| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Eric: Hello and welcome to Culture Class: Japanese Superstitions and Beliefs, Lesson 4. Sleeping Facing North and Plump Ears. I'm Eric and I'm joined by Risa. | 
                                                                
                                                                            | Risa: こんにちは!(konnichiwa!) Hi, I'm Risa. | 
                                                                
                                                                            | THE TWO SUPERSTITIONS | 
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson we’ll talk about two common superstitions in Japan. The first superstition is about bad luck. What’s the superstition called in Japanese? | 
                                                                
                                                                            | Risa: 北枕, (きたまくら, Kita makura). | 
                                                                
                                                                            | Eric: Which literally means "north pillow." Risa, can you repeat the Japanese phrase again? | 
                                                                
                                                                            | Risa: [slow] 北枕 [normal] 北枕 | 
                                                                
                                                                            | Eric: In Japan, it's believed that it's bad luck to sleep with your head towards the north. | 
                                                                
                                                                            | Risa: According to one story, the Buddha died with his head pointed toward the north. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Now it’s customary to lay a corpse with the head directed to the north. | 
                                                                
                                                                            | Risa: Like Buddha. | 
                                                                
                                                                            | Eric: So bedtime is one time you may not want to emulate Buddha? | 
                                                                
                                                                            | Risa: I think so, yes. | 
                                                                
                                                                            | Eric: The second superstition is about good luck. What’s the superstition called in Japanese? | 
                                                                
                                                                            | Risa: 福耳, (ふくみみ, Fuku-mimi). | 
                                                                
                                                                            | Eric: Which literally means "Plump ears." Let’s hear it in Japanese again. | 
                                                                
                                                                            | Risa: [slow] 福耳 [normal] 福耳 | 
                                                                
                                                                            | Eric: In Japan, it's believed that people with plump ears will be rich in the future. | 
                                                                
                                                                            | Risa: Right big ears are a good thing! | 
                                                                
                                                                            | Eric: It's because plump ears are one physical feature of several important figures. | 
                                                                
                                                                            | Risa: Buddha and many of the Seven Gods of Happiness have big, fat ears. | 
                                                                
                                                                            | Eric: So the bigger the ears, the bigger the windfall? | 
                                                                
                                                                            | Risa: I’m not sure if that’s how it works. | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Eric: There you have it - two Japanese superstitions! Are they similar to any of your country’s superstitions? Let us know in the comments! | 
                                                                
                                                                            | Risa: またね!(matane!) | 
                                                        
                     
Comments
Hide