About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Friday, August 31st, 2007 at 6:30 pm and is filed under Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
24 Responses to “Intermediate Lesson #67 - The Typhoon Cometh”
Friday at 6:30 pm
Mina-san, have you experienced a typhoon? Do you like them or hate them?
Friday at 7:35 pm
Typoons - Unfortunately I have.
Thanks for a nice lesson!
However, the real reason for popping in is to say a big *Thank you* to Psycho 013-san for helping me out yesterday
Happy weekend all!
Friday at 9:56 pm
Whoa. The English title “The Typhoon Cometh” sounds so medieval. So just curious, how would the “medieval Japanese” version of that sounds like?
台風が上陸なさるんでございます?
Saturday at 12:04 am
I was wondering why Hidetada said ” Ie koto nai wa”. I thought only women sometimes used “wa” at the end of sentences.
Saturday at 2:00 am
I haven’t been in a typhoon, but I was in Hurricane Jeanne a few years ago. Just curious, do typhoons cause as many tornadoes (per storm) as hurricanes do?
Saturday at 3:47 am
The reason for changing from just women’s names for hurricanes to both men and women was purely to be more politically correct. However, I believe the change to be a good one.
Saturday at 9:42 am
typhoon / hurricane
very bad especially for poor countries
enjoy labor day !
Saturday at 1:29 pm
Come to http://youtube.com/group/japanesepod101 and join the japanesepod101 group! An easy place to keep all the video material together.
Saturday at 1:33 pm
素晴らしいレッスンだった!本当に勉強になりました!
「もんね」の文法を説明してありがとう!台風一過という言葉は面白いですね。勉強になりましたわ!
Saturday at 3:24 pm
By the way… I started to make some Japanese videos on youtube.
本当に恥ずかしいけど
。。。行って下さい!
http://www.youtube.com/watch?v=CvlYVgJ0G5I
Saturday at 8:46 pm
Hi, I am a Filipino, living in Japan since last year.
I regularly visit this site and it really helps me a lot.
Firipin wa taifu ga ooin desu. Itsumo Firipin kara taifu wa Nihon ni kite imasu.
I hope my nihongo is correct.
Keep up the good works and more power.
Thanks!
Sunday at 1:16 am
台風って、韓国にも沢山来ますけど、途中で突然弱くなったりなくなったりします。
面白いレッスン、ありがとうございます!今日も沢山の面白い表現を並べました。
Thanks!
Sunday at 6:31 am
Jennifer-san!
Welcome to JP101 and look foward to hear from you!
Rigo-san!
You too my friend, enjoy your Labor day!
Maxiewawa-san!
I’m going to enjoy that group right now!
Marky-san!
I don’t like typhoon or hurricaines but I don’t hate them either.
S_R_C
Sunday at 12:21 pm
It depends on the intonation. Seems like I just heard this mentioned in a jpod episode not long ago. I believe in some areas, like Kansai (I think), わ is a more gender neutral sentence ender than in say Tokyo dialect.
Sunday at 1:00 pm
http://www.youtube.com/watch?v=3hw6vqi9pUg
This is ‘My Cellphone’ version 2. For versions 3 and up, I’ll need some more material, so get rolling everyone who hasn’t contributed!
Also, I’d like to make an open call for all actors here:
http://www.youtube.com/watch?v=0IhAnmykdCU
Sunday at 2:13 pm
bakanekoさん、hahahaha, good questions, depends on the status of the speaker and the listener, but i think samurai to samurai of equal status would say something like:
台風が参る
as for guy’s saying わ or わー, like Jasonさん said, in the Osaka dialect it has no gender bias. but the intonation matters. guys say it with a falling intonation. cool girls use this too, but generally they can use a rising intonation for a more feminine style. also, guys don’t combine this particle with other particles. combinations like わね、わよ or わ after the copula is dropped are particularly effeminate.
if i’m not 100% sure of the effect, i don’t use it. there’s nothing funnier to the japanese then foreign males speaking like women.
marky
Monday at 10:28 am
Marky,
it seems like you got the effect of using わーor わ!
I’m gonna give some sample sentences,
今日も暑いなー。⇒今日も暑いわー。
ちょっと遊びに行って来るね⇒ちょっと遊びに行ってくるわ-。
このてんぷらおいしいなー。⇒このてんぷらおいしいわー。
etc, etc…
どうですか?
Monday at 3:55 pm
アメリカであまり自然破壊ありません。よかったですね。
ーら日
Tuesday at 10:05 am
Check your Youtube messages.
Wednesday at 4:23 pm
Whoever is in charge of setting up the premium content questions, please go look at them in a browser; it is a bit of a dead give-away when only two buttons appear, one of them with three
separate answers and the other with one answer.
Friday at 11:01 am
last night the typhoon cameth
wow, it was crazy until 9 this morning. but now it’s all clear
marky
Friday at 6:36 am
I think there is a problem, this isn’t the right audio lesson!
Friday at 6:16 pm
The audio has been fixed!
Thanks for your patience.
Friday at 9:10 pm
Oh great! Thanks
Leave a Reply