Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Hi everyone, I'm John.
Risa: And I'm Risa.
John: And welcome to Must-Know Japanese Sentence Structures, Season 1, Lesson 29 - Apologizing.
John: In this lesson, you'll learn how to use a sentence pattern for apologizing for doing something.
PATTERN
John: For example,
John: "I'm sorry for being late."
Risa: 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
Risa: [slow] 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
John: The pattern for apologizing for doing something has two elements. First, the -te form of the verb meaning "to be late" .
Risa: 遅れて (Okurete-).
John: Second, a phrase meaning "I'm sorry.”
Risa: すみません (sumimasen).
John: Altogether, we have... "I'm sorry for being late."
Risa: 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.) [slow] 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.) [normal] 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
John: The sentence pattern for apologizing for doing something in Japanese is the -te form of the main verb or verb phrase plus the apology phrase meaning "I'm sorry."
Risa: すみません (sumimasen).
John: So, "I'm sorry for being late." would be
Risa: 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
John: So, to say "Sorry for [doing something]," remember to say the -te form of a verb or verb phrase, and then just add
Risa: すみません (sumimasen).
John: Here is another example meaning, "I'm sorry to disturb you." First, a verb phrase meaning "to disturb" in the -te form .
Risa: 邪魔して (Jama shite-).
John: Second, the phrase meaning "I'm sorry".
Risa: すみません (sumimasen).
John: Altogether we have...
Risa: 邪魔してすみません。 (Jama shite sumimasen.) [slow] 邪魔してすみません。 (Jama shite sumimasen.) [normal] 邪魔してすみません。 (Jama shite sumimasen.)
John: "I'm sorry to disturb you."
[pause]
Risa: 邪魔してすみません。 (Jama shite sumimasen.)
John: How do you say, "I'm sorry for my mistake." To give you a hint, "to make a mistake" is...
Risa: 間違える (machigaeru). [slow] 間違える (machigaeru). [normal] 間違える (machigaeru)
John: "I'm sorry for my mistake."
[pause]
Risa: 間違えてすみません。 (Machigaete sumimasen.) [slow] 間違えてすみません。 (Machigaete sumimasen.) [normal] 間違えてすみません。 (Machigaete sumimasen.)
[pause]
Risa: 間違えてすみません。 (Machigaete sumimasen.)
REVIEW
John: Let's review the sentences from this lesson. I will give you the English equivalent of the phrase and you are responsible for shouting it out loud in Japanese. Here we go.
John: "I'm sorry for being late."
[pause]
Risa: 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
[pause]
Risa: 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
John: "I'm sorry to disturb you."
[pause]
Risa: 邪魔してすみません。 (Jama shite sumimasen.)
[pause]
Risa: 邪魔してすみません。 (Jama shite sumimasen.)
John: "I'm sorry for my mistake."
[pause]
Risa: 間違えてすみません。 (Machigaete sumimasen.)
[pause]
Risa: 間違えてすみません。 (Machigaete sumimasen.)

Outro

John: Okay. That's all for this lesson. You learned a pattern for apologizing for doing something, as in...
Risa: 遅れてすみません。 (Okurete sumimasen.)
John: meaning "I'm sorry for being late."
John: You can find more vocab or phrases that go with this sentence pattern in the lesson notes. So please be sure to check them out on JapanesePod101.com. Thanks everyone, see you next time!
Risa: またね!(Mata ne!).

4 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com Verified
February 19th, 2018 at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Try using this pattern in the comments!

JapanesePod101.com
May 18th, 2019 at 04:28 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Mari,


Thanks for asking the question.

部屋を汚す heya o yogosu

It means "get a room dirty" or "get a room messy." You can use this like below:


My children got the living room dirty with crayons.

子供がクレヨンでリビングルームを汚しました。

こどもがクレヨンでリビングルームをよごしました。

Kodomo ga kureyon de libingurūmu o yogoshimashita.


Sincerely,

Miki H

Team JapanesePod101.com

Mari
April 27th, 2019 at 07:53 PM
Your comment is awaiting moderation.

Good day! What is the meaning of "heya wo kagesu"? It says get a room dirty. I don't understand.

Tiago
March 2nd, 2018 at 11:30 AM
Your comment is awaiting moderation.

このパターンをつくなえてすみません。