| INTRODUCTION |
| Jessi: Hi everyone! ใธใงใทใผใงใ๏ผใJessi here! |
| Natsuko: ใใใซใกใฏ๏ผใใใณใงใ๏ผHi everyone, I'm Natsuko. |
| Jessi: Welcome to Lower Beginner series 1 lesson 11 - What's Your Biggest Fear in Japan?. |
| Natsuko: So Jessi, what are we going to learn in this lesson? |
| Jessi: In this lesson we're going to learn how to learn how to talk about fears and phobias, as well as how to connect two or more adjectives to describe something in detail. |
| Natsuko: And where does this lesson's dialogue take place? |
| Jessi: Emily is talking to the little boy from the park from last week's lesson. |
| Natsuko: ใงใฏ่ใใพใใใใ |
| Jessi: Let's listen to the dialogue. |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Jessi: Last week we were talking about legitimate allergies using the phrase ใขใฌใซใฎใผใใใ, but in this dialogue we heard the word for "phobia"... |
| Natsuko: ๆๆ็ |
| Jessi: ใใใใต means "fear" and ็ means "illness". So a phobia in Japanese is literally a "fear illness". |
| Natsuko: To say you have a phobia or are scared of something, you just say the thing then ๆๆ็ใงใใ |
| Jessi: Let's hear the words for some common phobias. Fear of heights, or acrophobia, is... |
| Natsuko: ้ซๆๆๆ็. ้ซๆ means "high places". |
| Jessi: Fear of small or narrow spaces, or claustrophobia, is... |
| Natsuko: ้ๆๆๆ็. ้ๆ is "closed in spaces". |
| Jessi: Fear of frogs for example would be... |
| Natsuko: ใซใจใซๆๆ็. By the way, ใธใงใทใผใใ, do you have any phobias? |
| Jessi: Hmm... I would have to say the one from the dialogue actually. a fear of high places. |
| Natsuko: Oh, ้ซๆๆๆ็๏ผ |
| Jessi: Right. Listeners, do you have any phobias or fears? Try looking it up in Japanese and sharing it with us! OK, now let's move on to the phrases and vocabulary for this lesson. |
| KEY VOCAB AND PHRASES |
| Jessi: Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. |
| Jessi: What's the first word we're looking at today? |
| Natsuko: The word ใ ใใ, meaning "because". |
| Jessi: This is a really useful word. You can also translate it as "so" or "therefore". You can use it in front of a statement that is the result of another statement. The structure would be - Statement 1. ใ ใใใStatement 2. Statement 1 is giving a reason for Statement 2. For example... |
| Natsuko: ็งใฏ้ซๆๆๆ็ใงใใใ ใใใๆฑไบฌใฟใฏใผใไธใใพใใใ |
| Jessi: "I'm scared of heights. So I won't go up Tokyo Tower." What's our next word? |
| Natsuko: It's the words for the four seasons. Season is ๅญฃ็ฏ in Japanese. |
| Jessi: So first we have spring |
| Natsuko: ๆฅ |
| Jessi: summer |
| Natsuko: ๅค |
| Jessi: autumn or fall |
| Natsuko: ็ง |
| Jessi: and winter. |
| Natsuko: ๅฌ |
| Jessi: What's the next word we have today? |
| Natsuko: ใตใผใใ |
| Jessi: Less a word than a sound! ็ฌ When would you use this ใตใผใ? Well, it can be used to express understanding, like "wow, really" in English. It can also be used to show that you're unimpressed by what someone says. For example... |
| Natsuko: ใธใงใทใผใ็งใฏๅฎใฏๅคง้ๆใกใชใใ ใใJessi, did you know I'm actually really rich? |
| Jessi: ... ใตใผใใ |
| Both laugh |
| Jessi: This is a really casual sound, so be careful not to use it in polite conversation! Now let's move on to this week's lesson focus. |
Lesson focus
|
| Jessi: The focus of this lesson is how to connect two or more adjectives to describe something in detail, to say things like "this movie is long and boring". OK, Natsuko, how do we get started connecting two adjectives? Let's use the sentence I just mentioned |
| Natsuko: "Movie" is ๆ ็ป. The word for "long" is ้ทใ and "boring" is ใคใพใใชใใTo connect ้ทใ and ใคใพใใชใ, take the ใ off ้ทใ to make ใชใ. Then add the ending ใใฆ. So we have ้ทใใฆใคใพใใชใ. |
| Jessi: This ใใฆ ending is equivalent to "and" in English. Again always remember to remove the final ใ before adding ใใฆ - it's notใใชใใใใฆ but ใชใใใฆ. Can we have some more examples of this ใใฆ form? |
| Natsuko: ใใใ |
| Jessi: expensive, high up, becomes... |
| Natsuko: ใใใใฆ. ใใใ |
| Jessi: scary, becomes... |
| Natsuko: ใใใใฆ. ใใใใใ |
| Jessi: Difficult, becomes... |
| Natsuko: ใใใใใใฆ. |
| Jessi: OK listeners, now you try making the connective form. |
| Natsuko: ใใใใ |
| Jessi: "delicious". Listeners, say the connective form of this word in Japanese. |
| Natsuko: [wait 5 secs] ใใใใใฆ |
| Jessi: Let's try another. How about "fun"? |
| Natsuko: ใใฎใใ |
| Jessi: Listeners, what's the connective form? |
| Natsuko: [wait 5 secs] ใใฎใใใฆ |
| Jessi: Have you got it? Now when you connect two adjectives, the second adjective doesn't change. Only the one that comes first has the ใใฆ ending. Let's try some examples. Natsuko, how about describing someone who's nice and good-looking? |
| Natsuko: ๅฝผใฏๅชใใใฆใใฃใใใใงใใ |
| Jessi: ๅชใใ means kind, and ใใฃใใใ means good-looking, or cool. In the dialogue we heard the boy say |
| Natsuko: ้ซใใจใใใใใใใฆใใใใ |
| Jessi: "I'm scared of high-up places. I hate them." Remember we said in the previous lesson that certain words that are verbs in English are adjectives in Japanese? Like the word for "hate", ๅซใใListeners, listen and repeat. "I'm scared of high-up places. I hate them." |
| Natsuko: ้ซใใจใใใใใใใฆใใใใ |
| Jessi: [wait 5 secs] Now listeners, say "I'm scared of high-up places. I hate them." in Japanese. |
| Natsuko: [wait 5 secs] ้ซใใจใใใใใใใฆใใใใ |
| Jessi: Now we've looked at connecting ใ adjectives with the ใใฆ ending, but how would we go about connecting ใช adjectives like ๅฅ้บ? |
| Natsuko: It's easy. You just replace the ใช with the particle ใง. |
| Jessi: So "clean and spacious" would be... |
| Natsuko: ๅฅ้บใงๅบใ |
| Jessi: What about "cheerful and bright"? |
| Natsuko: ๅ
ๆฐใงๆใใ |
| Jessi: Now let's have a full sentence. Sushi is beautiful to look at, right? So let's try saying "Sushi is beautiful to look at and delicious." |
| Natsuko: ใใใฏๅฅ้บใงใใใใใ |
| Jessi: Listeners, listen and repeat. "Sushi is beautiful to look at and delicious." |
| Natsuko: ใใใฏๅฅ้บใงใใใใใ |
| Jessi: [wait 5 secs] Now listeners, try saying "Sushi is beautiful to look at and delicious." in Japanese. |
| Natsuko: [wait 5 secs] ใใใฏๅฅ้บใงใใใใใ |
| Jessi: Did you get it? For more examples, please check out the lesson notes. But unfortunately that's about all we have time for today. How did you find the lesson? |
| Natsuko: ใฉใใงใใใ๏ผ |
Outro
|
| Jessi: Please leave us your comments, questions, and any feedback you have on the lesson page. |
| Natsuko: ใใใใพใ๏ผ |
| Jessi: See you next time! |
Comments
Hide