| Hi, everyone! 皆さん、こんにちは。 (Mina-san, kon'nichiwa.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Welcome to Kanji Time! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Today, we are going to review N2 Kanji. Let’s go! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | If you want to do the quiz first, please go to these times. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 🎶These times!🎶 | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | This kanji means “pressure, push, overwhelm, oppress.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The On-reading for this kanji is アツ (atsu), as in 圧力 (atsuryoku) meaning “pressure.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 圧力 (atsuryoku) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | And also like in 血圧 (ketsuatsu) which means “blood pressure.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | This kanji means “slope, incline, hill, bank.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The On-reading for this kanji is ハン (han) like in 急坂 (kyūhan), which means “steep slope.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | And the Kun-reading is さか (saka) like in 坂道 (sakamichi) meaning “sloping road.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 坂道を上る。 (Sakamichi o noboru.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | This kanji means “even, level, average, harmony, equal.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The On-reading for this kanji is キン (kin), like in 平均 (heikin) which means “average.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 平均的な身長。 (Heikinteki na shinchō.) “average height” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | And 均一 (kin'itsu) meaning “evenness.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | This kanji means “mold, type, model, style.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The On-reading for this kanji is ケイ (kei), like in 模型 (mokei) which means “model.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | And the Kun-reading is かた (kata) as in 小型 (kogata) which means “small size.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 大型犬の鳴き声。ワン、ワン... (Ōgataken no nakigoe. Wan, wan...) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 小型犬の鳴き声。キャン、キャン... (Kogataken no nakigoe. Kyan, Kyan...) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | This kanji means “bury, be filled up, embedded.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | The On-reading for this kanji is マイ(mai), like in 埋葬する (maisō suru) which means “bury, entomb.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | And the Kun-reading is う(u) like in 埋め立て地 (umetatechi) which means “landfill, reclaimed land.” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | お台場とか、あそこら辺は埋め立て地です。 (Odaiba toka, asoko-ra hen wa umetatechi desu.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Quiz time! | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Say the reading of the following kanji: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 圧力 (atsuryoku) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 坂道 (sakamichi) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 小型 (kogata) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 埋め立て地 (umetatechi) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 平均 (heikin) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Now, say the meaning of the following words: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 埋葬する (maisō suru) “to bury, entomb” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 急坂 (kyūhan) “steep slope” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 血圧 (ketsuatsu) “blood pressure” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 均一 (kin'itsu) “evenness” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 模型 (mokei) “model” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | That’s all for today. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 皆さん、見てくれてありがとうございます。 (Mina-san, mite kurete arigatō gozaimasu.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | それでは私、小型化したいと思います。 (Soredewa watakushi, kogataka shitai to omoimasu.) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | 3… 2… 1…. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | じゃあね。バイバイ! (Jā ne. Baibai!) | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide