Start Learning Japanese in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up with Facebook
Vocabulary Lists Armed Forces Day in the United States
|

Armed Forces Day in the United States

アメリカ合衆国 軍隊記念日
17 Words 10 Comments
army
軍隊 軍隊 (n)
ぐんたい
guntai
army
parade
軍事パレード 軍事パレード (n)
ぐんじパレード
gunji parēdo
parade
patriotism
愛国心 愛国心 (n)
あいこくしん
aikokushin
patriotism
veteran
退役軍人 退役軍人 (n)
たいえきぐんじん
taiekigunjin
veteran
air show
航空ショー 航空ショー (n)
こうくうショー
kōkū shō
air show
navy
海軍 海軍 (n)
かいぐん
kaibun
navy
national security
国家安全保障 国家安全保障 (n)
こっかあんぜんほしょう
kokka anzen hoshō
national security
freedom
自由 自由 (n)
じゆう
jiyū
freedom
air force
空軍 空軍 (n)
くうぐん
kūgun
air force
service
軍隊 軍隊 (n)
ぐんたい
guntai
service
uniform
制服 制服 (n)
せいふく
seifuku
uniform
defense
防衛 防衛 (n)
ぼうえい
bōei
defense
ceremony
式典 式典 (n)
しきてん
shikiten
ceremony
protection
保護 保護 (n)
ほご
hogo
protection
military base
軍事基地 軍事基地 (n)
ぐんじきち
gunji kichi
military base
Marines
海兵隊 海兵隊 (n)
かいへいたい
kaiheitai
Marines
Secretary of Defense
国防長官 国防長官 (n)
こくぼうちょうかん
kokubō chōkan
Secretary of Defense
None of our words match your filter
10 Comments
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

Friday at 1:49 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hey listeners! Are there any words you didn’t know before getting this list? Write them down here!

June 21st, 2017 at 11:18 am
Your comment is awaiting moderation.

Mark san,
こんにちは。
Thank you for your post.
I think you are wright.

Justin san,
konnichiwa.
Navy is always kaigun and not kaibun.
😄
Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

Justin
May 28th, 2017 at 11:23 am
Your comment is awaiting moderation.

Sorry,
You wrote Navy “かいぐん kaigun” as “kaibun.” That or is it written one way and spoken the other…?

Sidenote:
海兵隊OORAH!

Mark
December 23rd, 2016 at 2:11 pm
Your comment is awaiting moderation.

I believe that “Army” is 陸軍 [りくぐん]. My understanding is that 軍隊 is a more generic term meaning “military” or “armed forces.”

Not to get too complicated, but the terms for Army, Navy, Air Force, and Marines in the list refer to non-Japanese military services. When the Japan Self-Defense Forces were established after WWII, they adopted different terminology. Perhaps there is another list for the SDF?

May 27th, 2016 at 7:41 am
Your comment is awaiting moderation.

Megan Somers san,
Konnichiwa.
Thank you for helping Pat san.
Yes, that is right.

Pat san,
Konnichiwa.
What Megan Somers san explained is correct.
And mamoru is a wago (Japanese original word) and hogo is a kango (Chinese original word).
😄
Yuki  由紀
Team JapanesePod101.com

Megan Somers
May 23rd, 2016 at 7:56 am
Your comment is awaiting moderation.

@Pat

保護 (n) [ほご] (hogo) - Protection (noun)

守る (v) [まもる] [mamoru] - To Protect (verb)

(Different parts of speech.)

Megan Somers
May 23rd, 2016 at 7:51 am
Your comment is awaiting moderation.

Before getting this list, I actually didn’t know most of them. I didn’t know:

New words:

1. 軍隊 [ぐんたい] - army

2. 軍事パレード (n) [ぐんじパレー] - parade

3.愛国心 (n) [あいこくしん] - patriotism

4. 退役軍人 (n) [たいえきぐんじん] - veteran

5. 航空ショー (n) [こうくうショー] - air show

6. 海軍 (n) [かいぐん] - navy

7. 国家安全保障 (n) [こっかあんぜんほしょう] - national security

8. 空軍 (n) [くうぐん] - air force

9. 軍隊 (n) [ぐんたい] - service

10. 制服 (n) [せいふく] - uniform ((I learned that せいふく means “uniform.” And it seems encompassing. I only knew about the word in context to school uniform. 😅 So, it was interesting to learn/realize the word’s general usage.))

11. 防衛 (n) [ぼうえい] - defense

12. 式典 (n) [しきてん] - ceremony

13. 保護 (n) [ほご] - protection

14. 軍事基地 (n) [ぐんじきち] - military base

15. 海兵隊 (n) [かいへいたい] - Marines

16. 国防長官 (n) [こくぼうちょうかん] - Secretary of Defense

Thanks so much! This list was great!

Pat
May 22nd, 2016 at 12:46 am
Your comment is awaiting moderation.

I’m interested in the difference between hogo - “protection” and mamoru “to protect”. Are they interchangeable, or are there differences in meaning or usage?

May 26th, 2015 at 1:54 pm
Your comment is awaiting moderation.

Amber san,
Konnichiwa.
Thank you for the post.
If you have any questions, please feel free to ask us.
Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

Amber
May 23rd, 2015 at 10:06 am
Your comment is awaiting moderation.

2nd!