Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Kat: Hi everyone, Kat here!
Naomi: こんにちは、みなさん!Naomiです!
Kat: Welcome to Newbie Series Season 5, Lesson 16 - How You Can Develop Good Japanese Habits. Thank you very much for joining us!
Naomi: Katさん, please tell us what we're going to learn in this lesson.
Kat: In this lesson, you will learn how to talk about habitual actions like daily routines. Now, where does this conversation take place and who is it between?
Naomi: This conversation takes place at Madoka's house where Kent is staying, and it's between Madoka, Kent, and Madoka's mother.
Kat: And what's the politeness level?
Naomi: Madoka and her mother speak informally, but Kent speaks formally when speaking to Madoka's mother. Now, before we listen to the conversation.
Naomi: We want to ask.
Kat: Do you read the lesson notes when you listen?
Naomi: We received an email about the study tape.
Kat:So,if you wondering if you tried and if so,
Naomi:What do you think about it?
Kat: You can leave us feedback in the comment section about this lesson. OK, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
ケント:このケーキ、めちゃくちゃうまい!
お母さん:あら、ケント君、甘いもの食べるの?
ケント:はい。食べます。
お母さん:もっと食べる?
ケント:うん。おかわり。
: ・・・あ・・・おかわりおねがいします。
お母さん:はい、どうぞ。
もう一度お願いします。今度はゆっくりお願いします。
ケント:このケーキ、めちゃくちゃうまい!
お母さん:あら、ケント君、甘いもの食べるの?
ケント:はい。食べます。
お母さん:もっと食べる?
ケント:うん。おかわり。
: ・・・あ・・・おかわりおねがいします。
お母さん:はい、どうぞ。
今度は英語が入ります。
ケント:このケーキ、めちゃくちゃうまい!
Kat: This cake is totally amazing!
お母さん:あら、ケント君、甘いもの食べるの?
Kat: Oh, Kent, you eat sweets?
ケント:はい。食べます。
Kat: Yes, I do.
お母さん:もっと食べる?
Kat: Do you want some more?
ケント:うん。おかわり。
Kat: Yeah, I'll take seconds.
: ・・・あ・・・おかわりおねがいします。
Kat: ...Um, I mean, please may I have seconds?
お母さん:はい、どうぞ。
Kat: Here you go.
POST CONVERSATION BANTER
Naomi: Kent really liked the cake! Madoka's mother sounded surprised! ケント君、甘いもの食べるの?
Kat: Kent, you eat sweets?? Yeah, I've noticed that in Japan there seems to be this image that guys don't really eat sweets. And if they do, it’s kind of feminine and not masculine. So that must be why Madoka’s mother was surprised, because she is also from the slightly older generations.
Naomi: そうね。 I'd say you're right! If a guy really likes sweets, it might surprise some people.
Kat: I was kind of surprised by this stereotype, image, actually, when I came to Japan for the first time.
Naomi: そっか、そっか。 So it must be different in the West, right?
Kat: Well, yeah, at home, there is not really this discrimenation against men who like to eat cake. So, I think when I was actually researching my dissertation, which was about gender in Japan, I think something quite particular to Japan, and also found in the rest of Asia as well, that sweets are feminine, a hobby as it were, and not for men.
Naomi: そうね、We have a still image that men drink alcohol and don’t eat sweets.
Kat: Men eat spicy food and women eat sweet food.
Naomi: Right.
Kat: Because it’s kind of like personality-divided.
Naomi: おもしろいですね。That’s interesting. And I think we have to mention the adverb めちゃくちゃ.
Kat: Yes, めちゃくちゃ means "extremely" or "insanely" or “amazingly,” and as you can tell, it's a slangy term that’s usually used in a very casual conversation, right?
Naomi: Right. I personally use めちゃくちゃ a lot. Like, めちゃくちゃ おいしい!
Kat: “Extremely delicious” or “amazingly delicious”
Naomi: めちゃくちゃあまい
Kat: “incredibly sweet” or “extremely sweet”
Naomi:Yeah, but, only when I'm talking with my friends, of course.
Kat: Please don’t going and say, めちゃくちゃむずかしい “really extremely difficult” to your teacher because it's really slangy. It’s a good phrase to use to your friends, though, isn't it? And there are other variations, right? Like, just めっちゃ or めちゃめちゃ
Naomi: そうですね。Right. So you might also hear めっちゃ おいしい or メチャメチャおいしい。
Kat: So, “incredibly delicious” or “amazingly delicious.” As you can see, they all mean the same, it's just that there are few different ways to say the same thing.
Naomi: そうです。Right.
VOCAB LIST
Kat: OK, so now, let's take a look at the vocabulary for this lesson. The first word we are going to see is:
Naomi: めちゃくちゃ [natural native speed]
Kat: extremely, insanely
Naomi: めちゃくちゃ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: めちゃくちゃ [natural native speed]
Kat:And next:
Naomi: うまい [natural native speed]
Kat: delicious, tasty;
Naomi: うまい [slowly - broken down by syllable]
Naomi: うまい [natural native speed]
Kat:And,next:
Naomi: 食べる [natural native speed]
Kat: to eat;
Naomi: 食べる [slowly - broken down by syllable]
Naomi: 食べる [natural native speed]
Kat:And next we have:
Naomi: もっと [natural native speed]
Kat: more
Naomi: もっと [slowly - broken down by syllable]
Naomi: もっと [natural native speed]
Kat:And finally
Naomi: おかわり [natural native speed]
Kat: a second helping, refill
Naomi: おかわり [slowly - broken down by syllable]
Naomi: おかわり [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Kat: OK, so now, let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Naomi: The first we look at is うまい.
Kat: delicious, good.
Naomi: This word actually has two meanings, but we'll just focus on this meaning in this lesson.
Kat: We'll go over the second meaning in the next lesson. So this word means "delicious" or "good" or “tasty”. How does it differ from the word おいしい, which we learned way back in Lesson 5?
Naomi: Great question! Actually, both words mean delicious when talking about food. But I would say that guys mostly use うまい. It has a more casual feeling to it.
Kat:That’s right, I agree with that. I often hear guys saying うまい instead of おいしい. Particular men are eating with other men together.
Naomi: そうですね。Of course guys can use both, but it might be more common for them to use うまい in a casual situation.
Kat: And that’s not to say that girls can’t use うまい at all, just that you must sound a bit more masculine than you intended.
Naomi: そうですね。
Kat: Speaking of うまい。 What's the next word?
Naomi: 食べる
Kat: to eat.
Naomi: This is the dictionary form, also known as the informal form of the verb. In formal Japanese, it would be 食べます.
Kat: This is a really important word to know! If you come to Japan or talk to Japanese people, you will undoubtedly be asked about what you eat and what you like to eat and so on.
Naomi: Very true!
Kat: Japanese people love to talk about food.
Naomi: そうね。Because it is the safest topic!
Kat: Of course, of course, even more than the weather. Like, I would say 80% of Japanese TV is about food.
Naomi and Kat : (laugh, laugh….)
Kat: Right? Would you agree, Naomi-sensei?
Naomi: It’s a bit exaggerated! Maybe 60%.
Kat: And the next word is...?
Naomi: もっと
Kat: “more.” When paired with a verb, it means to do more of that verb.
Naomi: Right. So もっと食べる would be...
Kat: to eat more.
Naomi: もっと寝る would be...
Kat: To sleep more.
Naomi: This is a pretty useful word.
Kat: And the last word is...?
Naomi: おかわり
Kat: A second helping, a refill. If you just say
Naomi: おかわり!
Kat: It means "Seconds, please!" or "a refill, please.” or “More, please!"
Naomi: This is used when you're eating something and I’d like to ask for more.
Kat: Just おかわり by itself is pretty informal, isn’t it? With your family, it would be okay, but what could we say that's more polite?
Naomi: Well, just add お願いします to it and say, おかわりお願いします!
Kat: “Second helping, please!” or “A refill, please!” Kent liked the cake so much that he asked for seconds using おかわりお願いします!

Lesson focus

Kat: In this lesson, you'll learn how to use the present form of a verb to talk about habitual actions. You'll be able to talk about your daily routine, like, for example, I get up at 6, I eat breakfast, I go to sleep, etc. First, Naomi-sensei, let's go over a couple verbs that are used to talk about daily routines that we'll be using a lot in this lesson.
Naomi: Good idea! The first word you already know from the vocab section - 食べる.
Kat: To eat.
Naomi: The next verb is 見る
Kat: To see, to watch.
Naomi: We'll be re-using these verbs throughout the lesson, so make sure you remember them.
Kat: Okay, now in the last lesson, we went over how to talk about the future using the present tense form of the verb. Remember you count to 10.This time, we're using the exact same form of the verb, but we're talking about the present this time. Things that you do in general, as opposed to something that you're going to do in the future.
Naomi: When you talk about habitual actions, it's common to use frequency adverbs, such as よく (“often”) or いつも (“always”).
Let's go through some examples. Here's the first one. まどかはいつもニュースを見る。
Kat: Madoka always watches the news. Let's break this down.
Naomi: まどかは
Kat: Madoka, name, plus topic marking particle wa
Naomi: いつも
Kat: Always
Naomi: ニュースを
Kat: News plus object marking particle o.
Naomi: 見る。
Kat: Watches.
Naomi: So altogether, まどかはいつもニュースを見る。Madoka always watches the news.
Remember the object of the verb, I mean...in this case what the person is looking at ... is marked by を. So ニュースを見る. If she watches anime, that would be アニメを見る, of course.
Kat: Since we have the word いつも, always, in there, we know that this is talking about a habitual action.
Naomi: Here's another one. ケントはよくカレーを食べる。
Kat: Kent often eats curry. Let's break this down.
Naomi: ケントは
Kat: Kent plus wa
Naomi: よく
Kat: Often
Naomi: カレーを食べる。
Kat: Eats curry. So altogether, Kent often eats curry. Same idea here - since we have word よく, often, in here, we know that this is talking about a habitual action.
Naomi: That's right. いつも and よく are two really useful words to know, so please remember them.
Kat: So now, let's look at the examples from the dialogue.
Naomi: In the dialogue, Madoka's mother said ケント君、甘いもの食べるの?
Kat: Kent, you eat sweets? 
Naomi: She means this in general. By the way,甘いものis a sweet stuff,or sweet things.In this case, she's not asking him he's going to eat sweets or anything like that.
Kat: Or he is correctly eating.She is asking him in general.And what does Kent say in response?
Naomi: はい、食べます。
Kat: "Yes, I do", meaning "Yes, I do eat sweets."
Naomi: Notice how he only said the verb.
Kat: Yes! This is one of your keys to speaking natural Japanese. Leave out the information that isn't necessary.
Naomi: そうですね。Right. The full sentence would have been はい、僕は甘いものを食べます。Yes, I do eat sweets. But we already know that they are talking about sweets, right? So he leaves that information out and just says はい、食べます。
Kat: This is an important thing to remember in Japanese. You don't need to repeat what is already understood.
Naomi: Good advice!
Kat: Okay, so now that we know how to talk about habitual actions... Naomi-sensei, what is something you often or always do?
Naomi: Me? Hmm, わたしはよく甘いものを食べます。
Kat: I was gonna say that, you stole my sentence.
Naomi: How about you, Kat?
Kat: わたしはよく買い物に行きます。
Naomi: Ah, you often go shopping. Yes, unfortunately.
Kat: OK, There's one last thing I want to go over.
Naomi: What's that?
Kat: The particle の in the line ケント君、甘いもの食べるの?
Naomi: Oh, great point!
Kat: Up until now, we have been saying that to make a question in informal speech, you just need to raise the intonation, for example, 行く?↑instead of 行く↓。but you can also create questions using the particle の as well.
Naomi: Right, so “甘いもの食べる” I eat sweet things” becomes 甘いもの食べるの?”Do you eat sweet things?” Of course you can just say, 甘いもの食べる?↑”Do you eat sweet things?”
Kat: With the rising intonation we had discussed last time,but remember this usage, as you will see it in future dialogues in this series!
Naomi: そうですね。Okay, well that's all for this lesson.
Kat: And now, we have some homework for everyone! If you can, leave us a comment telling us something that you often or always do! Yes, it’s very easy to do. Just stop by JapanesePod101.com.
Naomi: Click on comment.
Kat: And enter your comment and name
Naomi: And that’s it!
Kat: No excuses!
Naomi: We’d love to hear from you.
Kat: Until next time everyone!
Naomi: じゃあまた!!

Outro

ケント:このケーキ、めちゃくちゃうまい!
お母さん:あら、ケント君、甘いもの食べるの?
ケント:はい。食べます。
お母さん:もっと食べる?
ケント:うん。おかわり。
: ・・・あ・・・おかわりおねがいします。
お母さん:はい、どうぞ。

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

82 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com Verified
August 9th, 2010 at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

みなさん、

Tell us about some things you do as a part of your regular routine!

わたしは よく あまいものを たべます♪

JapanesePod101.com Verified
March 17th, 2020 at 08:58 AM
Your comment is awaiting moderation.

AquaPotさん


The problem is fixed now👍

I’m sorry again for the inconvenience and thank you so much for your patience.

Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

JapanesePod101.com Verified
March 13th, 2020 at 09:04 AM
Your comment is awaiting moderation.

AquaPotさん


コメントありがとうございます😄

You’re right. I’ve just reported this issue to my team so that they can fix the errors right away.

Thank you so much for letting us know and I’m sorry for the inconvenience.

Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

AquaPot
March 11th, 2020 at 10:50 PM
Your comment is awaiting moderation.

It's weird but the transcript has lots of error. :( But at least I can still focus on the lesson but it's a bit disracting :(

JapanesePod101.com Verified
December 27th, 2019 at 02:14 AM
Your comment is awaiting moderation.

Genaさん


コメントありがとうございます😄

How you're using the lesson notes is actually a very effective way. You can keep working like that👍 That way, you can test you out if you remember things you've learned already or even guess what some new grammar point means if you don't know it yet.

Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Gena
December 16th, 2019 at 06:15 AM
Your comment is awaiting moderation.

I don't look at the Lesson Notes during a lesson. I find it a distraction. I just want to concentrate on what's being said. Then when the lesson is over, I look at the Lesson Notes and take any notes on something I do not have yet in my notebook, or is a better explanation for something I covered elsewhere. The Lesson Notes are very helpful, just not while I'm listening to a lesson.

JapanesePod101.com Verified
December 15th, 2019 at 02:58 AM
Your comment is awaiting moderation.

Anaさん


コメントありがとうございます😄

お茶はおいしいですね。


*私はよくお茶を飲みます。It was just missing the particle を


Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Ana
December 3rd, 2019 at 02:21 PM
Your comment is awaiting moderation.

私はよくお茶飲みます。

JapanesePod101.com Verified
December 3rd, 2019 at 11:42 AM
Your comment is awaiting moderation.

ソフィアさん


コメントありがとうございます😄

Your sentence is almost perfect. With just a few corrections, it should be 私はよく㍶ゲームをします。.


Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

JapanesePod101.com Verified
November 29th, 2019 at 07:38 AM
Your comment is awaiting moderation.

アーロンさん


コメントありがとうございます。

良いですね!バレーボールは楽しいですよね 😄


Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

ソフィア
November 23rd, 2019 at 06:33 AM
Your comment is awaiting moderation.

私はよく㍶ゲムおします