This feature requires an Active Premium subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
This feature requires an Active Basic subscription. Sign in or register for a 7-Day Free Trial today. Click link for more info.
 
By Type:

Ascending Descending
By Month:

Ascending Descending
By Keyword:

Ascending Descending

Learn Japanese with JapanesePod101.com! Today we bring you some more firsts in 2007! In this lesson, we bring you the first appearance of a new voice actor - Yoshikawa-san. Today he is a security guard and it’s his first day on the job. He thought it would be an easy job (feet on the desk, a donut in one hand and coffee in the other), but already the alarm has sounded. Tune in to find out why! After listening, stop by JapanesePod101.com and be sure to leave us a post!

Grammar: , | Function: | Topic: | Politeness Level: ,


This entry was posted on Tuesday, January 9th, 2007 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

22 Responses to “Beginner Lesson #151 - Security Work”

JapanesePod101.com says:

Mina-san, Be sure to give Yoshikawa-san a big, warm welcome! Yoroshiku onegai shimasu!

avatar
Andrew says:

This should be Beginner Lesson #151

PS: JapanesePod101.com is great, I recommend it to all my friends :grin:

avatar
nanaka says:

ようこそ、吉川さん!(Are the kanji correct? )

Before start learning today’s lesson, I just want to say that I’d really like to recommend JPod to all the Japanese Language lovers. Unfortunately I do not have my own website and the blog of mine is not popular enough to attract general public’s attention. However I do belong to a manga and animation society (http://namsoc.org.uk/) and quite a few NAMsoc members are interested in learning Japanese.

I’d like to add JPod logo/text in my signature on the Namsoc forum to link to the JPod website, hope this can help promoting JapanesePod101 a bit.

よろしくお願いします。

ななか

avatar
João Paulo says:

Mina-san. Genki???

I love these mini-series. Nice story today… as always!!!!

Mata!

avatar
sukorudowan says:

到着。。。

初めまして。スコルドワンです。宜しくお願いします。私の趣味は犬です。

And that’s about all the Japanese I’m good for, at this point. I picked up JPOD101 December 5th, and I’ve been trucking through the lessons as much as I can while still actually learning something. Today is the day I finally caught up with all the lessons! Hooray! (やった、ね)

スコルドワン
Scorduan

avatar
Daniel Beck says:

Sorry for being OT, but man!:

http://www.apple.com/iphone/

Maybe I need to move back to the US in June. :wink:

avatar
Daniel Beck says:

Check out the Hiragana Song by Alyssa Collins, a Canadian girl:

http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewAlbum?i=202040888&id=202040881&s=143441

I wonder if she listens to JP101. :smile:

avatar
Sindy says:

Daniel Beck-san Is she Phil Collins Daughter:???:
I’m a huge Phil Collins fan specially the song “Two Hearts” *takes a inside brief* ahhhhhhh :mrgreen: :wink:

About iphone I saw it and its beautiful!! :cool: :grin:
By that time my contract with my prepaid mobile ends then I’ll make the switch to iphone, its really worth it! Keep it up Apple Ink (he change computer name) :cool: :mrgreen: S_R_C

avatar
Juan says:

is it me or are the links not working properly?

avatar
Sindy says:

Welcome To JP101 Yoshikawa-san! Nice Voice ehh! Keep it up! :wink: S_R_C

avatar
ミシェル says:

Mina-san, konichiwa. I’ve been in contact with the JP101 staff and have agreed to offer some background/context info here in the comments sections of the podcasts (I’ll try to keep in mind what level the lessons are target at).

So here’s a fun add-on activity for beginner lesson #151.

First, you need to visit the website of the company mentioned in the podcast. Here’s the URL to their home security division: http://www.secom.co.jp/service/hs/ . Even if you can’t read kanji, you can try sounding out the company’s name in katakana: セコム・ホームセキュリティ

Next, try finding out what services the company offers by clicking the サービス link (top left square in the navigation block in the center of the page). On the services page, do you see the text under the heading “ホームセキュリティの提供サービス”? You should recognize the first word 「防犯」 from the podcast vocab.

Oh, and as for that title I mentioned, do you recognize the 「ホームセキュリティ」 part. 「提供」 is “teikyou” and generally means “offer,” so 「提供サービス」 is be “services offered.” Moving on…

Next, try scrolling down to the bottom of the page (if you couldn’t find the link from the front page, the direct URL is http://www.secom.co.jp/service/hs/service.html) and watching the animation video on the bottom. It illustrates the steps that the security workers in the podcast would have followed when they heard the alarm go off.

If you’d like to try to read and translate the text beneath the animation, here are some vocab clues:

異常 【いじょう】 strangeness; abnormality
感知 【かんち】 perception
即座に 【そくざに】 immediately; right away
信号 【しんごう】 traffic lights; signal
送信 【そうしん】 transmission
直ちに 【ただちに】 at once; immediately
緊急 【きんきゅう】 urgent; emergency
対処 【たいしょ】 deal with; cope
指示 【しじ】 indication; instruction; designation
と共に 【とともに】 together with
状況 【じょうきょう】 state of affairs
確認 【かくにん】 affirmation; confirmation
差し上げる 【さしあげる】 (humble) to give
必要に応じて 【ひつようにおうじて】 as necessary

Well, that’s good and all, but how much would a security system from Secom cost you? Go back to the first page and click on the link to the right of services, the one that says 「プラン・料金」. If you live in a 2LDK and rent the security alarm equipment, you could be protected for only 4,600 yen per month! Not too bad, euh? Well, considering what you pay for high-speed internet, that is….

And for more advanced Japanese readers listening in, here’s a link to the ja.wikipedia article on surveillance cameras (監視カメラ): http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%9B%A3%E8%A6%96%E3%82%AB%E3%83%A1%E3%83%A9

avatar
Alan says:

Danielさん、イーフォンは美しそうが高いです。また、OS10がありますのでヴェイルスは引けるでしょう。でもちょっと悩みます。

また、リンクはイギリスのイーチュンズが行けません。ごめん。

Alan (I did get a deshou in there, so it’s sort of on-topic :wink: )

avatar
Alan says:

I reckon, the guards go round to the shop and find it’s been broken into and all the size 11 shoes stolen. The police are called and an investigation commences. Soon afterwards, the police get an anonymous tip-off and recover all the left shoes from a warehouse down by the docks. Further investigation is impeded by the world turning into a giant christmas pudding (with plenty of custard).

avatar
Daniel Beck says:

Alanさん、

I think you mean アイフォン and アイチュンズ。 Although Apple uses “iTunes” even on their Japan site:
http://www.apple.com/jp/itunes/

Ooh, we wants the AppleTV too. :mrgreen:

avatar
mikuji says:

ミシェル -san

Than you very much for this additional lead- it makes what we learn so much more real!

mikuj

avatar
Corban says:

ERROR: files are named incorrectly.

Lesson code should be _B151_ but not _B150_
This error gives trouble for managing script jPod.pl

Best regards,
Corban.

avatar
Alan says:

daniel-san,
Yep, アイフォン and アイチュンズ sound better. :)

avatar
annie says:

ミシェルさん、
Let’s not even talk about what I pay for internet service. It’s utterly and completely depressing that I pay more for internet than I do for a month of school lunches.

avatar
ミシェル says:

annieさん、なるほどね。生活必需品(せいかつひつじゅひん)は高くても、使用するより仕方がないんですね。

この10、20年間でテクノロジーが素晴らしく進歩した。しかし同時に、iphoneほど「生活必需品」というものが大幅に増えて、大学生や子供のない若い社員でも生活費が全く増えていた。21世紀のみんなはやっぱり携帯デバイスが大好きですね。

avatar
Lulu-chan says:

Yoshikawa-san–よこぞ!^___^

avatar
Sindy says:

Daniel-san by ignoring my comments just means that you got hurt for what I say to you the other day right! :smile:

You see the coat felt on you except for my bro who is a true real English teacher! :wink: :mrgreen: S_R_C

avatar
says:

防犯ブザーがなっています。どうしょう。皆さん、ぶざーがなっています。落ち着いてよ。泥棒かもしれない。君はいつからこの仕事が入った。今日は初日ですが。なるほど。普段は泥棒じゃない。よく風とか動物とかブザーをならすんだ。今回もそれが原因だろう。ちょうと見せて。どうなっている。やっばり、また、小林商店だ。全く。小林商店で、小林商店にいるがいる。あのいるは良く防犯ブザーを鳴らす。今回もあのいるだろう。じゃ、一緒に確認しに行こう。はい、分かりました。

また、明日。

avatar

Leave a Reply

:mrgreen: :neutral: :twisted: :shock: :smile: :???: :cool: :evil: :grin: :oops: :razz: :roll: :wink: :cry: :eek: :lol: :mad: :sad: