Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com Verified
August 9th, 2007 at 05:06 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Mina-san, this is a way to say thank you to all our Basic and Premium members!

Not only are these stories scary, they are a great way to bring your Japanese to the next level! Each CD quality audio file will consist of the Japanese conversation followed by the Japanese with a line by line English translation. Accompanying Lesson PDF will feature the Japanese text, hiragana, translation, vocabulary and of course, the Kanji Close Up. There will also be Line By Line audio available in the Learning Center.

We were really lucky to be able to use some of Inagawa-san's stories.

Here is his website (Japanese only): http://www.j-inagawa.com/

And here is the Wikipedia page about him (Japanese only): http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A8%B2%E5%B7%9D%E6%B7%B3%E4%BA%8C

It's difficult to find info about him in English, so we gathered some important info about him from his Japanese biography.

Screen Name: Junji Inagawa

Job: entertainer, industrial designer

Office he belongs to: Yuni J Office

Birth Date: August 21, 1947 (Ebisu, Shibuya-ku, Tokyo)

He has two different titles as an on-screen entertainer and an industrial designer. He had a carreer working for Kuwazawa Design Office. He has appeared on many TV shows such as “Look Look” on Nippon Television Network, NHK's period dramas (大河ドラマ), and so on.

In 1996, he won the Ministry of International Trade and Industry's prestigious "Good Design Award" for his design of car locks. He also has done national tours to perform his “kaidan” story telling for over 15 years!


He is well known as a kaidan story teller whose tone is very unique. Many of his kaidan have been released on CD, video cassette, DVD and books. In addition, he started a live show called “Mystery Night Tour” around 1993 and keeps playing it around Japan from the summer through the end of year every year. In 2001 he played it during the New Year's Holidays.

His most famous story is the infamous 生人形 “Iki Ningyō" (a living doll). It is so scary that even Mr. Inagawa doesn’t want to talk it. There is a rumor that a curse befalls those who repeat it. He ranked this story as the number 1 of his favorite scary stories.


His story telling style is considered very artistic and he is considered by many to be one of Japan's preeminent story tellers of any genre. His unique and characteristic tone is very effective to incite terror of those who are listening.

He sometimes worries that the name “Inagawa Junji” is associated with the macabre, and he recently appeared on many TV shows as an industrial designer to downplay that image.

Since information in English is scarce, if anyone knows of any tasty links, be sure to share them with us!

August 30th, 2007 at 11:17 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hey All ! ! !

Want to spend your vacation to be remembered for long?

Tourism ...

help you carry out your wishes !

August 12th, 2007 at 06:10 PM
Your comment is awaiting moderation.

wow... haven't checked the board since friday afternoon. hehehe

looks like i missed some action :neutral:

well, hopefully everybody's cool with everybody again. :mrgreen:

i'll give you a sneak peak into tomorrow's kaidan.

i learned a new word when working on this translation, and i'll share it with you.

the first one takes place in 廃校・はいこう・haikou

they use this to mean "the closing of a school." i think the best english translation is "abandoned school house."

another heads up.

if you a high level learner, except for some new vocab, these should be good reinforcement for intermediate and advanced students.

if you're below intermediate, i think these will be good practice for building vocab and seeing the grammar in action. make sure you have rikai-chan installed too.

the format is native japanese story at natural speaking speed followed by japanese and english translation. due to popular demand, there's no romaji. :shock:


Sindy シンディー
August 12th, 2007 at 03:47 AM
Your comment is awaiting moderation.


Thank you for your support, I really appreciated very much!:cool: :wink:


Thanks, love and peace everyone! S_R_C

August 12th, 2007 at 01:53 AM
Your comment is awaiting moderation.


Yes, there is a second Sindy. Her name is "sindy" and English is her native language. I think Sindy should be nicer to sindy. Let's all be friends!:grin:

August 12th, 2007 at 12:27 AM
Your comment is awaiting moderation.

There's a second Sindy? I thought the comments lately were a bit harsh for the original Sindy. I'm sorry for doubting you :mrgreen:

I think this should be like a message board where members login and post under their username, and everyone else posts as a guest and selects a name like we're doing now.

JockZon (JZ)
August 11th, 2007 at 07:12 PM
Your comment is awaiting moderation.

Sindy, yeah it's swedish although "lyckantropen" is a word I've never heard :o And most of the names in the crew are norwegian so I guess it's some kind of co-operation. :cool:

August 11th, 2007 at 03:13 PM
Your comment is awaiting moderation.

I hope these stories give me a good scare:grin:!

tanoshiku matte imasu!

August 11th, 2007 at 02:12 PM
Your comment is awaiting moderation.


I was looking at the members list and I am on page 59 # 2932 joined July 20 2006 351 posts so I'm here since last year and young!:cool:

Feel free to PM or request me a mixi invitation my friends ok. :mrgreen::wink: S_R_C

August 11th, 2007 at 11:51 AM
Your comment is awaiting moderation.

I'm sorry Eran-san it won't happen again, promise. :wink: S_R_C

August 11th, 2007 at 11:35 AM
Your comment is awaiting moderation.

JockZon (JZ):wink:

Don't worry you'll have it back my friend!:wink:

Now I want to show you and all mina-san a Swedish short movie with music composed by Ulver call Lyckantropen.

Here are the the 3 parts of the movie:




Please mina-san watch and you will see a truth there!:cool:S_R_C