INTRODUCTION |
John: Hi everyone, I'm John. |
Risa: And I'm Risa. |
John: And welcome to Must-Know Japanese Sentence Structures, Season 1, Lesson 30 - Expressing Uncertainty. |
John: In this lesson, you'll learn how to use a sentence pattern for expressing possibility. |
PATTERN |
John: For example, |
John: "It may snow." |
Risa: ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
Risa: [slow] ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
John: The pattern for expressing possibility has two elements. First, an informal sentence, meaning "It snows." . |
Risa: ιͺγιγ (Yuki ga furu). |
John: Second, a phrase indicating that there's a possibility of something. |
Risa: γγγγγΎγγ (kamo shiremasen). |
John: Altogether, we have... "It may snow." |
Risa: ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) [slow] ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) [normal] ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
John: The sentence pattern for expressing possibility in Japanese is an informal sentence that shows the possibility of something being or happening, followed by |
Risa: γγγγγΎγγ (kamo shiremasen). |
John: which indicates that there's the possibility of something. |
John: So, "It may snow." would be |
Risa: ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
John: So remember to express possibility, first say the thing that may be or happen in the informal form, and then, at the end, add |
Risa: γγγγγΎγγ (kamo shiremasen). |
John: Here is another example, meaning "I may take tomorrow off." First, an informal sentence meaning "I'll take tomorrow off." |
Risa: η§γ―ζζ₯δΌγ (Watashi wa ashita yasumu). |
John: Second, a phrase indicating that there's a possibility of something. |
Risa: γγγγγΎγγ (kamo shiremasen). |
John: Altogether we have... |
Risa: η§γ―ζζ₯δΌγγγγγγΎγγγ (Watashi wa ashita yasumu kamo shiremasen.) [slow] η§γ―ζζ₯δΌγγγγγγΎγγγ (Watashi wa ashita yasumu kamo shiremasen.) [normal] η§γ―ζζ₯δΌγγγγγγΎγγγ (Watashi wa ashita yasumu kamo shiremasen.) |
John: "I may take tomorrow off." |
[pause] |
Risa: η§γ―ζζ₯δΌγγγγγγΎγγγ (Watashi wa ashita yasumu kamo shiremasen.) |
John: How do you say, "I may have caught a cold." To give you a hint, "to catch a cold" is... |
Risa: γγγγ²γ(kaze o hiku) [slow] γγγγ²γ(kaze o hiku) |
John: Notice that βhave caught a coldβ is in the past tense, so it should be |
Risa: γγγγ²γγ (kaze o hiita). [slow] γγγγ²γγ (kaze o hiita) |
John: "I may have caught a cold." |
[pause] |
Risa: γγγγ²γγγγγγγΎγγγ (Kaze o hiita kamo shiremasen.) |
[slow] γγγγ²γγγγγγγΎγγγ (Kaze o hiita kamo shiremasen.) [normal] γγγγ²γγγγγγγΎγγγ (Kaze o hiita kamo shiremasen.) |
[pause] |
Risa: γγγγ²γγγγγγγΎγγγ (Kaze o hiita kamo shiremasen.) |
REVIEW |
John: Let's review the sentences from this lesson. I will give you the English equivalent of the phrase and you are responsible for shouting it out loud in Japanese. Here we go. |
John: "It may snow." |
[pause] |
Risa: ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
[pause] |
Risa: ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
John: "I may take tomorrow off." |
[pause] |
Risa: η§γ―ζζ₯δΌγγγγγγΎγγγ (Watashi wa ashita yasumu kamo shiremasen.) |
[pause] |
Risa: η§γ―ζζ₯δΌγγγγγγΎγγγ (Watashi wa ashita yasumu kamo shiremasen.) |
John: "I may have caught a cold." |
[pause] |
Risa: γγγγ²γγγγγγγΎγγγ (Kaze o hiita kamo shiremasen.) |
[pause] |
Risa: γγγγ²γγγγγγγΎγγγ (Kaze o hiita kamo shiremasen.) |
Outro
|
John: Okay. That's all for this lesson. You learned a pattern for expressing possibility, as in... |
Risa: ιͺγιγγγγγγΎγγγ (Yuki ga furu kamo shiremasen.) |
John: meaning "It may snow." |
John: You can find more vocab or phrases that go with this sentence pattern in the lesson notes. So please be sure to check them out on JapanesePod101.com. Thanks everyone, see you next time! |
Risa: γΎγγοΌ(Mata ne!). |
Comments
Hide