Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with a Free Lifetime Account
Hey listeners! Are there any words you didn’t know before getting this list? Write them down here!
Thank you for your post.
I think you are wright.
Navy is always kaigun and not kaibun.
You wrote Navy “かいぐん kaigun” as “kaibun.” That or is it written one way and spoken the other…?
I believe that “Army” is 陸軍 [りくぐん]. My understanding is that 軍隊 is a more generic term meaning “military” or “armed forces.”
Not to get too complicated, but the terms for Army, Navy, Air Force, and Marines in the list refer to non-Japanese military services. When the Japan Self-Defense Forces were established after WWII, they adopted different terminology. Perhaps there is another list for the SDF?
Megan Somers san,
Thank you for helping Pat san.
Yes, that is right.
What Megan Somers san explained is correct.
And mamoru is a wago (Japanese original word) and hogo is a kango (Chinese original word).
保護 (n) [ほご] (hogo) - Protection (noun)
守る (v) [まもる] [mamoru] - To Protect (verb)
(Different parts of speech.)
Before getting this list, I actually didn’t know most of them. I didn’t know:
1. 軍隊 [ぐんたい] - army
2. 軍事パレード (n) [ぐんじパレー] - parade
3.愛国心 (n) [あいこくしん] - patriotism
4. 退役軍人 (n) [たいえきぐんじん] - veteran
5. 航空ショー (n) [こうくうショー] - air show
6. 海軍 (n) [かいぐん] - navy
7. 国家安全保障 (n) [こっかあんぜんほしょう] - national security
8. 空軍 (n) [くうぐん] - air force
9. 軍隊 (n) [ぐんたい] - service
10. 制服 (n) [せいふく] - uniform ((I learned that せいふく means “uniform.” And it seems encompassing. I only knew about the word in context to school uniform. 😅 So, it was interesting to learn/realize the word’s general usage.))
11. 防衛 (n) [ぼうえい] - defense
12. 式典 (n) [しきてん] - ceremony
13. 保護 (n) [ほご] - protection
14. 軍事基地 (n) [ぐんじきち] - military base
15. 海兵隊 (n) [かいへいたい] - Marines
16. 国防長官 (n) [こくぼうちょうかん] - Secretary of Defense
Thanks so much! This list was great!
I’m interested in the difference between hogo - “protection” and mamoru “to protect”. Are they interchangeable, or are there differences in meaning or usage?
Thank you for the post.
If you have any questions, please feel free to ask us.