Learn Japanese with JapanesePod101.com! Do you know the famous Japanese movie, “Otoko wa Tsurai yo,” featuring the beloved character, Tora-san? Miki recently watched it on DVD and now she wants to recommend this classic film to you. After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave Miki a comment!
This entry was posted on Sunday, April 22nd, 2007 at 6:30 pm and is filed under Audio Blog. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
みなさん、こんにちは。美樹のブログです。
春になって、新しい季節がくると何かを始めたくなりませんか?私は今とても旅行に行きたいです。就職活動が終わったらどこへ旅行に行こうか考えています。
ところで、みなさんは「男はつらいよ」という日本の映画を知っていますか?私は最近、この映画をすすめられてDVDを見ました。寅さんという男の 人が日本中を旅するお話です。全部で48作ありますが、ストーリーはいつも同じです。寅さんは毎回旅先で出会うマドンナ(毎回変わります)に恋をします。 寅さんの旅先はいつも違うので、映画の中で日本のいろいろな所を見ることができますよ!派手なアクションやCGは無いけれど、昔の日本や田舎の風景、人情 が感じられるとても良い映画です。寅さんは時々、外国にも旅行するので、もしかしたらみなさんの街にも来ているかもしれません!
私のおすすめ映画は「男はつらいよ」です。みなさんのおすすめは何ですか?
それでは、また来週!
hey there!
I thought it would be super difficult without the written form (script) but not as bad as expected
woo-hoo. must be getting a little better?
happy Sunday all!
Hi mikisan,
thank you for your crystal clear pronunciation.
you speak like an angel.
have a nice day!.
トラさんの映画を見たことがないけど、見たい!
私のおすすめ映画はジョウセイと虎と魚たち(ジョウセイととらとさかなたち)。この映画大好きですよ! でも、ちょっと悲しい。
また来週、みきさん!
皆さん、元気?
僕は漢字がないをわからなかったです。どうしたんですか?
今、おすすめがないです。とらさんはわかりません!
それだけです。また来週。。。
Sorry for my bad Japanese… I hope I could get through what I ment to say!
The translation of the fifth sentence says: “When I’m done job-hunting, I plan to go somewhere.”
Rather than saying “I plan to go somewhere”, doesn’t it say: “I’ll think about where I’ll go”? (kangaete imasu).
Hello there,
I like miki’s blog a lot. But I really need the transcript to help me to understand the contents. Is the transcript still available now?
ryanさん、as always her transcript is in the learning center.
Thank you, markystar-san.
Yeap, I think there are transcripts in the learning center, but is it free for nonmember? Couse I don’t apply for it. Maybe I should do.
Besides, JapanesePod101.com used to give the first post as the transcript. Whitout the transcript, I can hardly understand the whole content. Maybe I should study harder.
Ryanさん、hahaha, you’re right. Check the first post now! ![]()
cheers!
hummm i did a search to find the dvd and its only $1200 for the entire series!
みきさんへ、
今回のブログもとてもよかったです。今日Tsutayaに行こうか考えています。面白そうですね。
私のおすすめのは(皆さんは多分知ってるのに)千と千尋と言う映画です。この映画を見るといっぱい日本の文化を見えるし、話は立派だと思います。
では、また来週。
My recommend movies for everyone to watch are:
Babel, boys don’t cry, Brokeback montain, Girl interrupted, An inconvient Truth by Al gore!, Lynkentropen from Sweden music by Ulver!, number 23, the illusionist, 9-11, etc, etc.
There are alot of great movies out there that tells the truth and reality!
S_R_C
Miki you have important unread MSN e-mails please read them!
S_R_C
みなさん、コメントありがとうございます!
>doraemon さん
sorry about complicated writing ![]()
i ll try to getting better.
>isshouさん
thank you for your comment.
and thank you for nice compliment.
> デボンさん
トラさんの映画は、古いです。でもとてもおすすめですよ!
「ジョゼと虎と魚たち」みてみます!
>João Paulo さん
thank you for your comment!
todays KANJI may be difficult…
楽しんでください。
>Yamanchuさん
thank you for your advice ![]()
i think you are right.
>Ryanさん
thank you for enjyoing my blog.
we ll try to more good blog.
>Michael D. Cassidy さん
$1200 ![]()
its too expensive ![]()
i wish you find songle one.
> Alisonさん
私もTSUTAYAをよく利用します。
古い映画ですが、とても良い映画ですよ ![]()
「千と千尋の神隠し」も良い映画ですね、私も好きです。同じシリーズの「となりのトトロ」もおすすめです。
>sindyさん
Babel be screened since today in japan.
and i ll watchi it on a near day .
I recently learned about this movie series. Is it available subtitled in America?
Category: Audio Blog |
Topic: movies, Tora san | Politeness Level: Polite
Share This