Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Peter: Stop by a website JapanesePod101.com for all the latest and greatest features; Line-By-Line Audio, i-Pod on the go, plus much more. Stop by and see what’s going on at JapanesePod101.com.
Sakura: おはよう とうきょう。
Peter: Good morning, everybody. We are back again with another lesson. Today, as always, we’re brought to you by Erklaren for all your translation needs. They are the translation and interpretation specialists. If you need any information, you can find out on a webpage www.japanesepod101.com. So, without further ado, we’re gonna jump right into the lesson today. Er...if you haven’t caught what we’ve been doing this week, check back and see lesson 5 because today we’re gonna jump right in. Two new words. What is one new word we’re going to study today?
Sakura: It's...どこ
Peter: Yes, very nice. And what does どこ mean?
Sakura: どこ is where.
Peter: Yes. Okay; very very nice. Could you give us one more time and break it down nice and slowly, please?
Sakura: ど こ
Peter: Yes; very nice. And one time fast.
Sakura: どこ
Peter: Yes; okay. And we have one more new word today. Could you give us that word?
Sakura: だれ
Peter: Okay. And what does this word mean?
Sakura: This is ‘who’.
Peter: Yes. And now, could you break down that word nice and slowly?
Sakura: だ れ
Peter: Okay. And now nice and quick.
Sakura: だれ
Peter: Very very nice. So, these are the new words that we’re going to incorporate in today’s conversation. Okay? Now, please sit back and listen. Don’t try to get it all now. We’re gonna review it afterwards. Okay, so, here we go.
DIALOGUE
Peter: おはよう。あ、すいません。おはようございます。かわもと なつこ さん は、どこ です か。
Sakura: かわもとさん は、いそがしい です。
Peter: さかい かずのり さん は、どこ です か。
Sakura: さかいさん も いそがしい です。
Peter: あなたは、 だれ です か。
Sakura: わたし は、 すずき さくら です。
Peter: よろしく おねがいします。
Sakura: よろしく おねがいします。
Peter: Okay. Did everybody out there catch that? What we’re gonna do now is we’re gonna break this conversation down a bit. We’re going to go through a little bit slower.
おはよう。あ、すみません。かわもと なつこ さん は、どこ です か。
Sakura: かわもとさん は、いそがしい です。
Peter: さかい かずのり さん は、どこ です か。
Sakura: さかいさん も いそがしい です。
Peter: あなたは、 だれ です か。
Sakura: わたし は、 すずき さくら です。
Peter: よろしく おねがいします。
POST CONVERSATION BANTER
Peter: Okay; very very nice. A bunch of things that we’re going to work on today, I’m sure some of you picked up, that today we have to introduce a new member.
Sakura: Uh-huh!
Peter: Please welcome, everybody, Miss…
Sakura: Sakura Suzuki
Peter: Yes.
Sakura: はじめまして。
Peter: Okay; yeah, we have been working on introduction all week, so could you give everybody your self-introduction?
Sakura: Okay. はじめまして。 わたしは、すずき さくら です。 よろしく おねがいします。
Peter: Very very nice. Okay; what we’re gonna do now is, err first, meet Sakura, and then we’re gonna break down the conversation we just worked on now. Now, Sakura, can you tell us a little something about yourself?
Sakura: Ah, well, let’s see; now, I lived in Ireland for about five years.
Peter: Really?
Sakura: Yes. And now, working as a translator.
Peter: And she’s very very good.
Sakura: And helping at Peter here with this recording.
LESSON FOCUS
Peter: Thank you so much. Okay; so now, what we’re gonna do is we’re going to, er, break down this conversation. The first thing, the first point is ‘where is’, right? And how do we say, err, ‘where is’?
Sakura: どこですか。
Peter: Yes; very very nice. So, in our example, we used Natsuko. Could you read the sentence one more time, please?
Sakura: Okay. かわもと なつこ さん は、 どこ です か。
Peter: Very very nice. ‘Where is Natsuko Kawamoto?’ One more time, please?
Sakura: かわもと なつこ さん は、 どこ です か。
Peter: ‘Where is Natsuko Kawamoto?’ Now, could you break it down, very very slowly for us?
Sakura: かわもと なつこ さん は、 どこ です か。
Peter: Okay; very very nice. ‘Where is Natsuko Kawamoto?’ The response to that was…?
Sakura: かわもとさん は、いそがしい です。
Peter: Yes. ‘Miss Kawamoto is busy.’ One more time, please?
Sakura: かわもとさん は、いそがしい です。
Peter: Okay. ‘Miss Kawamoto is busy.’ One more time, very slowly.
Sakura: かわもとさん は、いそがしい です。
Peter: Yes. ‘Miss Kawamoto is busy.’ Now, we attached the suffix さん, correct?
Sakura: はい。
Peter: And what does this mean?
Sake: Well, this is...umm, it can be ‘mister’ or ‘missus’ or ‘miss’; it’s used...it can be used for anybody.
Peter: Yes. Okay; very nice. So, in my case, how would you call me?
Sakura: Well, erm..we may call you Peter…. ピーターさん or, ギャランテさん.
Peter: Yes.
Sakura: Yes. Because erm...usually we, we use our last name.
Peter: Yes.
Sakura: Like, すずきさん, but umm, when we call, like, non-Japanese people, we sometimes call by their first names. It’s very popular.
Peter: Okay. Thank you so much for that..little input there. So now, let’s move on to the next sentence. Could you give us that sentence one more time, please?
Sakura: Okay. さかい かずのり さん は、どこ です か。
Peter: Yes. Very nice. ‘Where is Kazunori Sakai?’ Okay; one more time, please?
Sakura: さかい かずのり さん は、どこ です か。
Peter: Okay. Very very nice; very nice. ‘Where is Kazunori Sakai?’ And next sentence.
Sakura: さかいさん も いそがしい です。
Peter: Yes. ‘Mr. Sakai is also busy.’ Now, right? We have the...how do we say ‘also’?
Sakura: も
Peter: Yes. We studied that last time. So remember. Can you give us the sentence one more time?
Sakura: Okay. さかいさん も いそがしい です。
Peter: Okay; very nice. And the next sentence.
Sakura: あなたは、 だれ です か。
Peter: Very nice. ‘Who are you?’ It’s a bit….
Sakura: Well, it can be used.
Peter: Okay, we twisted this conversation just to get this in, but it’s not that kind of...you know, ‘who are you?’ is kind of...
Sakura: そうね。Hm, hm, hm, hm.
Peter: Don’t go around using this too much. We just wanted to introduce the word for ‘who’, which is?
Sakura: だれ
Peter: Yes, and ‘who is’?
Sakura: だれ です か
Peter: Yes; so, we don’t recommend you using this phrase, but…
Sakura: Maybe you can use it for, like, ‘who is he?’ or, you know, ‘who is she?’
Peter: ...which we’re gonna get to in a little while.
Sakura: Okay.
Peter: So, we’re running out of time here, so wh-wh..what we’re gonna do is we’re just gonna stop the conversation; stop the review here. We’re gonna move on to some drills because we want to get the...we want to get the word ‘who’ into your drill...into your brain. So, now we’re gonna do some drilling and we have come up with a little bit of a drill that you might find interesting.
Sakura: Um-hm.
Peter: As you just mentioned, maybe we can use this phrase for ‘he is’, correct?
Sakura: Right.
Peter: So, how do we say ‘he is’?
Sakura: かれは
Peter: Oh, I’m sorry; maybe we can use this, err, as you said, we can use this for ‘who is he’, right?
Sakura: Right.
Peter: The structure. ‘Who is he?’ So, what I’d like to do now is, erm, go through...err, the question: ‘who is he?’ How can we say ‘who is he?’
Sakura: かれは、 だれ です か。
Peter: Very nice. One more time, please?
Sakura: かれは、 だれ です か。
Peter: Okay; ‘who is he?’ and break it down nice and slow for us.
Sakura: かれは、 だれ です か。
Peter: Very nice. If you remember, we had, err, かれ yesterday. So, now what I’m gonna do...you know what? Let’s not; we’re gonna test your Japanese.
Sakura: Uh-oh.
Peter: Now, we’re going to use Katakana words.
Sakura: Okay.
Peter: Okay? And for, oh, those of you out there who are not too familiar, this is Japanese version of taking English words and conforming them, almost imposing their will on these words and changing them. So, it’s very daf...difficult for us natives to hear, but it’s very convenient for Japanese to hear. So, what I’m going to do is I’m going to ask Sakura ‘who is he?’ and she’s going to say ‘he is’. And now the point to this exercise is: one, to listen to the question ‘who is he?’, and also I want you to try and listen, and see if you can find out who we’re talking about. Okay? So, we’re gonna give you this form. Let’s start out.
さくら、かれは、 だれ です か。
Sakura: かれは、 ブラッド ピット です。
Peter: Did you catch that? We’re gonna do one more time.
かれは、 だれ です か。
Sakura: かれは、 ブラッド ピット です。
Peter: Very nice. Give us the name; just the name, once.
Sakura: Okay. ブラッド ピット
Peter: Okay. Anybody get that? Who is he?
Sakura: He’s Brad Pitt.
Peter: Very nice. Okay; next.
かれは、 だれ です か。
Sakura: かれは、 ニコラス ケイジ です。
Peter: Very nice. One more time.
かれは、 だれ です か。
Sakura: かれは、 ニコラス ケイジ です。
Peter: Okay; very nice. Give us the name one more time, on its own, please?
Sakura: ニコラス ケイジ
Peter: Okay. And? Who is he?
Sakura: He’s Nicolas Cage.
Peter: Very nice. How are you doing out there? Are you getting the hang on these?
Sakura: Hope so.
Peter: We hope so; definitely, but it takes a while, so don’t...don’t despair. We’re going to get you through this. Okay; next one.
かれは、 だれ です か。
Sakura: かれは、 トム ハンクス です。
Peter: Very nice. A little hint to you; as...previous two, we’re talking about actors.
かれは、 だれ です か。
Sakura: かれは、 トム ハンクス です。
Peter: Very nice. And give us the name one time, please.
Sakura: トム ハンクス
Peter: Very nice. Okay. Who is he?
Sakura: He’s Tom Hanks.
Peter: Very nice. Okay; let’s move on to some actresses and singers.
Sakura: Okay.
Peter: Okay; so, can you give us the word..er, Sakura, for ‘she’?
Sakura: かのじょ
Peter: Yes. Everybody remember from yesterday? Okay; so here we go.
かのじょは、 だれ です か。
Sakura: かのじょは、 マドンナです。
Peter: Okay. I think that...that one you can get. Huh? What you think? You have a good shot at that, right?
かのじょは、 だれ です か。
Sakura: かのじょは、 マドンナです。
Peter: Okay, and give us the name once.
Sakura: マドンナ
Peter: Okay. Who is she?
Sakura: Madonna.
Peter: Yes; very nice. Next.
かのじょは、 だれ です か。
Sakura: かのじょは、 オードリー ヘップバーンです。
Peter: Okay; now little hint here. Errm...there might be a little bit of a generation gap here, so erm, for the...those young listeners out there, ermm, you might want to rent Breakfast at Tiffany’s or something like this. Oh bit hint there. I’m sure some of you out there already know who we’re talking about. Let’s do one more time.
かのじょは、 だれ です か。
Sakura: かのじょは、 オードリー ヘップバーンです。
Peter: Very nice. One more time, please. Just the name.
Sakura: オードリー ヘップバーン
Peter: Very nice. Okay; who is she?
Sakura: She’s Audrey Hepburn.
Peter: Yes; very very nice. Okay; next. Errm, let’s do...
かのじょは、 だれ です か。
Sakura: かのじょは、 サンドラ ブロックです。
Peter: Very nice. This is a little tough, I think; this one might be a little tough. What do you think, Sakura?
Sakura: Hmm, maybe.
Peter: Okay; erm, one more time.
かのじょは、 だれ です か。
Sakura: かのじょは、 サンドラ ブロックです。
Peter: Okay, and just the name one time, please.
Sakura: サンドラ ブロック
Peter: Okay. 3, 2, 1…who is she?
Sakura: She’s Sandra Bullock.
Peter: Very very nice. Okay. Well, I think that went very well. Now, what we’re gonna do is we’re going to have Sakura read the questions because I had to read the questions today, because again out alpha male Kazunori…that guy...I think he’s out late last night. He’s got dates every day in a week.
Sakura: Of course; yes.
Peter: Unfortunately, he’s not here today, so we’re gonna do is we’re gonna have Sakura read the questions so you get that proper pronunciation. Please, Sakura?
Sakura: かれは、だれ です か。
Peter: Yes; very nice. One more time, please?
Sakura: かれは、だれ です か。
Peter: And slowly.
Sakura: かれは、だれ です か。
Peter: Okay; very nice. And how about ‘who is she?’
Sakura: かのじょは、だれ です か。
Peter: Very nice; one more time, please?
Sakura: かのじょは、だれ です か。
Peter: Okay, and nice and slowly; ‘who is she?’
Sakura: かのじょは、だれ です か。
Peter: Okay; very very nice. Okay, so that’s gonna end our show today. We had...we ran a little long, so we’re going to say goodbye. And the way we say goodbye usually is...
OUTRO
Sakura: またね。
Peter: Yes; very nice. Okay? So, one more time?
Sakura: またね。
Peter: じゃあね。See you tomorrow.
Sakura: Bye.
Peter: Be sure to stop by JapanesePod101.com and check out the premium learning centre. Inside, we have material to bring everything you learnt in the lesson together. Flashcards, quizzes… really consolidate what you learnt in today’s lesson. Stop by, say hi and be sure to leave us a post.

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

138 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

user profile picture
JapanesePod101.com
Friday at 5:10 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

What's your favorite Japanese name?

user profile picture
Joe
June 26th, 2018 at 9:17 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hey, Peter! this was an excellent lesson! a lot of practice and review and examples. the more you hear it the better or easier it seems! thank you again! i went through the absolute beginner series and here i am now! Thank you sir!

user profile picture
JapanesePod101.com
August 21st, 2017 at 12:04 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Floppy,


Thank you for posting!

Greek pronunciation shouldn't be too far from Japanese.

Anyway, please have a look to the Ultimate Japanese Pronunciation Guide: https://www.japanesepod101.com/index.php?cat=80


Ofelia

Team JapanesePod101.com

user profile picture
Floppy
January 28th, 2017 at 2:54 am
Your comment is awaiting moderation.

Is it just something with the American language that makes Japanese pronounciations innately more difficult? I'm assuming Peter knows a lot of Japanese, I'm a total beginner but I swear I can pronounce Japanese pretty well comparatively (I'm Greek btw). Thanks for the lessons!

user profile picture
Koyouko
December 12th, 2016 at 6:17 am
Your comment is awaiting moderation.

Konnichiwa ^^




My favorite japanese name is Hiyori or Chihiro :heart::grin:

user profile picture
JapanesePod101.com
August 29th, 2016 at 7:14 am
Your comment is awaiting moderation.

Tfa Ong san,

Konnichiwa.:smile:

In that case, you can use ‘onamae o ukagattemo yoroshiideshou ka.’

Yuki 由紀

JapanesePod101.com

user profile picture
Tifa Ong
August 15th, 2016 at 12:40 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Natsuko-sensei,


I have a question.

Is there are more formal sentence to replace "あなたは誰ですか?"


As said, あなたis a casual way to address someone else, what word should I use if I am meeting a stranger or higher seniority than myself?

user profile picture
JapanesePod101.com
June 28th, 2016 at 10:39 am
Your comment is awaiting moderation.

大良

こんにちは。:smile:

Thank you for your post.

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

user profile picture
大良
June 20th, 2016 at 8:18 pm
Your comment is awaiting moderation.

To the comment below me, when は is used as a particle it is pronounced as wa. わたしはにほんじんです。(watashi wa nihonjin desu) As you can see here, it is pronounced wa. It is also pronounced wa in some greetings such as こんにちは (konnichiwa) and こんばんは (konbanwa).


I hope this helps.

user profile picture
JapanesePod101.com
September 30th, 2015 at 4:03 pm
Your comment is awaiting moderation.

RikaMei さん、

Konnichiwa.:smile:

Unfortunately, they do not say that.

Please click ‘Lesson Materials’and you can get the transcript.

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

user profile picture
RikaMei
September 29th, 2015 at 4:19 pm
Your comment is awaiting moderation.

Did they say that Kazunori- san has dates every week?:grin::sob::innocent: