, "しています (shite imasu)" fits the pattern [Verb in te-form] + imasu.
Altogether, "今、何を していますか。" means "What are you doing now?"
It uses the te-form + imasu structure to ask about an action currently in progress.
Here's another example
今、こうえんで ジョギングをしています。 (Ima, kōen de jogingu o shite imasu.)
I’m jogging in the park right now.
今、こうえんで ジョギングをしています。 (Ima, kōen de jogingu o shite imasu.)
I’m jogging in the park right now.
Let's try one more,
すみません、今 だれと 話していますか。 (Sumimasen, ima dare to hanashite imasu ka.)
Excuse me, who are you talking with right now?
すみません、今 だれと 話していますか。 (Sumimasen, ima dare to hanashite imasu ka.)
Excuse me, who are you talking with right now?
Another one.
ささきさんと 話しています。 (Sasaki-san to hanashite imasu.)
I’m talking with Mr. Sasaki now.
ささきさんと 話しています。 (Sasaki-san to hanashite imasu.)
I’m talking with Mr. Sasaki now.
Another example.
ひまりちゃんは だれと べんきょうしていますか。 (Himari-chan wa dare to benkyō shite imasu ka.)
Who is Himari studying with now?
ひまりちゃんは だれと べんきょうしていますか。 (Himari-chan wa dare to benkyō shite imasu ka.)
Who is Himari studying with now?
Next.
ひとりで べんきょうしています。 (Hitori de benkyō shite imasu.)
She is studying alone now.
ひとりで べんきょうしています。 (Hitori de benkyō shite imasu.)
She is studying alone now.

Comments

Hide