Lesson Transcript

2 Year Anniversary!

Video Vocab 640x480

Video Vocab 320x240


Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

Wednesday at 12:00 am
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

こんにちは、美樹のブログです。 昨日はクリスマスでしたね。みなさんはどんなクリスマスを過ごしましたか? クリスマスが終わると年越しの準備が始まります。家の中の大掃除をしたり、お正月の飾りを用意したりと、やらなくてはいけないことがたくさんあります。 年賀状を書くのも、年末の大切な仕事の一つです。みなさんの国には年賀状の習慣はありますか?年賀状とは、新年に送る葉書の挨拶状のことです。年賀状を出す枚数は、平均で100枚位です。年賀状をお正月に届けるためには、年末までに書き終えないといけません。これは大変な仕事です。 最近は、年賀状を出す人が減ってきています。また、年賀状を手書きで書く人もとても少なくなりました。パソコンとプリンターを使って年賀状を印刷したり、メールですませてしまう人が多いです。パソコンを使えば、写真を使うこともできるし、手書きよりも早く簡単に作ることができて便利ですからね! でも私は毎年、手書きの年賀状にこだわっています。手書きの年賀状のほうが、パソコンで作った年賀状よりも、気持ちが伝わるような気がするからです。 手書きの年賀状は墨や絵の具、ゴムの判子を使って文字や絵を書きます。そしてもっと古典的なやり方に「みかんのあぶり出し」があります。「みかんのあぶり出し」は、みかんの汁で葉書に文字や絵を書きます。それは最初、透明で何が書いてあるか分かりませんが、年賀状を受け取った人が、その年賀状を火であぶると書いてあるものが浮き上がる仕組みになっています。 その他にも、さつま芋に文字や絵を彫って判子を作る「いも判」というものもあります。いも判なら世界に一つしかない判子を作ることができますね! 今年の年賀状はどんな年賀状にしようかな。みなさんはどんな葉書をもらうとうれしいですか? それでは、また来年!よいお年を!

Giacomo Stiletto
August 24th, 2008 at 1:06 pm
Your comment is awaiting moderation.

where did you get the music? Loved the video! :grin:

January 29th, 2008 at 8:32 pm
Your comment is awaiting moderation.

great this will really help my vocab

Theres one thing I would like to see as a newbie learner I would really like the japanese words to also show in rōmaji. That would - especially for new kana - make it a lot easier to learn (for me at least)

And maybe you can do something with brushstrokes for the kana like having them appear as they are written.

January 16th, 2008 at 6:28 pm
Your comment is awaiting moderation.

A good idea,

BUT! some of us learners are hard of hearing! The music in the background makes close listening impossible.

Music is great, but in the right place!

January 7th, 2008 at 11:09 am
Your comment is awaiting moderation.

Happy new year :grin: :kokoro:

Thank you for all commrnts :dogeza:
I hope the new year will bring you good luck and happiness.
今年もよろしくおねがいします :wink: :nihon:

January 6th, 2008 at 1:00 am
Your comment is awaiting moderation.



January 3rd, 2008 at 11:12 pm
Your comment is awaiting moderation.

I don’t think I’ve ever understood a Miki’s blog, and this one was no different. It would be much nicer if you could go through what was said in the lesson, but as a lengthy stream of super difficult language spoken at break neck speeds it may as well be in martian for all the use it does me!

January 3rd, 2008 at 8:27 pm
Your comment is awaiting moderation.

Wow!!!!! Thank you very much for these great videos. Please have somemore..
Thank you naomi - san, peter-san and technical people behind this ideas.

Thank you. Happy New Year…

Angela Bush
January 2nd, 2008 at 8:58 pm
Your comment is awaiting moderation.

The video vocab is fantastic - especially for new learners like me - it’s particularly useful to re-inforce lesson notes and to try and understand different voices :razz:

I must admit that, at this stage, I have more difficulty understanding male speakers but I’m working on it. :oops:

Overall - it’s fab - keep the videos coming :dogeza:

January 2nd, 2008 at 1:07 pm
Your comment is awaiting moderation.

a small correction as pointed out to me by my japanese wife -



the video shows the second kanji with the first kanji’s reading which is not correct.

the format of the video is most excellent however!

December 26th, 2007 at 11:04 pm
Your comment is awaiting moderation.

The video vocab thing is a good idea, but I find the background music off-putting it would be better without it.