Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Lesson Transcript

雲 (kumo)
雪 (yuki)
氷 (kōri)
What do these words mean? Stick around.
In this quick lesson, you’ll learn Japanese weather vocabulary.
Before we start, did you know that in some parts of Japan, people build little snow huts, kind of like igloos?
Do you know why they build these snow structures?
Keep watching for the answer at the end.
雪 (yuki)
"snow"
[SLOW] 雪 (yuki)
雪 (yuki)
The first snow to fall in a year is called ‘hatsuyuki’ in Japan. The kanji 初 means ‘first’ and 雪 means ‘snow’.
Tom shares his winter vacation plans with Steve.
Tom: スキーに行きます。山にはもう十分に雪が積もっています。 (Sukī ni ikimasu. Yama ni wa mō jūbun ni yuki ga tsumotte imasu.)
Steve: 楽しそうですね。私は雪が大好きです。 (Tanoshisō desu ne. Watashi wa yuki ga daisuki desu.)
雨 (ame)
"rain"
[SLOW] 雨 (ame)
雨 (ame)
Japan has a rainy season called 梅雨 (tsuyu), when it often rains for a long time around June.
Oscar and Steve consider changing their plans due to the weather.
Oscar: 今日は外で撮影できません。外はひどい雨が降っています。 (Kyō wa soto de satsuei dekimasen. Soto wa hidoi ame ga futte imasu.)
Steve: じゃあ、中の撮影場所を探しましょう。 (Jā, naka no satsuei basho o sagashimashō.)
氷 (kōri)
"ice"
[SLOW] 氷 (kōri)
氷 (kōri)
In Japan, there is a tradition of eating かき氷 (kakigōri) in the summer. Kakigōri is a popular summer dessert made of finely shaved ice topped with flavored syrup.
Ken and Yuya chat about the weather while having coffee.
Ken: 見てください!窓に氷が張っています。 (Mite kudasai! Mado ni kōri ga hatte imasu.)
Yuya: 間違いなく冬が来ましたね。 (Machigainaku fuyu ga kimashita ne.)
湿度が高い (shitsudo ga takai)
"humid"
[SLOW] 湿度が高い (shitsudo ga takai)
湿度が高い (shitsudo ga takai)
In Japan, summers are hot and humid, so this expression is often used. People also often say ジメジメする(jime-jime suru) an onomatopoeic way to describe humid.
Emily guides Ken during a vacation.
Emily: ここはいつも、特に夏は湿度が高いです。 (Koko wa itsumo, toku ni natsu wa shitsudo ga takai desu.)
Ken: 分かります。私の出身地とはかなり違います! (Wakarimasu. Watashi no shusshinchi to wa kanari chigaimasu!)
雲 (kumo)
"cloud"
[SLOW] 雲 (kumo)
雲 (kumo)
In Japanese, ‘kumo’ can mean either a cloud in the sky or a spider in your room — same pronunciation, totally different meaning (and of course, the kanji are different)!
Lina and Susan plan a day out.
Lina: 晴れですね。今日は雲がありません。 (Hare desu ne. Kyō wa kumo ga arimasen.)
Susan: 日光浴に最適ですね。 (Nikkōyoku ni saiteki desu ne.)
太陽 (taiyō)
"sun"
[SLOW] 太陽 (taiyō)
太陽 (taiyō)
Did you know? The red circle on Japan’s flag, called the ‘Hinomaru,’ represents the rising sun.
Oscar and Jack watch the sunset at the beach.
Oscar: あの色を見てください。太陽が沈んでいます。 (Ano iro o mite kudasai. Taiyō ga shizunde imasu.)
Jack: ビーチでの夕日は最高ですね。 (Bīchi de no yūhi wa saikō desu ne.)
Let's review.
You'll see the words in English and your job is to say the words in Japanese.
Ready?
Do you remember how to say "snow"?
雪 (yuki)
雪 (yuki)
And how to say "rain"?
雨 (ame)
雨 (ame)
How about "ice"?
氷 (kōri)
氷 (kōri)
Do you remember how to say "humid"?
湿度が高い (shitsudo ga takai)
湿度が高い (shitsudo ga takai)
And how to say "cloud"?
雲 (kumo)
雲 (kumo)
And finally, do you remember how to say "sun"?
太陽 (taiyō)
太陽 (taiyō)
Did you know that in some parts of Japan, people build little snow huts, kind of like igloos?
Do you know why they build these snow structures?
They’re called kamakura, and in places like Yokote, people put small altars inside to honor gods for health and good luck. But it’s not just about tradition—it’s also a fun winter hangout, with lights and cozy parties inside the snow huts.
Thanks for watching! Don't forget to practice these new words and phrases, and see you next time!

Comments

Hide