About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Friday, October 6th, 2006 at 10:08 pm and is filed under Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
24 Responses to “Intermediate Lesson #33 - Pulp Fixation”
Friday at 10:08 pm
Mina-san, Have a great weekend!
Yoroshiku onegai shimasu!
Friday at 10:54 pm
Pulp fiction?
Saturday at 1:08 am
I’m lost in lesson today….
Saturday at 1:10 am
皆さん
今日の。pdf 以内 グラマポイントの日本語で説明はちょっと難しいと思います。そして,この下に漢字の訳を教えて上げています。この訳であ読みはもっと安に立ちましたよう.
疑問 【ぎもん(n) question, problem, doubt, guess, (P)
疑問形 = question form
突然【とつぜん】(adj-na,adj-no,adv,n) abruptly, suddenly, all at once, (P)
突然起こる arise suddenly // break forth // crop up
程度時間: 程度【ていど】 (n-adv,n,n-suf) degree, amount, grade, standard, on the order of (following a number), (P)
直訳【ちょくやく】 (n) literal translation
変化【へんか】 (n,vs) change, variation, alteration, mutation, transition, transformation, transfiguration, metamorphosis, variety, diversity, inflection, declension, conjugation, (P)
気付く【きづく】(v5k) to notice, to become aware of, to perceive, to realize, (P)
気持ちが含まれています: 含む 【ふくむ】 (v5m) to bear in mind, to understand, to comprise, to have, to hold, to include, to embrace, to be full of, to be suffused with, (P)
独特【どくとく】 (adj-na,n) peculiarity, uniqueness, characteristic, (P)
比較 【ひかく】 (n,vs) comparison, (P): 比較的 comparison-like
恋愛【れんあい】(n) love, love-making, passion, emotion, affections, (P)
政治【せいじ】 (n) politics, government, (P)
宜しくお願いします
ミクジ
Saturday at 6:27 am
Hm… haven’t had any time to listen to JP101 this week. What should I catch up with first - Lost Season 2, or JP101?
Have a great weekend everyone!
Saturday at 6:41 am
:???: what happen to the song? fine its not about the lesson ok sorry JP101 but at least you crew read it
I agree with Mark-san you too thanks take care! see ya
S_R_C
Saturday at 7:04 am
Markさん、
That’s a no-brainer. Both!!!
Watched episode 1 of season 3 on my commute here in Tokyo yesterday. That show rocks!
And of course, so does JP101!
Saturday at 7:07 am
Mark-san, of cause go with Jppod101. I’m more lost today after mikuji-san’s comment.
It’s getting too hard!!! ゆっくり おねがいします!Is that right?
Saturday at 7:40 am
Our Vickyちゃん™、
Markさん is talking about a differen kind of “Lost”.
/
™
Saturday at 8:00 am
Daniel-san, I know what he is talking about. I was just saying that I’m lost in lesson today and more lost from mikuji-san’s comment.
You have to pay for royalites first to use that icon.
Saturday at 8:04 am
Our Vickyちゃん™、
Check’s in the mail.
Saturday at 8:05 am
Umm….you have to send to Jason-san!
Saturday at 8:44 am
I am the one who first said “Our Vicky”
Saturday at 9:28 am
::cutting one check to 3 pieces::
Our : Liz-san
-Chan & all ™ work : Daniel-san
HOUC : Jason-san
I should go over with today’s lesson. While I’m listening today’s lesson, I had to keep checking iTune to make sure I’m on same lesson. I was really really really lost in lesson today.
PS。I’m trying to type Mina-san, and it doesn’t look like mikuji-san’. What I’m missing???
Have a good weekend, mina-san!!!
Saturday at 3:50 pm
Mina-san, Yoshi taught us a very interesting word today - 醍醐味・だいごみ・daigomi - the best, the epitome.
一人旅の醍醐味はしたいことがしていい。
The best part about traveling alone is that you can do what you want.
Saturday at 7:54 pm
このレッスンは実に素晴らしかったんですよ
皆さんに可愛がられたこの話の続きを楽しみに待ちました。
ようこさんに謝ってあげたさとこさんが良い事をしましたね
私の感想はなんか、Jpod101の社員全員は本当に良い声優と思います
そしてこのレッスンの様な説明は最高です
日本語で説明してくれば、聞いている皆様はきっと沢山習えますよ
I hope that made sense, I had to think hard to say some of that xD
Saturday at 7:59 pm
っていうか、ジェポッド一○一は醍醐味だ!
その言葉をありがとう、よしさん、ピーターさん!
Saturday at 9:53 pm
wow
I need more study to understand right this lessons, but is amazing! 

Keep going!
Mijuki-san your comment is very useful, thanks!
Great weekend to all!
Sunday at 1:20 am
oh, I think I got -ba form wrong, くれる should become くれれば I think. Oops.
Sunday at 8:00 am
Vicky-san
I am sorry you are lost and my comments did not help; maybe I should explain that my comment relates to the .pdf as they will help you translate the text therein- it is not helpful unless you have access to the pdf. It was a difficult lesson but useful as well.
re MINA-san. I think it should be Minna-san if you are using a romaji based word processor. Have you tried the free JWPce? it has an incorporated dictionary and kanji info too. I dont have facility to write in Japanese directly (my company has disabled this facility from our computer as not useful
) but I can cut and paste from JWPce.
Gambatte ne
mikuji
Sunday at 9:00 am
ありがとmikujiーさん!
I don’t remember you writing in English. I have access to those information. It was one of my LOST day.
Thank you again!
Tuesday at 8:26 pm
I liked this lesson a lot, I’m going to try to surprise my Japanese teacher with some of those expressions next class
Regarding the story, if Yoko is going to be set up with Ryuta then I think Satoko should be set up with the Dean (if he’s out of prison yet)! I think she’d be beter off with someone a bit more laid-back, she needs to lighten up a little!
Saturday at 4:15 am
Ha ha so true Pete S. I kinda hope Ryuta and Satoko give it another go though….
Saturday at 5:32 am
少し改める必要があることがありますが、「縁」という概念の起源は中国文化だそうです。「縁」の読み方は音読みだし。アジア文化独特の考え方と言う方がいいんでしょう。それを認めてもらいたいんですが。
Actually, the concept of “en” originates from Chinese culture. “En” reading is the Chinese reading too. Perhaps it’s better to say that this is a way of thinking unique to Asian culture. Please acknowledge that.
Leave a Reply