Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Jessi:
Jessi here! Absolute Beginner Season 1 , Lesson 20 - A Trip to the Japanese Zoo
Jessi:
Hi, everyone. Welcome to Absolute Beginner Season 1, Lesson 20 - A Trip to the Japanese Zoo. Jessiです。Jessi here!
Naomi:
こんにちは!なおみです!Hi, everyone. Naomi here.
Jessi:
Thank you for joining us for our Absolute Beginner series! In the last lesson, we learned how to talk about inanimate objects, and also how to say you have something. For example?
Naomi:
スーパーがあります。
Jessi:
There's a supermarket.
Naomi:
アレルギーがあります。
Jessi:
I have allergies
Jessi:
In this lesson, we're going to focus on talking about animate objects, like people and animals.
Naomi:
You'll be able to say things like "Taylor is here", and "I have a brother".
Jessi:
That's right.
Naomi:
So, Jessi, what's happening in the conversation?
Jessi:
Taylor, Masato, Kaori, and Taylor's daughter Sarah are at the zoo, walking around and looking at the animals. Okay. So let's listen to the conversation.

Lesson conversation

(At the zoo)
まさと:
どうぶつ…いますか?
テイラー:
…あ、あそこ!ライオンがいます。
まさと:
あー!ライオンのあかちゃんもいますね。
かおり:
かわいい!
テイラー:
あ、ゴリラがいます。
かおり:
え?どこ?
テイラー:
ここです。
まさと:
え?ぼく? [laughs]
English Host:
Let’s listen to the conversation again slowly.
まさと:
どうぶつ…いますか?
テイラー:
…あ、あそこ!ライオンがいます。
まさと:
あー!ライオンのあかちゃんもいますね。
かおり:
かわいい!
テイラー:
あ、ゴリラがいます。
かおり:
え?どこ?
テイラー:
ここです。
まさと:
え?ぼく? [laughs]
English Host:
Now, let’s listen to it with the translation.
まさと:
どうぶつ…いますか?
Jessi:
Are there any animals...?
テイラー:
…あ、あそこ!ライオンがいます。
Jessi:
...Oh, over there! There's a lion!
まさと:
あー!ライオンのあかちゃんもいますね。
Jessi:
Ah! There's also a baby lion, isn't there?
かおり:
かわいい!
Jessi:
It's so cute!
テイラー:
あ、ゴリラがいます。
Jessi:
Oh, there's a gorilla.
かおり:
え?どこ?
Jessi:
Huh? Where?
テイラー:
ここです。
Jessi:
Here.
まさと:
え?ぼく? [laughs]
Jessi:
Huh? Me? [laughs].
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Jessi:
So, it sounds like they're having a nice, fun outing at the zoo!
Naomi:
Yes. But at first they couldn't see where the animals were...
Jessi:
Yeah, they were having trouble finding them at first, but then they were able to spot a few.
Naomi:
They saw a ライオン and a ゴリラ..
Jessi:
Which, as you may have been able to guess is... a lion and a gorilla!
Naomi:
Yes, these names are taken from English.
Jessi:
Is this common?
Naomi:
Hmm, well, there are quite a few animal names that come from English actually. Mostly exotic animals.
Jessi:
Ahhh, that makes sense! I mean, I imagine there weren't originally many lions and gorillas running around in Japan long ago.
Naomi:
Right.
Jessi:
Speaking of animals, that's our first vocab word, isn't it!
Naomi:
Yes! Animal is 動物。
Jessi:
動物. Ah! So, if you use the structure we learned in Lesson 18, and say... 動物が好きです. Listeners, do you remember what that means!
Naomi:
Ah, good example sentence! That would be "I like animals". 動物が好きです。
Jessi:
Okay. And what other new word that we have?
Naomi:
赤ちゃん
Jessi:
Which is baby. In this case, they were talking about baby animals, but of course it's also used for human babies. Actually, I'd say it's primarily used for human babies.
Naomi:
Right! 赤ちゃん。

Lesson focus

Jessi:
In this lesson, you'll learn how to talk about the existence of animate objects - that is, people and animals. With this structure, you'll also be able to talk about family members.
Naomi:
Yes. This structure is very similar to the one we learned in the last lesson.
Jessi:
Yes. If you remember, we learned [object]があります to talk about the existence of an inanimate object, and also to talk about having something. This time, what's our structure?
Naomi:
person or animal plus がいます
Jessi:
がいます
Naomi:
Remember that this can only be used with living things - people or animals.
Jessi:
Right.
Naomi:
So Jessi, can you tell us when we would use this structure?
Jessi:
Well, first, you can use it to talk about someone being physically present.
Naomi:
Yes, as in... "Taylor is here", or the "teacher is here".
Jessi:
Right. And that would be covered by [person]plusがいます。
Naomi:
Right. And how else?
Jessi:
You can also use it to talk about having family members, as in "I have a brother", "I have a sister", et cetera.
Naomi:
Yes. [family member]plusがいます。
Jessi:
Let's see how it was used in the dialogue. They're at the zoo, talking about the different animals that are there. Taylor says
Naomi:
ライオンがいます。
Jessi:
ライオンがいます。"There's a lion."
Naomi:
ライオン plus がいます。
Jessi:
And then after that, Taylor said
Naomi:
ゴリラがいます。
Jessi:
ゴリラがいます。"There's a gorilla."
Naomi:
ゴリラ plus がいます。
Jessi:
I think for our listeners, though, the other usage might be the one they use more.
Naomi:
Oh, talking about family members?
Jessi:
Yes. It's really common to get asked questions about one's family.
Naomi:
That's true! So, let's practice talking about members of your family.
Jessi:
Such as siblings! What's the word for siblings, Naomi?
Naomi:
兄弟
Jessi:
兄弟. brothers and sisters. So, when someone asks you if you have brothers or sisters, they will ask...? Naomi?
Naomi:
兄弟がいますか?
Jessi:
兄弟がいますか? Do you have any brothers or sisters? Remember that the か at the end makes it a question.
Naomi:
Yes, that's right!
Jessi:
Now, one thing to remember about Japanese is that there aren't separate words that mean just "brother" and "sister".
Naomi:
Great point. You have to specify younger or older.
Jessi:
So it's either younger sister or older sister, and younger brother or older brother. Okay, so listeners, if you remember, we learned the word for "little sister" in Lesson 16. Naomi, can you remind us what the word was?
Naomi:
"Little sister" is 妹
Jessi:
妹。So, the sentence "I have a little sister" would be?
Naomi:
妹がいます。
Jessi:
妹がいます。Listeners, repeat after Naomi. "I have a little sister"
Naomi:
妹がいます。
Jessi:
And how about younger brother?
Naomi:
Younger brother is 弟.
Jessi:
So I have a younger brother would be...
Naomi:
弟がいます。
Jessi:
弟がいます。Listeners, repeat after Naomi. "I have a little brother".
Naomi:
弟がいます。
Jessi:
This is true for you, right, Naomi? You have a little brother?
Naomi:
Ah, yes! I have a younger brother. 弟がいます。You too, right, Jessi?
Jessi:
Ah, yes! I actually have a younger sister and a younger brother, so I can say both 妹がいます and 弟がいます。
Naomi:
I see.
Jessi:
Naomi, why don't be briefly touch on the words for older brother and sister as well.
Naomi:
Sure! Older sister is 姉. Older brother is 兄.
Jessi:
So, "I have an older sister" is?
Naomi:
姉がいます。
Jessi:
And "I have an older brother" is?
Naomi:
兄がいます。
Jessi:
Great! Okay, I know that was a lot of information, a lot of new words! So listeners, please check out the PDF, where we have all of this information and more.
Naomi:
You'll also learn what to say if you don't have any siblings.
Jessi:
Leave us a comment letting us know about your family in Japanese! Okay. Well, that's going to do it for this lesson.
Naomi:
Thanks for listening!
Jessi:
As always, be sure to let us know if you have any questions, and we'll see you next time!
Naomi:
じゃまた!

387 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

みなさん、きょうだいがいますか? Mina-san, kyōdai ga imasu ka? Do you have any brothers and sisters?😄

July 28th, 2017 at 9:46 am
Your comment is awaiting moderation.

チャーリーさん、
こんにちは。
そうですか。わかりました。
Your sentence is perfect! Well done.😄
Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

チャーリー
July 25th, 2017 at 3:12 pm
Your comment is awaiting moderation.

こんにちは!

ぼくには姉が二人と弟います。
ぼくにはあねがふたりとおとうといます。
(I have two older sisters and a younger brother.)

July 23rd, 2017 at 7:03 pm
Your comment is awaiting moderation.

Alex さん、
こんにちは。😇
三人兄弟なんですね!
(So, you’re 3 siblings!)

Due to the cultural differences (I suppose), we might not often say clearly
some of your brothers and/or sisters being ’step brother(s)/sister(s)’.
Still, we often use the expression 腹違いの for ’step’. This means you have the same
father and different mothers.
I think the reason for not saying specifically about it is because we don’t have one single
word like ’step’.

Since 妹 already means she’s younger than you, you don’t have to say 若い.

With those said, you could still say:
私は兄と腹違いの妹がいます。

To keep your privacy, you could also say simply:
私は、兄と妹がいます。

And then, if you’d like you can say you and your sister have different father/mother. 😉

Natsuko (奈津子),
Team JapanesePod101.com

Alex
July 15th, 2017 at 8:02 am
Your comment is awaiting moderation.

こんいちは!
Hello!

私は兄と若い段妹います。名前はアダマとデアンナです。
I have an older brother and younger step sister. Their names are Adama and Deanna.

I don’t know if I did the step sister part right. 

ごめんなさい。

July 14th, 2017 at 12:23 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Uwe,

Thank you for your comment! Your sentence makes sense overall, however there is a slight grammatical error that I would like to address. The word ‘younger bother’ would be written as ‘Otouto(弟) ‘, not ‘Ototo’.

We wish you the best of luck with your further studies.

Piers
Team JapanesePod101.com

July 13th, 2017 at 6:14 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Farid,

そうですか。私には兄が一人います。
Sō desu ka. Watashi ni wa ani ga hito-ri imasu.

We wish you the best of luck with your further studies.

Piers
Team JapanesePod101.com

July 12th, 2017 at 6:33 pm
Your comment is awaiting moderation.

> Uwe-san,
thank you for the clarification!!
Correct way to say is:
Imouto ga hitori to otouto ga futari imasu.
The word ‘to’ is ‘and’ which is used to link two nouns. 😉

> Hisa-san,
wow, many boys in the house….no wornder ‘urusai’. 😅😅
And, yes, you wrote it well!

> Lisa さん、
こんにちは!
パーフェクトですね!👍👍

Natsuko (奈津子),
Team JapanesePod101.com

July 10th, 2017 at 8:53 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Miguel,

The best way to say I have 2 older sisters in Japanese would be:私には姉が二人います。

‘Watashi ni wa ane ga futa-ri imasu’.

Thank you for your comment!

Piers
Team JapanesePod101.com

July 10th, 2017 at 8:50 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ellen,

‘Puroresu ga daisuki desi, demo sakkā ga kirai desu’, is correct in term of its structure! However, you would say ‘daisuki desu’, not ‘daisuki desi’ after mentioning Puroresu.

Thank you for your comment!

Piers
Team JapanesePod101.com

July 10th, 2017 at 8:44 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ellen,

To say I have an older brother and older sister in Japanese is:

私には兄と姉がいます。

This is pronounced as ‘Watashi ni wa ani to ane ga imasu’

Thank you for your comment!

Piers
Team JapanesePod101.com