| もしもーし?(Moshimōshi?) もしもーし?(Moshimōshi?) |
| おっ!(O!) |
| Hi, everyone. Welcome to Kanji Time. |
| Today, we are going to do N1 and 1, N2 Kanji. |
| 参りましょう。(Mairimashō.) |
| 行きましょう。(Ikimashō.) |
| If you want to do the quiz first, please go to these times. |
| This kanji means “stamp, seal, evidence, emblem, India”. |
| The on-reading for this kanji is イン (in) as in 印象的な (inshōteki na), meaning “impressive, moving”. |
| 印象的な笑い声。(Inshōteki na waraigoe.) |
| And the kun-reading is しるし (shirushi) like in 矢印 (yajirushi), meaning “arrow sign”. |
| This kanji means “egg, spawn, ovum, roe”. |
| The on-reading for this kanji is ラン (ran) as in 卵黄 (ran’ō), meaning “egg yolk”. |
| And the kun-reading for this kanji is たまご (tamago) like in 卵を割る (tamago o waru), meaning “to break an egg”. |
| This kanji means “thick, heavy, brazen, shameless, large”. |
| The on-reading for this kanji is コウ (kō) as in 濃厚な (nōkō na), meaning “rich”. |
| And the kun-reading is あつ (atsu) like in 厚い (atsui), meaning “thick”. |
| “Thin and thick” 薄い、厚い。(Usui, atsui.) 薄い、厚い。(Usui, atsui.) |
| This kanji means “pair, couple, counter for pairs, equal”. |
| The on-reading for this kanji is ソウ (sō) like in 双眼鏡 (sōgankyō) “binoculars”. |
| 双眼鏡。(Sōgankyō.) 星を観よう!(Hoshi o miyō!) |
| And the kun-reading is ふた (futa) like in 双子 (futago), meaning “twin”. |
| 双子でも、似ている双子は一卵性。(Futago de mo, nite iru futago wa ichiransei.) |
| 顔の似ていない双子は二卵性と言います。(Kao no nite inai futago wa niransei to iimasu.) |
| This kanji means “shout, exclaim, yell, scream, call”. |
| The on-reading for this kanji is キョウ (kyō) like in 絶叫マシーン (zekkyō mashīn) which means “thrill ride”. |
| 絶叫マシーンはジェットコースターなどの、乗って思わず、怖くて叫んでしまう様な乗り物のことを言います。(Zekkyō mashīn wa jetto kōsutā nado no, notte omowazu, kowakute sakende shimau yō na norimono no koto o iimasu.) |
| 絶叫マシーンの「絶叫」は (Zekkyō mashīn no “zekkyō” wa) “scream”, “machine”. “Scream machine”. |
| And the kun-reading is さけ (sake) as in 叫び声 (sakebigoe) which means “scream”. |
| うわっーーー!(Uwā!) 叫び声。(Sakebigoe.) |
| Quiz time! |
| Say the reading of the following kanji: |
| 卵を割る (tamago o waru) |
| 濃厚な (nōkō na) |
| 矢印 (yajirushi) |
| 双子 (futago) |
| 絶叫マシーン (zekkyō mashīn) |
| Now, say the meaning of the following words: |
| 厚い (atsui) “thick” |
| 双眼鏡 (sōgankyō) “binoculars” |
| 叫び声 (sakebigoe) “scream” |
| 印象的な (inshōteki na) “impressive, moving” |
| 卵黄 (ran’ō) “egg yolk” |
| That’s all for today’s N2 kanji review. |
| 皆さん、新しい漢字、勉強になりましたか。(Mina-san, atarashii kanji, benkyō ni narimashita ka.) |
| Thank you so much for watching, and see you next time. |
| 双眼鏡で見よう。(Sōgankyō de miyō.) |
Comments
Hide