Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Eric: Hello and welcome to Culture Class: Japanese Superstitions and Beliefs, Lesson 5. A Snapped Shoestring and a Mt. Fuji Hawk-Eggplant Dream. I'm Eric and I'm joined by Risa.
Risa: こんにちは!(konnichiwa!) Hi, I'm Risa.
Eric: In this lesson we’ll talk about two common superstitions in Japan. The first superstition is about bad luck. What’s the superstition called in Japanese?
Risa: 靴のひもが切れる, (くつのひもがきれる, Kutsu no himo ga kireru).
Eric: Which literally means "a shoestring snapping." Risa, can you repeat the Japanese phrase again?
Risa: [slow] 靴のひもが切れる [normal] 靴のひもが切れる
Eric: If you’re leaving your home in Japan and your shoelace snaps, look out. Bad luck might be coming your way.
Risa: This superstition comes from a funeral custom.
Eric: After attending a funeral, it was tradition to cut the thong of your Japanese sandals, or
Risa: "zōri."
Eric: Then you’d throw them away. So what should we do to prevent our shoelaces from snapping and giving us bad luck?
Risa: Buy strong shoelaces.
Eric: The second superstition is about good luck. What’s the superstition called in Japanese?
Risa: 一富士二鷹三茄子, (いちふじにたかさんなすび, Ichi Fuji ni taka san nasubi).
Eric: Which literally means "1. Fuji, 2. Hawk, 3. Eggplant." Let’s hear it in Japanese again.
Risa: [slow] 一富士二鷹三茄子 [normal] 一富士二鷹三茄子
Eric: Imagine it’s New Year's in Japan. You have a strange dream of Mt. Fuji, a hawk, and an eggplant. What happens next, Risa?
Risa: You’ll have good luck!
Eric: This is because "Fuji" has the same pronunciation as the word "immortal."
Risa: Taka or "hawk" has the same pronunciation as "rich" or "high."
Eric: And the eggplant is associated with a big family, as it bears many fruits.


Eric: There you have it - two Japanese superstitions! Are they similar to any of your country’s superstitions? Let us know in the comments!
Risa: またね!(matane!)