Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

**Opening**
Jessi:Hi everyone, welcome to Lesson 12 of the New JLPT N3 Prep Course. I'm Jessi and I'm here in the studio joined by...
Naomi:こんにちは、みなさん。直美です。Hi everyone, Naomi here.
前回は聴解の問題3を勉強しましたね。
Jessi: In the last lesson, we covered Question 3 of the Listening Comprehension section.
Naomi:このレッスンでは、聴解の問題4を練習しましょう。
Jessi:And in this Lesson, we'll cover Question 4 of the Listening Comprehension section.
**Instructions**
Jessi: First, let's look at the instructions. Naomi-sensei, お願いします。
Naomi: Sure. 問題4では絵を見ながら質問を聞いてください。それから正しい答えを1から3の中から一つ選んでください。
Jessi: Look at the picture and listen to the question. Choose the best answer from 1 to 3. So, in this question, they give you a picture to look at.
Naomi: Right, so you can visualize the situation.
Jessi: This is nice because it means that even if you missed what the question was asking, you can still see the situation in the picture and make a guess at the answer.
Naomi: Right, 絵は大きなヒントですね。The picture can be a pretty big hint.
Jessi: Okay, so the question is... how to prepare for this section. Naomi-sensei, 何かいいアドバイスありますか?
Naomi: Well, often times in this question, you will encounter situations where certain set expressions are used. My advice is to thoroughly review those different set expressions.
Jessi: For example, in Lesson #9, we covered ~てくださいますか and ~ていただけますか meaning "could you?", which used when asking someone to do something for you. So these would be good to review, right?
Naomi: Definitely. In addition, phrases used when asking for permission are also useful to know. For example, てもいいですか or てもよろしいですか, which mean "May I"?
Jessi: For example... 質問をしてもいいですか?"Can I ask you a question?" or 質問をしてもよろしいですか "May I ask you a question?"
Naomi: Exactly. よろしいですか is more polite than いいですか。
But, if you replace です with でしょう and say 質問をしてもよろしいでしょうか, that sounds even MORE formal.
Jessi: Yes, it's very very polite. The nuance would be something like "Would it be all right if I asked you a question?"
Naomi:これを知っていれば、次の問題は簡単なはずです。
Jessi: Okay! Now, with that information fresh in our minds... let's move onto the practice questions! We will do practice questions one and two. They're short, so we'll do them both together.
Naomi:二つの問題を続けて聞いてください。
1番:先生にしつもんしたいです。なんといいますか。
1. しつもんしてもよろしいですか。
2. しつもんしていただけますか。
3. しつもんなさってください。
2番:かさをかりたいです。なんといいますか。
1. かさをかしてもよろしいでしょうか。
2. かさをかしてくださいませんか。
3. かさをかりてくださいませんか。
解説①
Jessi: Can we hear the situation again?
Naomi: 先生にしつもんしたいです。なんといいますか。
Jessi: You want to ask the teacher a question. What do you say? Hey... this topic sounds pretty familiar.. asking for permission...
Naomi: Yes, it's what we just talked about before this question!
Jessi: So hopefully, you should know the answer to this one! Let's review the choices one more time really quickly.
Naomi: 1. しつもんしてもよろしいですか。 2. しつもんしていただけますか。3. しつもんなさってください。
Jessi: And the correct answer is...
Naomi: 1. しつもんしてもよろしいですか。
Jessi: "May I ask a question?"
Let's look at the other two choices.
Naomi: 2. しつもんしていただけますか。
Jessi: ~ていただけますか was covered in Lesson 9, and it's used when asking someone to do something for you in a really polite way.
Naomi: Right, so it would mean something like "Could you ask a question for me?" So this is incorrect.
Jessi: And the third one?
Naomi: 3. しつもんなさってください。
Jessi: なさる is the honorific form of する, to do... so this basically has the same meaning as しつもんしてください.
Okay, on to the second question.
解説②
Jessi: Can we hear the situation again?
Naomi: かさをかりたいです。なんといいますか。
Jessi: You want to borrow an umbrella. What do you say?
Ohh.. they're trying to trick you here with the words for borrow and lend, aren't they...
Naomi: Yes, I'm afraid so! 貸す, to lend, and 借りる, to borrow, are similar so they are known for being confusing.
Jessi: Let's review the answer choices.
Naomi: かさをかしてもよろしいでしょうか。
Jessi: 傘を貸す is to lend an umbrella... so really, what you're asking here is "May I lend you an umbrella?" It's a bit strange sounding.
Naomi: Right. The second one is かさをかしてくださいませんか。
Jessi: 貸してくださいませんか? Remember that ~てくださいませんか is used when requesting that someone do something. So it means... Could you please lend me an umbrella?
Naomi: Yes, so that means this is the correct answer.
Jessi: Let's look at the last one just for fun.
Naomi: かさをかりてくださいませんか。
Jessi: 傘を借りる... well, like we said before, 借りる means to borrow. So this doesn't really make sense as an answer, does it?
Naomi: Right, it would be like saying "would you please borrow an umbrella".
Jessi: The situation said that you are the one who wants to borrow an umbrella, so this is incorrect.
Naomi: みなさん、分かりましたか?Did you get the right answer?
Jessi: Naomi-sensei, do you have any other tips for this section?
Naomi: Well, like we said before, set phrases are very important for this part! Japanese has tons of them, so you want to make sure you've studied them well.
Jessi: Good point, and also the honorific and humble expressions show up a lot starting with level N3.
Naomi: Right such as なさる いたす  おっしゃる もうす and so on. Please check out the Lesson Notes for more on those!
Jessi: Okay, that’s all the time we have for this lesson!
Naomi: Thanks for listening everyone!
Jessi: Until next time!
Naomi: じゃまた!

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

All Practice Questions

Comments

Hide