Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Kat: Hi everyone, Kat here!
Naomi: こんにちは、みなさん!Naomiです!
Kat: Welcome to Newbie Series Season 5, Lesson 15. What will you do in Japan tomorrow?
Thanks you very much for joining us!!
Naomi: Katさん, please tell us what we're going to learn in this lesson.
Kat: In this lesson you will learn how to talk about future actions and events in Japanese, and also how to ask simple questions using verbs
Naomi: Where does this conversation take place and who is it between?
Kat: This conversation takes place at Madoka's house where Kent is staying.And between Kent and Madoka and Madoka’s mother.
Naomi: What level of Japanese will be they speaking?
Kat: Madoka and her mother speak informally, but Kent speaks formally when speaking to Madoka's mother.
Naomi: Listeners,I have a question.
Kat: A question?
Naomi: Yap,I want to know when was the last time you commented.
Kat: Ah,yes.great question.
Naomi: Stop by JapanesePod101.com and leave us a comment or just say “Hi”.
Kat: OK,You had known me,OK,let's listen to the conversation.
DIALOGUE
まどか:ママ、紅茶、飲む?
お母さん:うん。お願い。
まどか:ミルクとおさとう、使う?
お母さん:うん。使う。
まどか:はい、どうぞ。
: ケントも紅茶、飲む?
ケント:いや。コーラ飲む。
まどか:コーラとケーキ?
もう一度お願いします。今度はゆっくりお願いします。
まどか:ママ、紅茶、飲む?
お母さん:うん。お願い。
まどか:ミルクとおさとう、使う?
お母さん:うん。使う。
まどか:はい、どうぞ。
: ケントも紅茶、飲む?
ケント:いや。コーラ飲む。
まどか:コーラとケーキ?
今度は英語が入ります。
まどか:ママ、紅茶、飲む?
Kat: Mom, do you want some tea?
お母さん:うん。お願い。
Kat: Yes, please.
まどか:ミルクとおさとう、使う?
Kat: Do you want milk and sugar?
お母さん:うん。使う。
Kat: Yes, I do.
まどか:はい、どうぞ。
Kat: Here you are.
: ケントも紅茶、飲む?
Kat: Kent, do you want some tea too?
ケント:いや。コーラ飲む。
Kat: No, I'll have Coke.
まどか:コーラとケーキ?
Kat: Coke with cake...?
POST CONVERSATION BANTER
Kat: Coke and cake? What do you think of this combination,Naomi-sensei.
Naomi: I've never heard of someone having coke with cake before (笑)
Kat: But seems like something three of them not got on together.to this difference they won’t go on together as early.It’s a real combination.... I'd say that 紅茶, or black tea, probably goes a lot better with cake. isn’t you?
Naomi: そうね、By the way,do you like 紅茶?Katさん、紅茶、好きですか?
Kat: はい、紅茶が好きですけど、ミルクティーのほうが好きですね。
Naomi: ああ、ミルクティね。
Kat: I like black tea,but I like milk tea better.
Naomi: Oh,I see.When you order 紅茶 or black tea in Japan, the waiter or waitress asks you if you want lemon or milk to go with it. レモンティーとミルクティーがあります。
Kat: Naomi先生は、カフェに行く時、何を飲みますか?When you go to a café,what do you like to drink?
Naomi: Cappuccinoかなあ。
Kat: Cappuccino,That’s so おしゃれ。That’s fashionable of you.I don’t know,maybe.Maybe I have some explanation おしゃれof that.OK,Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
Kat: The first word we are going to see is:
Naomi: 紅茶 [natural native speed]
Kat: black or Western tea
Naomi: 紅茶 [slowly - broken down by syllable]
Naomi: 紅茶 [natural native speed]
Kat: And next:
Naomi: 飲む [natural native speed]
Kat: to drink
Naomi: 飲む [slowly - broken down by syllable]
Naomi: 飲む [natural native speed]
Kat: Next:
Naomi: 砂糖 [natural native speed]
Kat: sugar
Naomi: 砂糖 [slowly - broken down by syllable]
Naomi: 砂糖 [natural native speed]
Kat: Next:
Naomi: どうぞ [natural native speed]
Kat: please
Naomi: どうぞ [slowly - broken down by syllable]
Naomi: どうぞ [natural native speed]
Kat: And finally
Naomi: 使う [natural native speed]
Kat: to use;
Naomi: 使う [slowly - broken down by syllable]
Naomi: 使う [natural native speed]
VOCAB AND PHRASE USAGE
Kat: So,now,let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Naomi: The first word we are look at isお願い
Kat: "please". When used as a noun, it also means "favor".as in favor someone as him.
Naomi: That's true. In this lesson, we'll focus on how it's used an expression.
Kat: You probably remember the phrase お願いします from the other Newbie series.
Naomi: We've covered it a LOT.
Kat: Yes, this phrase is very common in Japanese. That we find it do. So now we'll look at the informal way to say it.
Naomi: Just take off the します at the end, and you have - お願い!
Kat: Like, "yes please", or "please do this for me!"
Naomi: In the dialogue, when Madoka asked her mom if she wanted some tea, her mother said - うん。お願い。
Kat: "Yes, please." The next word is...?
Naomi: どうぞ。
Kat: "Please go ahead", or "Here you are." You can use this in a variety of situations.So bit difficult to translate.
Naomi: Yes. For example, if you are handing something to someone, you can say どうぞ。
Kat: Like please take this.This is how we saw it used in the dialogue, when Madoka handed her mother some tea.
Naomi: She said はい、どうぞ。
Kat: You can also use it to indicate that someone can go ahead and do something. For example, if you want to tell someone to go ahead and eat, or to go ahead of you through the door or something, you can use どうぞ。
Naomi: Yes. For these situations, I think "Please go ahead" is the perfect English translation.
Kat: Yes,that’s right,I think so.Okay.So, now, may I move on to the next vocabulary word?
Naomi: はい、どうぞ!(笑) Sure, go ahead.
Kat: OK,and the next and last vocabulary word is...
Naomi: 紅茶
Kat: black tea meaning tea isn’t Japanese tea,green tea.
Naomi: There are many different kinds of tea in Japan, but this one means "black tea" in particular.
Kat: So,when you go to a cafe and order a set that includes a drink, you'll often have the option of コーヒー or 紅茶. Coffee or black tea.
Naomi: Right. You can get it hot or cold.

Lesson focus

Kat: In this lesson, you'll learn how to talk about future actions and events, and also how to ask simple questions using verbs. First, let's start with talking about the future. The first thing you should know is that Japanese does NOT have a future tense! That is one of reason I love it so much.
Naomi: That's right. When talking about the future, you use the plain, present form.
Kat: Let's look at one of the lines from the dialogue as an example.
Naomi: In the dialogue, Kent said コーラ飲む。
Kat: コーラ, which is Coke, and the verb 飲む, which means "to drink". So this could mean "I drink Coke" or "I will drink Coke", right?
Naomi: That's right!
Kat: So let me ask you, Naomi-sensei... how do you know that someone's talking about the future, then? And not the present in Japanese?
Naomi: Well, you mostly have to figure it out by context. In this case, Madoka asked him if he wanted some tea, and he said いや。コーラ飲む。"No, I'll have Coke."
Kat: So it's pretty clear that he's talking about what he's GOING to drink.But particularly figure not now.
Naomi: Exactly. That's what I mean when I say you can figure out the meaning from context.
Kat: Another way to know is if there is a word that indicates the future in the sentence, like a word definitely,then it's definitely talking about a future action.
Naomi: そうですね。Right.For example, a word like 明日.
Kat: Which means "tomorrow". In a sentence like this, we are obviously talking about the future.
Naomi: Right. Okay, let's do some more examples.
Kat: First, let's introduce a few verbs. We'll be using these over and over in our sample sentences.
Naomi: The first one is 飲む, which means
Kat: "to drink".
Naomi: The second one is 行く, which means "to go". The third one is 使う, which means "to use".
Kat: These are all the dictionary,informal forms. For the corresponding forms, please check the Lesson Notes.
Naomi: Here's the first example sentence. 駅に行く。
Kat: 駅 is station, に here particul indicates destination. It's like "to" in English. So 駅に行く means "I'm going to the station." So if I see Naomi-sensei leaving and I ask her Naomi-sensei, where are you going?
Naomi: Ah, 駅に行く!"I'm going to the station!"
Naomi: Here's another one. ビールを飲む。
Kat: ビールof course is beer, so this means "I'll drink beer".を is marking the object. So I could say Naomi-sensei, what are you going to drink?
Naomi: Hmm...ビールを飲む!"I'll have beer!"
Kat: So from the context, we could tell that these sentences are referring to future actions. And past is not actually do thing yet,and like we mentioned earlier, if you include a word that specifies some point of time in the future, then it's clear that you're talking about the future.
Naomi: Right. Before, we mentioned the word 明日, which means "tomorrow", so let's try using it in a sentence.
Kat: In Lesson 11, we introduced the word for school, 学校.
Naomi: So, we could say - 明日、学校に行く。
Kat: "I'm going to school tomorrow". With the word for "tomorrow" 明日in there, this is obviously talking about the future.
Naomi: Right! Same goes for expressions like next week, next month, next year, etc.
Kat: That’s right.So in Japanese you have to use a lot of context.Okay, now let's move on to our next topic. We're going to take the same future sentences we've been looking at, and turning them into questions. We have covered asking questions in this series, but the questions covers in this lesson all used verbs.
Naomi: If you have done the other Newbie series, you probably know how to make a question in polite speech.
Kat: Oh, using the か question particle?
Naomi: Right. For example, let's take the formal verb 行きます, meaning to go. If we add か to the end, it comes a question. 行きますか?
Kat: “Are you going?”or"Will you go?"
Naomi: Exactly. We don’t usually add aかquestion particle,after a dictionary form verb,
Kat: If you did, it would sound kind of rough, wouldn't it. 行くか?!“Are you going?”"Will you go?"
It sounds interrogative, kind of like male speech.
Naomi: Right.So we don't recommend using か in informal speech.
Kat: So,how can we take sentences like コーラ飲む or 駅に行く and make them questions, then we using with か?
Naomi: Well, we've touched on this in earlier lessons, but the key is rising intonation. The sentence itself doesn't change.
Kat: Ah, okay. So, for コーラ飲む↓, I'll drink coke, we'd make this a question just by saying コーラ飲む↑? "Are you gonna drink Coke?" or "Do you want Coke?"
Naomi: Yes, that's right, コーラ飲む↑?
Kat: How about the other sentence, 駅に行く。 I'm going to the station.
Naomi: That would be 駅に行く↑? "Are you going to the station?"
Kat: That's not so difficult, is it?
Naomi: Not at all!
Kat: Let's take a look at the examples we had in the dialogue.
Naomi: Sure! First, Madoka said - ママ、紅茶飲む?
Kat: "Mom, do you want some tea?"
Naomi: Her Mom said yes, so then she asked her ミルクとお砂糖、使う?
Kat: Literally, "Are you going to use milk and sugar?"
Naomi: And then Madoka asked Kent, ケントも紅茶、飲む?
Kat: "Kent, do you want some tea too?"
Naomi: So did you notice how the intonation rose every time?
Kat: To end the lesson, let's practice the intonation of these questions. Listen closely to Naomi-sensei, and please repeat the questions the way she does! Okay, first, let's say you ask your friend if they'd like some water. What could we say?
Naomi: 水飲む↑?
[pause]
Kat: If your friend wants water, what could they say?
Naomi:  うん、飲む↓。In informal speech, just the verb by itself is enough as an answer.
Kat: Okay, let's do another one. Let's say you ask your friend if they'd like some cake. The verb "to eat" is 食べる。
Naomi: ケーキ食べる↑?
[pause]
Kat: うん、食べる!
Naomi: You answered the question (笑)
Kat: Cake sounds really good right about now (笑)
Naomi: Okay, so now you know how to ask questions in informal speech using rising intonation, and also how to talk about future actions.
Kat: Feel free to practice writing some sentences in the lesson comments!I’m looking forward hearing from you.
Naomi: Oh yes, that would be great practice!!
Kat: And as always, don't hesitate to ask us any questions you may have.That’s really easy to do!Just stop by JapanesePod101.com
Naomi: Click on comment.And write your comment and name,and that’s it! Well, that's all for this lesson!

Outro

Kat: Thanks for listening, and see you next time!!
Naomi: じゃあね!

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

49 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

JapanesePod101.comVerified
July 26th, 2010 at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

みなさん☆

This dialogue is a perfect example of informal speech you hear everyday - short and sweet! Were you able to follow along?
Please ask us any questions you may have!!

JapanesePod101.comVerified
October 8th, 2019 at 3:48 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Jim Awofadeju,


コメントをありがとうございます。

ジムさんはお寿司が好きですか。

私は寿司が大好きですよ!


Sincerely,

Miki H

Team JapanesePod101.com

Jim Awofadeju
August 19th, 2019 at 7:01 am
Your comment is awaiting moderation.

Q: 寿司、食べる?

A: 食べる。

JapanesePod101.comVerified
August 29th, 2016 at 6:27 pm
Your comment is awaiting moderation.

Alyaa さん、

Konnichiwa.

If I drink coke or soda with cake, it is too sweet for me.:sob:

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Alyaa
August 24th, 2016 at 6:05 am
Your comment is awaiting moderation.

This is sounded a bit funny to me as for where I live it's too commen to drink cola and soda drinks with cake , tea and cake is also used but in birthdays especially it's soda with the cake :sweat_smile::sweat_smile:

JapanesePod101.comVerified
May 5th, 2016 at 10:05 pm
Your comment is awaiting moderation.

Kevin san,

Konnichiwa. :smile:

”use” ? Is that a common thing to say when asking if the person wants something with their tea? Yes, it is.

is 欲しい alright in this question too? It depends…

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Kevin
April 21st, 2016 at 4:19 pm
Your comment is awaiting moderation.

"ミルクとおさとう、使う?" "use" ? Is that a common thing to say when asking if the person wants something with their tea? is 欲しい alright in this question too?

I guess my mind is still set in Chinese sentence pattern because "want" would be used in this case :sweat_smile:

JapanesePod101.comVerified
August 17th, 2015 at 11:00 am
Your comment is awaiting moderation.

Ron-san konnichiwa,

Good question!

In this lesson, the dialogue doesn't say about future event in Japan but you'll learn how to talk about the future using the present (non-past) tense of a verb. After this lesson, you'll be able to talk about what you'll do in the future.

That's why the title mentions the 'future.'

Thanks for your understanding,

Motoko

Team JapanesePod101.com

JapanesePod101.comVerified
August 14th, 2015 at 9:44 pm
Your comment is awaiting moderation.

Lin Rhys san,

Konnichiwa.

‘iya’ is used as ‘no’ in casual conversations.

This dialogue is among family members so saying ‘iya’ is allowed here.

:smile:

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Ron
August 14th, 2015 at 5:26 am
Your comment is awaiting moderation.

Oops, stupid auto-correct. I meant "mix-up" not "pick-up" in my earlier comment. That is, the dialog doesn't seem to go with the subject of this lesson.

Lin Rhys
August 14th, 2015 at 5:20 am
Your comment is awaiting moderation.

(I'm only on the beginner series, but I was sent this lesson in the email.)

I was wondering why, in the conversation, Kent uses 'Iya' for 'no'... I have not seen that before, yet.