Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Peter: Stop by our website japanesepod101.com for all the latest and greatest features, line by line audio, iPod on the go plus much more. Stop by and see what’s going on at japanesepod101.com
Natsuko: おはようアムステルダム。ナツコです。
Takeya: タケヤです。
Peter: Peter here and we are back with another episode. As always, we are brought to you by Erklaren, the translation and interpretation specialists. Okay joining us in the studio is
Natsuko: タケヤ Yeay!
Peter: Yeay!
Natsuko: I am so glad he is back again.
Peter: Yeah Natsuko, we are not letting him out.
Natsuko: All right.
Peter: I like your attitude. So let’s start out with some greetings.
Natsuko: Okay タケヤ、元気ですか?
Take: あ、タケでいいですよ。
Peter: タケですか?
Take: そうです、タケでいいです。
Peter: はい、タケ。
Natsuko: タケ、元気ですか?
Take: はい、元気です。ピーターは?
Peter: 相変わらず絶好調です。ナツコは?
Natsuko: 今日もすっごく元気ですよ。
Peter: いいですね。
Natsuko: いいですね。
Peter: So Natsuko, 今日は何の日ですか?
Natsuko: 今日は…今日はホワイトデーですね。
Peter: 英語でお願いします。
Natsuko: White Day
Peter: White Day Yes today is White Day.
Natsuko: Do you have White Day’s in US and western countries?
Peter: I have never heard of White Day. I think White Day is a Japanese only holiday.
Natsuko: I guess so.
Peter: Just for you.
Natsuko: わーい。
Peter: Lucky day.
Natsuko: Yahoo!
Peter: Today Natsuko and the rest of Japanese girls get chocolate from the guys.
Natsuko: Yes.
Peter: Oh no タケ。
Take: ああ、そうですね。
Peter: Yes bad day for us.
Natsuko: Oh my god! Hey cheer up.
Peter: No.
Natsuko: But we gave you last month.
Peter: I know and I liked it that way.
Natsuko: No wonder.
Peter: Okay, okay, enough, enough. Okay before we get into today’s lesson, we just want to remind you that you can find the accompanying PDF, the informal track plus the informal accompanying PDF plus the kanji close up on our home page Japanesepod101.com, okay. And if you stop by, be sure to leave us a post.
Natsuko: Yes be sure. We are looking forward to them.
Peter: Oh Natsuko is looking forward to them.
Natsuko: Yes.
Peter: So for everyone who can’t send chocolate, leave a post.
Natsuko: That’s really nice.
Peter: Now without further adieu, let’s get into today’s conversation. Here we go.
INTRODUCTION
夏子: どうですか?
武也: とても楽しいです!野球は大好きです!
夏子: えっ、ちょっと違います。これはサッカーですけど。
武也: あっ、そうですか。すみません。スポーツの試合は初めてです。
夏子: 初めてですか?
武也: そうです。実は、私はスポーツを見ませんし、しません。
でも、あなたが好きですから、私はここにいます。
夏子: うれしいです。スポーツは大丈夫です。私があなたに教えます!
Peter: もう一度お願いします。ゆっくりお願いします。
夏子: どうですか?
武也: とても楽しいです!野球は大好きです!
夏子: えっ、ちょっと違います。これはサッカーですけど。
武也: あっ、そうですか。すみません。スポーツの試合は初めてです。
夏子: 初めてですか?
武也: そうです。実は、私はスポーツを見ませんし、しません。
でも、あなたが好きですから、私はここにいます。
夏子: うれしいです。スポーツは大丈夫です。私があなたに教えます!
Peter:
夏子: どうですか?
NATSUKO: How is it?
武也: とても楽しいです!
TAKEYA: It’s really fun!
武也: 野球は大好きです!
TAKEYA: I love baseball!
夏子: えっ、ちょっと違います。これはサッカーですけど。
NATSUKO: You’re a little bit wrong. This is soccer/football.
武也: あっ、そうですか。
TAKEYA: I see.
武也: すみません。
TAKEYA: Sorry.
武也: スポーツの試合は初めてです。
TAKEYA: This is my first time at a sports game.
夏子: 初めてですか?
NATSUKO: Your first?
武也: そうです。
TAKEYA: That’s right.
武也: 実は、私はスポーツを見ませんし、しません。
TAKEYA: The truth is I don’t watch sports nor play sports.
武也: でも、あなたが好きですから、私はここにいます。
TAKEYA: But, because I like you, I am here.
夏子: うれしいです。
NATSUKO: I am happy!
夏子: スポーツは大丈夫です。私があなたに教えます!
NATSUKO: Sports are OK. I’ll teach you!
夏子: 私があなたに教えます!
NATSUKO: I’ll teach you!
VOCAB AND PHRASE USAGE
Peter: What a sweet side of Natsuko oh!
Natsuko: My first time having a sweet role.
Peter: Ah yes. And you were so good at it.
Natsuko: Thank you.
Peter: What an acting range you have Natsuko.
Natsuko: What a nice conversation for White Day.
Peter: That’s right ah! but White Day. White Day, right Take? タケ、ホワイトデーは好きですか?
Take: うーん。あんまり好きじゃありません。
Peter: 私もあんまり好きじゃありません。
Natsuko: 私は大好きです。
Peter: Ah.
Natsuko: Okay but dealing with these boys.
Peter: Good point. Okay let’s get into some vocabulary.
Natsuko: Okay.
Peter: First word.
Take: 教える
Peter: Break it down.
Take: (slow)おしえる
Peter: And one time fast.
Take: 教える
Peter: Natsuko, what does this mean?
Natsuko: To teach.
Peter: Yes also to tell.
Natsuko: Yes.
Peter: In Japanese, they use this word as tell me, tell me also. So often or many times, you may hear Japanese person say, teach me when they want to say tell me.
Natsuko: All right.
Peter: Now this is the word they are pointing to. So when you are speaking Japanese, this is the word you want to use for tell me.
Natsuko: Oh yes.
Peter: So teach me and tell me.
Natsuko: Tell me.
Peter: So Natsuko, 私はあなたに英語を教えます。 ナツコ、私に何を教えますか?
Natsuko: じゃあ、私はピーターに日本語を教えます。
Peter: 嬉しいですね。
Natsuko: 嬉しいです。
Peter: 私はタケに英語を教えます。タケ、私に何を教えますか?
Peter: 私はピーターに歌を教えます。
Take: 嬉しいですけど、無理です。 Okay.
Natsuko: Okay try Peter.
Peter: Yes Take would like to teach me songs or maybe to sing but he is mistaken, bit mistake.
Natsuko: What, what mistake?
Peter: And in this case, we can use 違います。
Natsuko: Yeah. Maybe.
Peter: Definitely. Okay next up, what do we have Natsuko?
Natsuko: 実は
Peter: Break it down.
Natsuko: (slow)じつは
Peter: And one time fast.
Natsuko: 実は
Peter: And what’s this?
Natsuko: Actually.
Peter: Actually and sometimes we even say, the truth is.
Natsuko: Yes.
Peter: And how do we use this in the dialogue Natsuko.
Natsuko: 実は私はスポーツを見ませんし、しません。
Peter: The truth is I don’t watch sports nor play sports.
Natsuko: So in conversation like you know, telling something about you, this is used like you know confessing something.
Peter: Yes perfect. When you reveal something.
Natsuko: Yes.
Peter: You start out with this.
Natsuko: 実は。
Peter: Yes so it’s a very – it’s a big attention grabber.
Natsuko: Yes so if someone says 実は、 you have to expect some big secret coming up.
Peter: Yep for example, who broke this?
Natsuko: 実は、私です。
Peter: やっぱりナツコですね。
Natsuko: ごめんなさい。
Peter: Yes who broke this? Okay and to kind of give a little bit of warning to what’s coming, we have this phrase.
Natsuko: Yes, yes right.
Peter: Tell the truth. Okay next up we have.
Take: 試合
Peter: Break it down.
Take: (slow)しあい
Peter: And one time fast.
Take: 試合
Peter: Natsuko, what does this mean?
Natsuko: A game or a match.
Peter: Yes again last week, we introduced you to test. What was the word for test?
Natsuko: 試験
Peter: Yes and in front of the 試験, what did we put?
Natsuko: Subject plus の.
Peter: Yes to give what kind of test it was. For example, math test.
Natsuko: 数学の試験
Peter: Yes okay. So as 試合 or match or game is a noun, we add in front another noun plus の to give it some identity. So when you want to talk about a game and what kind of game, you do the same thing. The sport plus の plus 試合.
Natsuko: Yes.
Peter: For example, baseball game.
Natsuko: 野球の試合
Peter: Football or soccer game.
Natsuko: サッカーの試合
Peter: Okay and there you have it. Soccer or football game. Next we have
Natsuko: 違う
Peter: Break it down.
Natsuko: (slow)ちがう
Peter: And one time fast.
Natsuko: 違う
Peter: And what’s this?
Natsuko: Different.
Peter: Different and sometimes
Natsuko: Wrong.
Peter: Yes okay it can have both meanings. This brings us to today’s point.

Lesson focus

Peter: Today’s point is, what Natsuko?
Natsuko: Class 1 verb conjugation.
Peter: That’s it. Okay up until now, we did class 2 verbs and class 3 verbs. Finally class 1 verbs.
Natsuko: Oh we got there.
Peter: We are here. Okay now class 1 verbs are not as easy to conjugate as class 2 verbs where you just drop the
Natsuko: ぬ
Peter: To get the stem but good news is they are easier than class 3 verbs which are regulars.
Natsuko: Oh yes.
Peter: Now to get the stem in class 1 verbs is not that complicated. We are going to show you two ways to get the stem. So the first way is for Romaji users. Romaji users have it very easy. All you do is drop the last U and add
Natsuko: I
Peter: Yes that’s it.
Natsuko: So drop U and change it to I.
Peter: And there you have it, you have the stem. Now let’s take a look at what we had. We had – in the dialogue, we had
Natsuko: 違います
Peter: And then in the vocabulary, we gave you the dictionary form.
Natsuko: 違う
Peter: Yes. Now all you do is drop the last U, add I and then we have
Natsuko: 違い
Peter: Which is the stem. Now if you remember from the previous class 2 and class 3 verbs, to get the polite present form, all we do is add
Natsuko: ます
Peter: And there we have it.
Natsuko: 違います
Peter: Oh Natsuko.
Natsuko: Ah easy.
Peter: You make it that easy. Studying with Natsuko is so much fun. Okay the next way we have is for Hiragana. The way to find the stem for Hiragana is, you take the dictionary form and in our example, we have
Natsuko: 違う
Peter: Yes so this is in the first row of the Hiragana chart あいうえお
Natsuko: Oh yes, yes, yes. う is yeah in the first row.
Peter: Yes the first row. So we find the う and then all we do is go back one to the い column.
Natsuko: I see.
Peter: Okay so it’s 違う. We just go back one to the E column and we have
Natsuko: 違い
Peter: That’s it. Let’s take another one.
Natsuko: Okay.
Peter: What’s the verb to ask, dictionary form please.
Natsuko: 聞く
Peter: Okay かきくけこ. This is the か row. So we find the う column and that comes to.
Natsuko: く
Peter: Now we go back to the い column.
Natsuko: き
Peter: Yeah and then we have the root which is
Natsuko: 聞き
Peter: Yeah it’s that easy.
Natsuko: Yes.
Peter: All you do is find the う column, jump back to the い column.
Natsuko: Easy.
Peter: Easy. Okay now we are going to give you one that – one of the most important ones. Natsuko, what’s the verb to understand.
Natsuko: わかる
Peter: Give it to us one more time ゆっくりお願いします。
Natsuko: (slow)わかる
Peter: And one time fast.
Natsuko: わかる
Peter: Okay this is the class 1 verb and the reason we know this is it’s not a class 3 because there is only two and before the る, there is no い or え sound, so it’s class 1.
Natsuko: Right.
Peter: So now that we understand that, we know that it’s in a ら row, らりるれろ row.
Natsuko: Oh yes る
Peter: Okay. So all we do is jump back to the
Natsuko: り
Peter: And now we have the る which is
Natsuko: わかり
Peter: Add ます
Natsuko: わかります
Peter: Polite present form of to understand.
Natsuko: Yes.
Peter: Ho Natsuko!
Natsuko: It’s so simple.
Peter: So simple. So let’s give a little example of how to use to understand.
Natsuko: ピーター、日本語わかりますか?
Peter: はい、わかります。ナツコ、英語わかりますか?
Natsuko: はい、わかります。ちょっとわかります。
Peter: Natsuko, don’t be modest. Okay we ran too long today.
Natsuko: Oh again lot of information today.
Peter: A lot of information but so much fun. Did you have fun Take?
Take: Yes.
Peter: Oh it is English. One more time give us that yes.
Take: Yes.
Natsuko: Thank you Take.
Peter: Thank you very much Take. Okay that’s going to do it.
Natsuko: また明日ね。

Outro

Peter: Be sure to stop by japanesepod101.com and check out the premium learning center. Inside we have material to bring everything you learned in the lesson together. Flashcards quizzes really consolidate what you learned in today’s lesson. Stop by, say hi and be sure to leave us a post.

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Informal Audio

159 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

Ed Kittiko
April 10th, 2018 at 8:31 am
Your comment is awaiting moderation.

What is the difference between です and ですけど.

Thanks

JapanesePod101.comVerified
February 13th, 2018 at 6:45 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ryan,


Thanks for asking the question. These links below might be what you are looking for:


https://www.japanesepod101.com/lesson/learn-japanese-grammar-video-absolute-beginner-17-introduction-to-informal-japanese-verbs/


The search function at the top of each page (a magnifying glass icon) is very useful when you'd like to find a particular lesson topic.


Miki H

Team JapanesePod101.com

Ryan
January 4th, 2018 at 12:18 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi any link to more information on the class 1,2 and 3 verbs that you mentioned?

JapanesePod101.comVerified
June 20th, 2016 at 12:56 am
Your comment is awaiting moderation.

Deibiddo


こんにちは。

Actually ‘I have never been to a baseball game’ means ‘私は野球の試合に行ったことがありません.’

野球の試合全然いくない。

:smile:

Yuki  由紀

Team JapanesePod101.com

Deibiddo
June 13th, 2016 at 5:02 pm
Your comment is awaiting moderation.

こんにちは、皆さん,

Hello everyone,


私は野球の試合に全然いきませんでした。

Watashi wa yakyū no shiai ni zenzen ikimasendeshita.

I have never been to a baseball game.


野球の試合全然いくない。

Yakyū no shiai zenzen ikunai.


I'm sure there's plenty wrong with this, but I thought I'd give it a go anyway. Firstly, I wasn't sure about the particle for 'to' in the formal, so I went with 'ni'.


デイビッド

David

JapanesePod101.comVerified
April 13th, 2016 at 7:35 am
Your comment is awaiting moderation.

デシェヌ さん、

こんにちは。:smile:

もとこ先生に代わって、どういたしまして。

これからも一緒に勉強しましょう。

Yuki  由紀

Team JapanesePod101.com

デシェヌ
April 5th, 2016 at 11:06 pm
Your comment is awaiting moderation.

Motokoさん、こんにちは。

説明を見ました。ありがとうございました。

勉強を続けましたよ。見つけました。。。

これ:Lesson 70, Grammar point is about ~し .

よろしくおねがいします。

デシェヌ

JapanesePod101.comVerified
March 31st, 2016 at 12:40 pm
Your comment is awaiting moderation.

デシェヌさん こんにちは。


コメントありがとうございます。

I agree with you, so that I added the explanation about "~shi" on the Lesson Notes.

Please check it out. :wink:


Stay tuned,

Motoko

Team JapanesePod101.com

デシェヌ
March 23rd, 2016 at 12:42 am
Your comment is awaiting moderation.

由紀さん、こんにちは。

答えをありがとうございます。ー Thank you for your answer.

ところで… By the way, the "shi" is explained in lesson 60, Lesson Audio, 10:30.

It seems that I am not the only one who asked this question about the meaning of "shi".

Maybe, it could be useful to add an explanation in the Lesson Notes.

よろしくおねがいします。

デシェヌ

JapanesePod101.comVerified
March 15th, 2016 at 10:08 pm
Your comment is awaiting moderation.

アレクスさん、

こんにちは。:smile:

That is ’あっいいや、じゃあわたしかえるね.’

Yuki  由紀

Team JapanesePod101.com