| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Hi everyone, and welcome back to JapanesePod101.com. This is Lower Beginner, Season 2, Lesson 5 - Finding Your Way Around a Japanese Home. Matt Here. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  こんにちは。 I'm Natsuko. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  In this lesson, you’ll learn to understand the layout of a house. The conversation takes place at a host family's house. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  It’s between David and his host mother. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  The speakers are a student and his host mother, and the student will be using formal Japanese with his host mother. Okay, let's listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | Lesson conversation | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:さぁ、ここが、デービッドのへやですよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:広いですね。ありがとうございます! | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:ケンタとタイチのへやはとなりですよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:おにいさんはどっちですか。 | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:ケンタですよ。それから、ここがリビングです。トイレはあそこですよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:おふろはどこですか。 | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:おふろとせんめんじょは、2かいです。それから、トイレは2かいにもありますよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:わかりました。ありがとうございます。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Listen to the conversation one time slowly. | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:さぁ、ここが、デービッドのへやですよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:広いですね。ありがとうございます! | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:ケンタとタイチのへやはとなりですよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:おにいさんはどっちですか。 | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:ケンタですよ。それから、ここがリビングです。トイレはあそこですよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:おふろはどこですか。 | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:おふろとせんめんじょは、2かいです。それから、トイレは2かいにもありますよ。 | 
                                                                
                                                                            | デービッド:わかりました。ありがとうございます。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Listen to the conversation with the English translation | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:さぁ、ここが、デービッドのへやですよ。 | 
                                                                
                                                                            | Host mother:  This is your room, David. | 
                                                                
                                                                            | デービッド:広いですね。ありがとうございます! | 
                                                                
                                                                            | David:  It's a big room. Thank you! | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:ケンタとタイチのへやはとなりですよ。 | 
                                                                
                                                                            | Host mother:  Kenta and Taichi's room is next door. | 
                                                                
                                                                            | デービッド:おにいさんはどっちですか。 | 
                                                                
                                                                            | David:  Which one is the big brother? | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:ケンタですよ。それから、ここがリビングです。トイレはあそこですよ。 | 
                                                                
                                                                            | Host mother:  Kenta is. Then, here is a living room, and a toilet is over there. | 
                                                                
                                                                            | デービッド:おふろはどこですか。 | 
                                                                
                                                                            | David:  Where is the bathroom? | 
                                                                
                                                                            | ホストマザー:おふろとせんめんじょは、2かいです。それから、トイレは2かいにもありますよ。 | 
                                                                
                                                                            | Host mother:  The bathroom and washroom is on the second floor. Another toilet is upstairs too. | 
                                                                
                                                                            | デービッド:わかりました。ありがとうございます。 | 
                                                                
                                                                            | David:  Got it. Thank you. | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  Matt, did you know that Japanese houses usually have a bathroom and toilet separately? | 
                                                                
                                                                            | Matt:  I did! And.. there is also a separate washroom, right? Why is that? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  It’s because the normal way that Japanese people take a bath is to clean their body outside the bathtub in the shower, and afterwards soak in the tub to relax. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  I see. That’s why you need to use a different word to talk about the bathroom and toilet. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  That’s right. When you say yokushitsu in Japanese, it means “bathroom”. It’s only used when referring to bathing, not the toilet. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  But listeners, please note that this is not true of all Japanese houses. Many one-room apartments in Japan don't have a separate bathroom and toilet. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  So, when you’re looking for an apartment, it's important for some people to find a place that has a separate bathroom and toilet. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  That’s a good tip. Okay, now onto the vocab. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  さあ [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  come on | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  さあ [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  さあ [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  へや [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  room, chamber | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  へや[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  へや [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  広い [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  wide, broad | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  広い [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  広い [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  となり [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  next to, neighbor, neighboring | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  となり [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  となり [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  それから [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  and, and then | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  それから [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  それから [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  リビング [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  living room | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  リビング [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  リビング [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  せんめんじょ [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  bathroom | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  せんめんじょ [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  せんめんじょ [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  ある [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  to be, to exist | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  ある [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  ある [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  かい [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  the counter for floors | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  かい [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  かい [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next we have.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  どっち [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Matt:  which one | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  どっち [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  どっち [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first word is.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  わかりました | 
                                                                
                                                                            | Matt:  meaning "Okay", "I understand", "I see." | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  This phrase is the past tense of わかります (wakarimasu), which is a verb meaning "to understand.” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  You can use it when you understand something you’ve heard from another person. Natsuko, can you give us an example using this word? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  Sure. For example, when you’re looking for an elevator inside a building and someone says エレベーターはあそこです。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  meaning.. “The elevator is over there.” | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  You can answer by saying わかりました。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  ..which means "Okay” or literally “I understood.” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay, what's the next word? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  2かいにも ありますよ。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  meaning "It's on the 2nd floor too." | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  We wanted to introduce this expression because you’ll hear this pattern a lot. Here, the point is the particle も, which is placed before ありますよ Without the particle, you can say 2かいにありますよ (ni-kai ni arimasu yo) which means “It’s on the 2nd floor.” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  But if you want to add the meaning “too”, you need the particle, right? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  That’s right. To mean "something is on the second floor too," you add mo after the phrase "on the second floor" which is 2かいに (ni-kai ni), and say 2かいにも (ni-kai ni mo.) 2かいにも ありますよ。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  "It's on the 2nd floor too." Okay, what's the next word? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  どっち | 
                                                                
                                                                            | Matt:  meaning "which one" | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  You can use どっち when you want to say “which one,” “which person,” or “which direction.” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  But listeners, note that you should not use this word in a formal conversation. Natsuko, can you give us an example using this word? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  If someone says.. チョコレートケーキと チーズケーキが あります。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  which means “We have a chocolate cake and a cheesecake.” | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  And then.. どっちが おいしいですか。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  It would mean “Which is better?" Okay, now onto the grammar. | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Matt:  In this lesson, you’ll learn how to ask and describe where something is located. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  First, let’s take a look at how to ask the location of something. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  To ask the location of something, you can say the name of the object first, then say.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  ...はどこですか。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  meaning “Where is [something]? Using this pattern, how can you say “Where’s a toilet?” | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  トイレ is the word meaning “toilet” so you can say.. トイレは どこですか。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Great. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  Here, in the pattern ...はどこですか。we have the topic marking particle は, the word どこ meaning “where”, and ですか, which is the copula and question marking particle. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  If you want to know the location of something, you can use this pattern, but with a different noun that you’re looking for. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  That’s right. If you’re looking for a key, you can use the noun かぎ (kagi) meaning “key” with the pattern. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  So “Where’s the key?” in Japanese will be.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  かぎは どこですか。(slow) かぎは どこですか。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay. Now let’s hear how to say where something is. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  The pattern is very easy to follow. First, you need to say the name of the thing. For example, トイレ , if you want to give the location of a toilet. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Then we need a topic marking particle, right? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  That’s right. You can say は as in トイレは。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Then, you can say the location. For example, if the toilet is there, you can use the word.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  そこ (slow) そこ | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay. Then, the copula です can be added. Natsuko, all together, how can you say “The toilet is there” in Japanese? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  トイレは そこです。トイレ means “toilet”, は is the “topic marking particle”, そこ means “ there”, です。is a copula meaning something like “there is.” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Okay. What if it’s here? What can we say? | 
                                                                
                                                                            | Natusko:  ここ is the Japanese word meaning “here” so you can say トイレはここです。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  What if it’s over there? | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  You can use the word あそこ。It means “over there.” トイレはあそこです。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  And sometimes, you’ll hear this word too. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  2かい | 
                                                                
                                                                            | Matt:  It means “second floor.” If the toilet is on the 2nd floor, you’ll hear.. | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  トイレは2かいです。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  “The toilet is on the 2nd floor.” Literally “Toilet is 2nd floor.” | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  Keep in mind that かい is the counter for floors. | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Make sure to check the PDF lesson notes to learn more examples using these patterns. Now let’s practice. To ask where the living room is, you say, | 
                                                                
                                                                            | (Pause) | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:   リビングはどこですか。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Meaning “Where is the living room?” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Next. If the living room is on the 2nd floor, what do you say? | 
                                                                
                                                                            | (Pause) | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  リビングは、2かいです。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Meaning “A living room in on the 2nd floor.” | 
                                                                
                                                                            | Matt:  You are showing your house to a friend. To explain that a toilet is here and a bathroom is over there, you say.” | 
                                                                
                                                                            | (Pause) | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  トイレは ここです。それから、おふろは あそこです。 | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Which means “A toilet is here. And a bathroom is over there.” | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Matt:  Well, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! | 
                                                                
                                                                            | Natsuko:  またね。 | 
                                                        
                     
Comments
Hide