About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Wednesday, March 28th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 2 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
18 Responses to “Beginner Lesson S2 #18 - Likes, Dislikes and People We Don’t Like”
Wednesday at 6:30 pm
Mina-san, Did this lesson remind you of our early ones?
Yoroshiku onegai shimasu!
Wednesday at 8:32 pm
“What kind of person is this?!” 笑
Great lesson, 好きな人 was new to me (as was the film knowledge).
Wednesday at 11:07 pm
好きな人 was new to me too! “Very, very nice” and very, very useful.
僕が大好きな人が好きだ!
Wednesday at 11:29 pm
Hi there,
The movie with the pigs are called Spirited Away in English =D And thanks to this pod cast, i finally remember how to say hate! Thanks a lot~!
Wednesday at 11:57 pm
yeh..the film knowledge is good.
the situation is a bit odd that someone is giving a free ticket and then in return gets an insult
we all know this BUTt the best best thing is it’s memorable for the last grammar point and so a thumbs up!!!
make sure you all understand the i and na adjective rules
sukina hito ….
kirai hito….
Thursday at 1:51 am
Does “hime-sama” carry a bad connotation? I remember that it was a bad idea to call a girl by hime-sama.
Thursday at 2:09 am
re dai suki, my friend was on the phone to his new girlfriend’s parents in Japan. He said “kanojo ga dai suki desu”, meaning “I really like her”. The mother almost choked because she interpreted it as “I love her so much I plan to marry her soon”.
Thursday at 7:21 am
JapanesePod101.comさん、
It certainly did remind me of earlier lessons. Let’s have more of these!
Peterさん、
You don’t know となりのトトロ?
Um, yeah, Miyazaki has been “yuuge” some time. Long before 千と千尋。
bakanekoさん、
Re: “Hime-sama”
Seeing that it means princess, you can think of how it might be used in English. It depends on context. If you say it about a little girl in a nice dress, it’s a compliment. But if you say it about someone older who you think is overly proper, it could be critical. So, again, context is key.
Thursday at 10:52 am
If I understood all the lesson from today, but can’t speak like this. What I need to do??/
Yeah reminds me of old these days of lessons. We had fun back then.
Thursday at 1:34 pm
JapanesePod101.com -san!
Thank you for remembering me!
Yes, I remember my old days when I used to say truths!
I like two persons from the JP101 staff but I won’t say it outloud!
You guess JP101 crew and listeners!
S_R_C
Thursday at 8:58 pm
bakaneko, like daniel said about お姫様 (おひめさま) ‘princess.’
it depends how you use it. it might mean she’s uptight or something.
on the other hand, i sometimes address my girlfriend or female friends with ~姫 instead of ~ちゃん or ~さん. for my girlfriend it has a sweet meaning, for friends it’s just tongue in cheek, ya know?
they often address me as ~様 or ~殿 insead of ~君、 ~ちゃん、 ~様、 which is the title used for high-ranking samurai or 大名 (feudal lord). but it’s all in fun.
Thursday at 9:07 pm
be careful guys!
“kirai” looks like an “-i adjective,”
but it’s actually a “na adjective.”
好きな人・すきなひと・suki na hito
嫌いな人・きらいなひと・kirai na hito
Friday at 1:10 pm
Great lesson
But if I were the man in the dialog I would probably snatch the movie ticket back from the woman’s hands.
Saturday at 1:50 am
私のお気に入りの映画はもののけ姫と千と千尋ととなりのトトロです
みやさきさまはとってもものすごいだよ。
Sunday at 1:52 am
I think this section is quite dead now but I just noticed that the movie “Tonari no Totoro” had premiere in Sweden yesterday! I will zettai ni go and see it
Sunday at 6:30 am
In Norway too, but only with Norwegian dubbing… At least in my city.
Monday at 4:54 am
そうなの?ノルウェー語のDubbing? That awful
Monday at 8:32 am
あたしがぜんぶんの映画でこの会話見るいましたよ。あの映画はいいでしょ。
もPeter-さんー ’嫌い’ えいごで ”Hate’ ですか?すよい 気持ちですね? ’好きじゃないです’ Is better to use neh?
あの。。この会話はとてもなつかしいだいよね。
^___^
Leave a Reply