This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
Welcome! Sign in below or start free trial.
Login
Remember?
Password
 sign-in
menu_leftlearn japanese with daily japanese lessonslearningcenterJapanesePod101 ForumsJapanesePod101 Blogdownloadsstoreaccountmenu_left





March 18th, 2007 | help Need help?

Learn Japanese with JapanesePod101.com! Mina-san, konnichiwa! Miki no burogu desu! Yes, the beloved Miki is back today to talk about hinamatsuri! Many of you are probably already familiar with this day - in fact, it was featured in one of our first Japanese Culture Classes! Tune in today to hear Miki’s take on the day, as well as how her family does things. After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave Miki a comment!

Premium Content Subscription Help
icon for podpress Learning Center
Free Content Subscription Help
icon for podpress Audio | Play | Popup
Voice Actors: Miki | Hosts:
Category: Audio Blog |
Topic: , | Politeness Level:
Share This


This entry was posted on Sunday, March 18th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Audio Blog. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

9 Responses to “Audio Blog #29 - Hinamatsuri”

avatar JapanesePod101.com says:

みなさん、こんにちは!美樹のブログです。

3月3日は「ひな祭り」です。「ひな祭り」は女の子の健康を祈る日です。女の子のいる家庭では、ひな人形を飾ります。この人形はいろいろな種類があります。きれいに飾られた台の上、「おだいり様」と「おひな様」の二人が座っているものや、もっと豪華なものになると10体の人形を飾るものもあります。

私は小さいころ、人形遊びが好きだったのでひな人形で遊んでしまったことがあります…。すると、きれいにまとまっていた髪の毛がボサボサになってしまいました。そしてもちろん、お母さんに怒られました。ひな人形はデリケートな人形なので遊んではいけないし、あまり触ってもいけません。

私の家では、毎年2月の下旬にひな人形を飾ります。そして3月3日には片付けてしまいます。これは、3月3日を過ぎてもひな人形を飾っているとお嫁にいけなくなるという言い伝えが私の家にはあるからです。

みなさんの国には、女の子の成長を祈る日はありますか?

それでは、また来週!

avatar Alan says:

美樹さん、こんにちは

ひな祭りは楽しくて面白いですがイギリスで悲しくありません。日本の文化だけですね。

また来週

avatar Carlo says:

美樹さん、こんにちは! :grin:

今回もブログの話題がとても面白かったです。わたしは日本語が大好きから日本文化にも興味があります。美樹さんのおかげで毎週いろいろ勉強になりますよ。 :razz:
イタリアは、ひな祭りのようなことがありませんが、他の国はそんな祭りがあるかどうかわかりません。
美樹さんの家庭は、ひな人形を飾るために協力するから、本当にいいことだと思います。 :wink:
じゃ、またね

カルロ :cool:

avatar Alain says:

フランスにも女の子の成長を祈る日はありません。
七五三や雛祭や端午などがありません。
ヨーロッパの子供はそんな日が得すりてもらいません。
母の日と父の日がありますが祈りの日でわないです。
残念ですけど商機の日です。花屋の日ですね。

avatar NickT says:

イギリスではひな祭りのような祭りがありません。しかし、今日は母の日です。だから、両親に訪ねました。両親の家で一緒にでんとうてきな昼ご飯を食べました。

美樹のブログはいつも面白いです。

また来週、

ニック

avatar Miki says:

:grin: みなさん、こんにちは :grin:
そろそろ桜が咲きそうです!
耳をすませば、春の足音が聞こえてきそうですね :wink:
今回もコメントありがとうございました!!

>Alanさん
こんにちは。
【悲しくありません】というのは、【残念ながらありません】のほうがいいですよ :wink:

>Carlo さん
こんにちは!
いつもコメントありがとうございます :lol:
イタリアには雛祭りのような日があるんですね :grin:
どのようなことをするのでしょうか :lol:

>Alainさん
七五三や、雛祭り、端午の節句と考えてみれば日本には子供のための日が多くありますね :roll:
日本にも母の日と父の日があります。そして同じくお花屋さんが忙しい日です。

>NickT さん
日本の母の日は5月14日です。私は毎年、カーネーションの花をあげています。でも母は、花は枯れてしまうから嫌だと言っています :roll:

avatar NickT says:

美樹さん、

早く元気になってください。

ところで、日本の母の日は私の誕生日です。今年の5月の14日に28歳になります。

ニック

avatar Miki says:

>NickTさん
ありがとうございます :grin:
もう大丈夫です、良くなりましたよ :mrgreen:

NickTさんのお誕生日まであと少しですね!

avatar lulu_chan says:

Miki-さん

Glasgow,Scotlandがひな祭ありました。なならいねんあそこありました。
Ironically, they tried it in london and it flopped. They tried it in Edinburgh, Scotland and it did not fare well. But, they came to glasgow, and the festival has been a great success for the past 7years and gaining more and more popularity. Strangely, the glasgewigians have taken a particular interest in japanese culture. It may help that a famous japanese footballer now plays on one of glasgow’s teams. ^_____^;;

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: :dogeza: :hachimaki: :kokoro: :nihon: