| Welcome to Can-Do Japanese by JapanesePod101.com. |
| In this lesson, you’ll learn how to give your phone number in Japanese. |
| For example, "My phone number is 090-0629-8812." is |
| Megumi Sasaki: わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| Megumi Sasaki is at the city hall registering her address. |
| A civil servant is asking for her phone number. |
| Before you hear their conversation, let’s preview some of its key components. |
| でんわばんごう (denwa bangō) |
| "phone number" |
| でんわばんごう (enunciated) |
| でんわばんごう |
| Listen to the conversation, and focus on the response. |
| Note: the speakers in this conversation are using polite Japanese. |
| Ready? |
| ささきさん、でんわばんごうを おねがいします。 |
| (Sasaki-san, denwa bangō o onegai shimasu.) |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| (Watashi no denwa bangō wa 090 no 0629 no 8812 desu.) |
| Once more with the English translation. |
| ささきさん、でんわばんごうを おねがいします。 |
| "Ms. Sasaki, your phone number, please." |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| "My phone number is 090-0629-8812.." |
| Let's break down the conversation. |
| Do you remember how the civil servant says, |
| "Mrs. Sasaki, your phone number, please." |
| ささきさん、でんわばんごうを おねがいします。 |
| (Sasaki-san, denwa bangō o onegai shimasu.) |
| First is ささきさん, Ms. Sasaki. ささきさん. |
| This starts with Megumi's family name, ささき, "Sasaki." ささき. ささき. |
| After this is さん, a polite suffix attached to a person's name. さ-ん. さん. |
| This suffix can be used with any gender, and it translates as "Ms." in Megumi's case. |
| Together, it's ささきさん, "Ms. Sasaki." ささきさん. |
| Next is でんわばんごう, "phone number." でんわばんごう. |
| This starts with でんわ, "phone." で-ん-わ. でんわ. |
| Next is ばんごう, "number." ば-ん-ご-う. ばんごう. |
| Together, it's でんわばんごう. "Phone number." でんわばんごう. |
| Remember this because you'll see it again in Megumi's response. |
| Next is を, the object-marking particle. を. を |
| Think of を as a marker for the word or phrase receiving the action of the sentence. In this sentence, it marks でんわばんごう, "phone number," as the object of the request. |
| Last is おねがいします, "please." お-ね-が-い-し-ま-す. おねがいします. |
| All together, it's ささきさん、でんわばんごうを おねがいします。This literally means, "Ms. Sasaki, phone number, please," but it translates as, "Mrs. Sasaki, your phone number, please." |
| ささきさん、でんわばんごうを おねがいします。 |
| Note, the "your" in "your phone number" is understood from context, as it’s a two-person conversation. In Japanese, it’s common to omit such understood information. |
| Remember this request. You'll hear it again later in this lesson. |
| Let’s take a closer look at the response. |
| Do you remember how Megumi says, |
| "My phone number is 090-0629-8812.." |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| First is わたしの, "my." わたしの. |
| This starts with the word, わたし. "I." わ-た-し. わたし. |
| After this is の, the possessive-marking particle. の. の. |
| Think of の as a way to indicate possession. The word it follows possesses the thing that comes after it. In this sentence, it marks わたし, "I," as the possessor. |
| Together, わたしの. "My." わたしの. |
| Next, do you remember how to say "phone number?" |
| でんわばんごう. "Phone number." でんわばんごう. |
| Together, it’s わたしの でんわばんごう, "my phone number." わたしの でんわばんごう. |
| After this is は, the topic-marking particle. は. は. |
| It marks わたしの でんわばんごう, "my phone number," as the topic of the sentence. Think of it like "as for" in the expression "as for my phone number." |
| Next is Megumi's phone number, 090-0629-8812. 090-0629-8812. |
| Notice how Megumi says her phone number: |
| First, she says each number independently instead of in groups of two or more digits. |
| Second, in Japanese, hyphens are read as no. |
| ゼロ, きゅう, ゼロ, の. |
| Last is です. In this case, it's like the "is" in "my phone number is." It's a linking verb. です. |
| All together, it's わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です. This literally means, "As for my phone number, 090-0629-8812 is," but it translates as "My phone number is 090-0629-8812." |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| The pattern is |
| わたしの でんわばんごうは PHONE NUMBER です。 |
| "My phone number is PHONE NUMBER." |
| わたしの でんわばんごうは PHONE NUMBER です。 |
| To use this pattern, simply replace the phone number placeholder with your phone number. |
| Imagine your phone number is 03-1212-3434. ゼロ-さん-の-いち-に-いち-に -の-さん-よん-さん-よん. ゼロさんの いちにいちにの さんよんさんよん. |
| Say |
| "My phone number is 03-1212-3434." |
| Ready? |
| わたしの でんわばんごうは 03-1212-3434 です。 |
| "My phone number is 03-1212-3434." |
| わたしの でんわばんごうは 03-1212-3434 です。 |
| Japanese has several numbers that sound alike, such as the number 7, しち, and the number one, いち. |
| To avoid confusion, Japanese users often use alternative pronunciations when giving the digits of a phone number. |
| The number "four," shi, tends to be pronounced yon; |
| "seven," shichi, tends to be pronounced nana; and |
| "nine," ku, tends to be pronounced kyū. |
| Again, the pattern is |
| わたしの でんわばんごうは PHONE NUMBER です。 |
| "My phone number is PHONE NUMBER." |
| わたしの でんわばんごうは PHONE NUMBER です。 |
| Let's look at some more examples. |
| Listen and repeat or speak along with the native speakers. |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| "My phone number is 090-0629-8812." |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| わたしの でんわばんごうは 03-1212-3434です。 |
| "My phone number is 03-1212-3434." |
| わたしの でんわばんごうは 03-1212-3434です。 |
| わたしの でんわばんごうは 090-0003-9004です。 |
| "My phone number is 090-0003-9004." |
| わたしの でんわばんごうは 090-0003-9004です。 |
| わたしの でんわばんごうは 03-1234-5678です。 |
| "My phone number is 03-1234-5678." |
| わたしの でんわばんごうは 03-1234-5678です。 |
| でんわばんごうは 03-2255-6677 です。 |
| "The phone number is 03-2255-6677." |
| でんわばんごうは 03-2255-6677 です。 |
| Did you notice the last speaker omitted わたしの? |
| でんわばんごうは 03-2255-6677 です。 |
| “The phone number is 03-2255-6677." |
| When directly responding to a request, it’s often possible to omit part of the response. |
| Here by simply giving your phone number, there’s no need to include わたしの, “my.” |
| The pattern is |
| でんわばんごうは PHONE NUMBER です。 |
| "The phone number is PHONE NUMBER." |
| This can be shortened even further: |
| 03-2255-6677です。 |
| When responding to a question or request about your phone number, you can omit the whole phrase, わたしの でんわばんごうは, "as for my phone number," because it's clear from context you’re giving your phone number. |
| PHONE NUMBER です。 |
| "It's PHONE NUMBER." |
| You should be aware of these shortcuts, but for this lesson, we’ll use the pattern, |
| わたしの でんわばんごうは PHONE NUMBER です。 |
| "My phone number is PHONE NUMBER." |
| Let's review. Respond to the prompts by speaking aloud. Then repeat after the native speaker, focusing on pronunciation. |
| Ready? |
| Do you remember how to say "phone number?" |
| でんわばんごう |
| でんわばんごう |
| And how to say "my phone number?" |
| わたしのでんわばんごう. |
| わたしのでんわばんごう. |
| Do you remember the topic-marking particle? |
| は. |
| は |
| Do you remember how Megumi says, |
| "My phone number is 090-0629-8812.." |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| わたしの でんわばんごうは 090-0629-8812です。 |
| Do you remember how to say "please?" |
| おねがいします. |
| おねがいします. |
| And the object-marking particle? |
| を. |
| を |
| Do you remember how the civil servant addresses Ms. Sasaki? |
| ささきさん. |
| ささきさん. |
| And do you remember the civil servant’s request, |
| "Mrs. Sasaki, your phone number, please." |
| ささきさん, でんわばんごうを おねがいします。 |
| ささきさん, でんわばんごうを おねがいします。 |
| Let's practice. |
| Imagine you’re Jun Sasaki, and your phone number is 090-0955-1835. |
| ゼロ-きゅう-ゼロ-の-ゼロ-きゅう-ご-ご-の-いち-はち-さん-ご. |
| Respond to the civil servant’s request. |
| Ready? |
| ささきさん, でんわばんごうを おねがいします。 |
| わたしの でんわばんごうは 090-0955-1835 です。 |
| Listen again and repeat. |
| わたしの でんわばんごうは 090-0955-1835 です。 |
| わたしの でんわばんごうは 090-0955-1835 です。 |
| Let’s try another. |
| Imagine you're Haruto Sasaki, and your phone number is 070-0987-5123. |
| ゼロ-なな-ゼロ-の-ゼロ-きゅう-はち-なな-の-ご-いち-に-さん. |
| Ready? |
| ささきさん, でんわばんごうを おねがいします。 |
| わたしの でんわばんごうは 070-0987-5123です。 |
| Listen again and repeat. |
| わたしの でんわばんごうは 070-0987-5123です。 |
| わたしの でんわばんごうは 070-0987-5123です。 |
| Let’s try one more. |
| Imagine you're Hana Hashimoto, and your phone number is 090-0003-9004. |
| ゼロきゅうゼロ の ゼロゼロゼロさん の きゅうゼロゼロよん. |
| Ready? |
| はしもとさん, でんわばんごうを おねがいします。 |
| わたしの でんわばんごうは 090-0003-9004です。 |
| Listen again and repeat. |
| わたしの でんわばんごうは 090-0003-9004です。 |
| わたしの でんわばんごうは 090-0003-9004です。 |
| This is the end of this lesson. |
| In this lesson, you learned how to give your phone number in Japanese. This plays an essential role in the larger skill of sharing your contact information. |
| Remember, these Can Do lessons are about learning practical language skills. |
| What's next? |
| Show us what you can do. |
| When you're ready, take your assessment. |
| You can take it again and again, so try anytime you like. |
| Our teachers will assess it, and give you your results. |
| Keep practicing — and move on to the next lesson! |
Comments
Hide