| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| とくに 魚を りょうりする (Toku ni sakana o ryōri suru) |
| とくいです。 (tokui desu.) |
| とくに 魚を りょうりする |
| とくいです。 |
| のが (no ga) |
| のが |
| とくに 魚を りょうりする のが とくいです。 (Toku ni sakana o ryōri suru no ga tokui desu.) |
| とくに 魚を りょうりする のが とくいです。 |
| I'm especially good at cooking fish. |
| のが is correct here, as we need の to nominalize the verb, and が to make it the subject of the sentence. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| わたしはピアノをひく (Watashi wa piano o hiku) |
| がとくいです。 (ga tokui desu.) |
| わたしはピアノをひく |
| がとくいです。 |
| の (no) |
| の |
| わたしはピアノをひく の がとくいです。 (Watashi wa piano o hiku no ga tokui desu.) |
| わたしはピアノをひく の がとくいです。 |
| I'm good at playing the piano. |
| Here, because が is already following the blank, we only need の to nominalize the verb. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| ひまりはおはしをつかう (Himari wa o-hashi o tsukau) |
| へたです。 (heta desu.) |
| ひまりはおはしをつかう |
| へたです。 |
| のが (no ga) |
| のが |
| ひまりはおはしをつかう のが へたです。 (Himari wa o-hashi o tsukau no ga heta desu.) |
| ひまりはおはしをつかう のが へたです。 |
| Himari is bad at using chopsticks. |
| のが is correct here, as we need の to nominalize the verb, and が to make it the subject of the sentence. |
| Unscramble the words to make a sentence. |
| わたし (Watashi) |
| わたしは (Watashi wa) |
| わたしははしる (Watashi wa hashiru) |
| わたしははしるの (Watashi wa hashiru no) |
| わたしははしるのが (Watashi wa hashiru no ga) |
| わたしははしるのがにがて (Watashi wa hashiru no ga nigate) |
| わたしははしるのがにがてです。 (Watashi wa hashiru no ga nigate desu.) |
| I'm not good at running. |
| わたしははしるのがにがてです。 (Watashi wa hashiru no ga nigate desu.) |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| うろこを (とる or とります) のも とくいですよ。 |
| (Uroko o (toru or torimasu) no mo tokui desu yo.) |
| うろこを (とる or とります) のも とくいですよ。 |
| とる (toru) |
| とる |
| うろこを とる のも とくいですよ。 |
| とる is used here because とります is the masu-form of the verb, not the dictionary-form. Only the dictionary form can be nominalized. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| はなはピアノを (ひく or ひき) のがじょうずです。 |
| (Hana wa piano o (hiki or hiku) no ga jōzu desu.) |
| はなはピアノを (ひく or ひき) のがじょうずです。 |
| ひく (hiku) |
| ひく |
| はなはピアノを ひく のがじょうずです。 |
| While they sound similar, ひく is the dictionary form, not ひき (hiki). |
| Let's translate some sentences into Japanese. |
| Translate "I'm not good at cutting fish." into Japanese. |
| わたしは (watashi wa) - I am. |
| Followed by |
| 魚 (sakana) - fish. |
| Next |
| を(o) - object particle. |
| Followed by |
| きる (kiru) - to cut. |
| And then |
| の (no) - nominalizing particle that turns a dictionary-form verb into a noun. |
| After that |
| が (ga) - Subject marking particle that marks the nominalized phrase as the subject. |
| And then |
| にがて (nigate) - not good at. |
| Finally... |
| です (desu) - polite sentence ending. |
| にがて (nigate) means "not good at," and is used when someone is not confident in their skill at doing something. |
| わたしは 魚を きるのが にがてです。 (Watashi wa sakana o kiru no ga nigate desu.) |
| わたしは 魚を きるのが にがてです。 |
| I'm not good at cutting fish. |
| Translate "You're good at speaking English." into Japanese. |
| 英語 (eigo) - English (language). |
| Followed by |
| を(o) - object particle. |
| Next |
| はなす (hanasu) - to speak. |
| Followed by |
| の (no) - nominalizing particle that turns a dictionary-form verb into a noun. |
| And then |
| が (ga) - Subject marking particle that marks the nominalized phrase as the subject. |
| After that |
| じょうず (jōzu) - good at. じょうず is used when talking about something that someone excels at. |
| And then |
| です (desu) - polite sentence ending. |
| じょうず (jōzu) means "good at," and is used when someone is skilled at something. |
| 英語をはなすのがじょうずです。 (Eigo o hanasu no ga jōzu desu.) |
| 英語をはなすのがじょうずです。 |
| You're good at speaking English. |
| Translate "I'm good at reading books." into Japanese. |
| 本 (hon) - book. |
| Followed by |
| を(o) - object particle. |
| Next |
| よむ (yomu) - to read. |
| Followed by |
| の (no) - nominalizing particle that turns a dictionary-form verb into a noun. |
| And then |
| が (ga) - Subject marking particle that marks the nominalized phrase as the subject. |
| After that |
| とくい (tokui) - good at. とくい is used when talking about something one feels confident or proud of their skill at. |
| And then |
| です (desu) - polite sentence ending. |
| とくい (tokui) also means "good at," but not in quite the same way as じょうず (jōzu). とくい is used when you're confident in your ability. |
| 本をよむのがとくいです。 (Hon o yomu no ga tokui desu.) |
| 本をよむのがとくいです。 |
| I'm good at reading books. |
| Listen to what I say. What is [Topic]? |
| うろこを とる のも とくいですよ。 (Uroko o toru no mo tokui desu yo.) |
| Listen one more time. |
| うろこを とる のも とくいですよ。 (Uroko o toru no mo tokui desu yo.) |
| Did you hear, "とくい (tokui)"? とくい (tokui) means "good at," in the sense that you are confident in your ability. |
| How about...? |
| 英語をはなすのがじょうずです。 (Eigo o hanasu no ga jōzu desu.) |
| Let’s listen one more time. |
| 英語をはなすのがじょうずです。 (Eigo o hanasu no ga jōzu desu.) |
| Did you hear "じょうず (jōzu)"? じょうず (jōzu) means "good at," in the sense that someone is skilled. |
| Next... |
| わたしは 魚を きるのが にがてです。 (Watashi wa sakana o kiru no ga nigate desu.) |
| One more time. |
| わたしは 魚を きるのが にがてです。 (Watashi wa sakana o kiru no ga nigate desu.) |
| Did you hear "にがて (nigate)"? にがて (nigate) means "not good at," in the sense that you are not confident in your ability. |
| Next... |
| わたしはピアノをひく の がとくいです。 (Watashi wa piano o hiku no ga tokui desu.) |
| One more time. |
| わたしはピアノをひく の がとくいです。 (Watashi wa piano o hiku no ga tokui desu.) |
| Did you hear "とくい (tokui)"? とくい (tokui) means "good at." Again, this is in the sense that you are confident in your ability. |
| And... |
| ひまりはおはしをつかう のが へたです。 (Himari wa o-hashi o tsukau no ga heta desu.) |
| One more time. |
| ひまりはおはしをつかう のが へたです。 (Himari wa o-hashi o tsukau no ga heta desu.) |
| Did you hear "へた (heta)"? へた (heta) means "bad at," in the sense that someone is unskilled. |
| Thank you for watching. |
| Now you know how to discuss ability and skills. |
| ...and now you can move on to the next lesson in the pathway on JapanesePod101.com. |
Comments
Hide