Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Intro

Jessi: Hi everyone, ジェシーです (Jeshī desu)。Jessi here!
Motoko: こんにちは (Kon'nichiwa)、Motokoです (desu)。
Jessi: Missing the Japanese Train. Thanks for joining us again for our Absolute Beginner Season 2 series. Okay, so in the last lesson, we learned how to ask what something is.
Motoko: Yes, we learned これはなんですか (korehana ndesu ka) (Jessi: What is this?) and それはなんですか (sore wa nan desu ka).
Jessi: “What is that?” That's right. And, in this lesson, we'll learn how to ask what time something takes place.
Motoko: Yes. What's happening in the conversation?
Jessi: In the conversation, Masato is talking with a train station attendant and asking him about train times.
Motoko: Sounds good.
Jessi: Let's listen to the conversation.
Dialogue
(Masato was running for the train, but had just missed it.)
まさと:あーあ。すみません。つぎ の でんしゃ は なんじ です か。
Masato: Āa. Sumimasen. Tsugi no densha wa nan-ji desu ka.
Station attendant: 2じ はん です。
Station attendant: Ni-ji han desu.
まさと:2じ はん?すみません、いま なんじ です か。
Masato: Ni-ji han? Sumimasen, ima nan-ji desu ka.
Station attendant: 1じ はん です。
Station attendant: Ichi-ji han desu.
まさと: すみません。タクシーは どこですか。
Masato: Sumimasen. Takushī wa doko desu ka.
Jessi: Let’s listen to the conversation again slowly.
まさと:あーあ。すみません。つぎ の でんしゃ は なんじ です か。
Masato: Āa. Sumimasen. Tsugi no densha wa nan-ji desu ka.
Station attendant: 2じ はん です。
Station attendant: Ni-ji han desu.
まさと:2じ はん?すみません、いま なんじ です か。
Masato: Ni-ji han? Sumimasen, ima nan-ji desu ka.
Station attendant: 1じ はん です。
Station attendant: Ichi-ji han desu.
まさと: すみません。タクシーは どこですか。
Masato: Sumimasen. Takushī wa doko desu ka.
Jessi: Now let’s listen to it with the translation.
(Masato was running for the train, but had just missed it.)
まさと:あーあ。
Masato: Āa.
Jessi: Darn it.
まさと: すみません。
Masato: Sumimasen.
Jessi: Excuse me.
まさと: つぎ の でんしゃ は なんじ です か。
Masato: Tsugi no densha wa nan-ji desu ka.
Jessi: What time is the next train?
Station attendant: 2じ はん です。
Station attendant: Ni-ji han desu.
Jessi: It's at two-thirty.
まさと:2じ はん?
Masato: Ni-ji han?
Jessi: Two-thirty?
まさと: すみません、いま なんじ です か。
Masato: Sumimasen, ima nan-ji desu ka.
Jessi: Excuse me, what time is it now?
Station attendant: 1じ はん です。
Station attendant: Ichi-ji han desu.
Jessi: It's one-thirty.
まさと: すみません。タクシーは どこですか。
Masato: Sumimasen. Takushī wa doko desu ka.
Jessi: Excuse me. Where are the taxis?
Vocabulary and Phrase Usage
Jessi: Ahh, Masato missed his train!
Motoko: I know, that's too bad.
Jessi: Well, it happens. But the next train doesn't come until an hour later!
Motoko: That's a long wait...
Jessi: Yeah, too long for him it seems, so he asks the station attendant where the taxis are. So it looks like he'll just take a taxi.
Motoko: By the way, do we know where he's going?
Jessi: Ah! It wasn't mentioned in the dialogue, but Masato is actually on his way to the airport to pick up Taylor!
Motoko: Oh, that's great!
Jessi: Yup. Well, if he can get there...
Motoko: Right.
Jessi: Okay, let's take a look at some of the vocab words.
Motoko: Sure. The first is 次(つぎ)の (tsugi no).
Jessi: Next. After it, you put the item that you are talking about.
Motoko: Right, for example, 電車(でんしゃ) (densha) is train.
Jessi: 電車(でんしゃ)。 (densha.) Train.
Motoko: So you could say 次(つぎ)の電車(でんしゃ) (tsugi no densha)
Jessi: And this means, "the next train". 次(つぎ)の電車(でんしゃ). (tsugi no densha)
Motoko: Please repeat. 次(つぎ)の電車(でんしゃ). (tsugi no densha)
[pause]
Jessi: And again, that means, "the next train". Okay, next is?
Motoko: 半(はん) (han)
Jessi: 半(はん) (han) . This means "half", and when talking about time, refers to half of an hour. For example, 1時(いちじ) (ichi-ji) is one o'clock, and 1時半(いちじはん) (ichi-ji han) is one thirty.
Motoko: 1時(いちじ) (ichi-ji) plus 半(はん) (han). One thirty.
Jessi: Right. Another example. 5時(ごじ) (go-ji) is five o'clock, and so five thirty would be?
Motoko: 5時半(ごじはん)(go-ji han)
Jessi: That's right! We heard this word
Motoko: はん (han)
Jessi: in the dialogue. The next train comes at, what time, Motoko?
Motoko: 2時半(にじはん)(ni-ji han)
Jessi: 2時半(にじはん) (ni-ji han). Two thirty. Okay! And with that, let's move on to the lesson focus.
Grammar Point
Jessi: In this lesson, you'll learn how to ask what time something is, or what time something takes place.
Motoko: That's right.
Jessi: Now, if you remember, in Lesson 5, we learned how to ask what time it is now.
Motoko: Yes, do you remember? いまなんじですか (ima nan-ji desu ka)?
Jessi: いまなんじですか (ima nan-ji desu ka)? What time is it now?
Motoko: Our pattern today is very similar.
Jessi: Very! Motoko, can you tell us what it is?
Motoko: Sure. Our pattern is Aはなんじですか (A wa nan-ji desu ka)。
Jessi: Aはなんじですか。 (A wa nan-ji desu ka.) What time is A?
Motoko: Aはなんじですか。 (A wa nan-ji desu ka.)
Jessi: Now, [A] could be anything you want to know about. An event, like a party or a meeting, or the schedule for something, like the next bus, or the next train.
Motoko: That's right.
Jessi: Let's go through some examples.
Motoko: Sure. How about this? でんしゃはなんじですか。 (Densha wa nan-ji desu ka.)
Jessi: Literally, what time is the train, or what time does the train come? How about another one?
Motoko: ミーティングはなんじですか。 (Mītingu wa nan-ji desu ka.)
Jessi: What time is the meeting, or what time does the meeting start? Okay, what else?
Motoko: パーティーはなんじですか。 (Pātī wa nan-ji desu ka.)
Jessi: What time is the party, or what time does the party start? So as you can see, we're just replacing [A] each time. Let's have the listeners repeat this time. What time is the train?
Motoko: でんしゃはなんじですか。 (Densha wa nan-ji desu ka.)
[pause]
Jessi: What time is the meeting?
Motoko: ミーティングはなんじですか。 (Mītingu wa nan-ji desu ka.)
[pause]
Jessi: What time is the party?
Motoko: パーティーはなんじですか。 (Pātī wa nan-ji desu ka.)
[pause]
Jessi: Excellent! Okay, now let's take a look at our example from the dialogue.
Motoko: Sure. Masato says つぎ の でんしゃ は なんじ です か (tsugi no densha wa nan-ji desu ka)。
Jessi: What time is the next train? Let's break this one down.
Motoko: つぎの (Tsugi no) (Jessi: next) でんしゃ (densha) (Jessi: train) は なんじ (wa nan-ji) (Jess: what time) です か (desu ka)。
Jessi: And the whole thing one more time?
Motoko: つぎ の でんしゃ は なんじ です か。 (Tsugi no densha wa nan-ji desu ka.)
Jessi: What time is the next train? Listeners, ready to repeat?
Motoko: つぎ の でんしゃ は なんじ です か。 (Gi no densha wa nan-ji desu ka.)
[pause]
Jessi: Sounding good. By the way, the answer to that was 2時半(にじはん)です。(ni-ji han desu.) It's at two thirty.
Motoko: 2時半(にじはん)です。(ni-ji han desu.)
Jessi: All right, now it's time for the listeners to make a sentence. What should they ask about, Motoko?
Motoko: Hmm... how about.. the bus?
Jessi: Oh, that's a good one! And it's easy too. Bus is バス (basu) in Japanese.
Motoko: That's right, バス (basu).
Jessi: Listeners, can you say, what time is the bus? Or, what time does the bus come, in Japanese?
[pause]
Jessi: Remember that the structure is [A]はなんじですか ([A ] wa nan-ji desu ka)。
[pause]
Jessi: And the answer is?
Motoko: バスはなんじですか。 (Basu wa nan-ji desu ka.)
Jessi: バスはなんじですか。 (Basu wa nan-ji desu ka.)
Listeners, did you get it right?

Outro

Jessi: Okay, well I think that's going to do it for this lesson.
Motoko: はい! (Hai!) How was it, everyone?
Jessi: As always, please let us know if you have any questions. And also, feel free to practice making your own sentences in the comment section.
Motoko: Thank you for listening!
Jessi: Until next time.
Motoko: じゃあまた! (Jā mata!)

Grammar

Japanese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

141 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com Verified
May 7th, 2012 at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Mina-san, Japanese public transport is famously efficient... but have you ever had a bad experience on public transport either abroad or in your own country? Let us know about it!

JapanesePod101.com Verified
January 16th, 2021 at 09:37 AM
Your comment is awaiting moderation.

こんにちは Vu Tran,


Thank you so much for your positive message! 😇❤️️

Feel free to contact us if you have any questions.

We wish you good luck with your language studies.


Kind regards,

レヴェンテ (Levente)

Team JapanesePod101.com

Vu Tran
January 16th, 2021 at 03:00 AM
Your comment is awaiting moderation.

The sentence structure is quite clear. Easy to understand!

JapanesePod101.com Verified
April 7th, 2020 at 09:33 PM
Your comment is awaiting moderation.

Patさん


質問(しつもん)ありがとうございます😄

You can say 次(つぎ)の電車(でんしゃ)は2時間後(じかんご)に来ます。

*こんにちは

Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Pat
April 2nd, 2020 at 08:58 AM
Your comment is awaiting moderation.

こんいちわ! how would you say- the next train arrives in 2hours? ありがとうございます。

JapanesePod101.com Verified
February 15th, 2020 at 10:18 AM
Your comment is awaiting moderation.

Ashさん


質問(しつもん)ありがとうございます😄

おしいです!(Almost!)

You can say "Basu wa itsu kimasu ka."

Please let us know if you have any question :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Ash
February 14th, 2020 at 01:26 AM
Your comment is awaiting moderation.

Can we say "basu wa itsu ni ikimasu ka" for "when is the bus coming?", even though we are not asking for the specific time the bus is coming?

JapanesePod101.com Verified
January 25th, 2020 at 07:24 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Monica,


Thank you for your comment!

It can be.😄 When people ask "itsu~...?" we assume they are asking either day or time, or maybe both.

So yes. They both can be pretty much the same.👍

Please let us know if you have any other questions!


Best regards,

Izumi

Team JapanesePod101.com

Monica
January 8th, 2020 at 10:55 PM
Your comment is awaiting moderation.

Ohayo gozaimasu JapanesePod101 team.


In English, when and what time are fairly interchangeable. Is the same true for Japanese (itsu to nan-ji)?


Arigato gozaimasu!

JapanesePod101.com Verified
November 9th, 2019 at 01:15 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Tyler,


Thanks for the comment!

The last train is 最終電車 (さいしゅうでんしゃ)but people often use 終電 (しゅうでん)for short.

What time is the last train to xxx?

xxx 行きの終電は何時ですか。

xxx いき の しゅうでん は なんじ ですか。


I hope you won't get lost at a big train station again!


Sincerely,

Miki H

Team JapanesePod101.com

Tyler
October 21st, 2019 at 12:34 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi!


I got stuck at 上野駅 trying to ask what time the last 電車 (is that kanji "electric car"?!) was for a particular line? How would you ask about "the last" or final train?