About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Wednesday, September 27th, 2006 at 6:30 pm and is filed under Beginner Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
33 Responses to “Beginner Lesson #128 - Animal/Insect Orchestra”
Wednesday at 6:30 pm
Mina-san, today’s location is モントーク岬・Montouku misaki! Hello to all of listeners in Long Island, N.Y. Hello tech guy!
Wednesday at 10:23 pm
hello, im still doing a lot of catching up (gomenasai!!) but i was listening to survival phrases, where the topic was ordering food. i would just like to add that where i live, some fast food restaurants give u a number and then they say it over a pa system and u get ur own food, but some, even in mcdonalds, especially if they take a while to prepare ur food, they take the food to u, and these two are quite common.
Wednesday at 11:01 pm
Some great surf out there.
Wednesday at 11:51 pm
Anon-san, thanks for the post! Where do you live?! The service sounds really nice!
Michael-san, yes I know! My brother is out there right now!
The Sakura animal noises in the learning center is my new favorite audio track!
Thursday at 2:38 am
Ahh, Sakura-san’s animal noises are wonderful~ I am new here, but I already can tell I’ll like it!
Thursday at 3:00 am
Only Japanesepod101 could do this lesson! Thank you Sakura!
Very interesting, and the song is fine!
キリ キリ キリ キリ こおろぎや
ガチャ ガチャ ガチャ ガチャ くつわむし
あとから うまおい おいついて
チョン チョン チョン チョン スイーッチョン (what is this chonchon?)
あきの よながを なきとおす
ああ おもしろい むしの こえ
Thursday at 3:12 am
Oops, gomen nasai, SakuraSAN.
I forgot the -SAN.
Thursday at 3:36 am
What a great lesson and song! More beginner lessons with Sakuraさん おねがいします!
Question: What is the usage difference between ippai and takusan?
Thursday at 4:05 am
動物に話すことができれば。思っている。猿の言語で猿に話す。虎に話すと思う。チーターに話す。すごい。
Dr Dolittle anyone
Thursday at 4:24 am
Slightly better version, but somehow it lacks the magic of the original.
動物に話すことができれば、思っている。猿の言語で猿に話す。虎に話すと思う。チーターに話す。すごい。
I’m off to talk to my plants.
Thursday at 4:25 am
Nice song with Sakura-san and Yoshi-san!!!
It’s very relaxing me some reason, is it supposed to make you fall asleep?
Thursday at 6:39 am
Sakuraさん、
Always nice to hear your lovely voice!
Animal Park – sounds like the name of a movie!
Question, is there a different sound for 鴨 as opposed to 家鴨?
Another question, does the sound of a fox sound anything like the Japanese sound?
Kermit™ rules!
Thursday at 7:14 am
Wow, I’ve never had such interesting and “soundful” lesson in a foreign language. That was absolutely entertaining.
I wonder which animal was daniel beck mimicking when Daniel-san are doing his usual “yoshi yoshi yoshi blah blah blah.”
Oh BTW, how would you ask that question above in Japanese?
Thursday at 10:34 am
Hi I`m a long time listener from England. Ive recently moved to Japan to work.
I have learnt so much from Jpod 101, its really helped me settle into life in Japan. Thank you so much guys, Japanesepod 101 is an amazing team! Keep up the great work!
Tom
Thursday at 11:03 am
Daniel-san,
I think くんくん is the sound of the fox barking. However when they sing in my back garden, it’s more a mix of ‘yipping’ and howling. Of course those aren’t japanese foxes.
>鴨 as opposed to 家鴨
I have a sudden urge to say ‘african or european’ (Monty Python) except that’s swallows. Maybe the 鴨 goes はいはい, when cold-called by life insurance salesman.
Bakaneko-san,
Maybe Daniel-san is mimicking a parrot and his usual “yoshi yoshi yoshi…” is his おうむ返し。(parrot’s refrain).
ダヌルさんのやっぱり「よし よし よし ぺらぺら」と言ったら、動物が吼えるのは何ですか。is my awful attempt to convert your question to japanese. I’m sure others can do better
Thursday at 11:11 am
Maybe 動物が吼えるので動物は何ですか is a bit better. Oh well, that’ll do. I should be sleeping.
Thursday at 12:41 pm
Thank you, Alan-san, for that translation. It’s still a couple of levels above as I cannot parse some of the grammar there. But your effort was beyond what I expected from anyone already, and I appreciate that much. Thanks.
Thursday at 1:31 pm
I really didn’t know animals sounded differently worldwide.
I thought they spoke the same language everywhere
Living and learning w/ JP101!!! Gr8 acting from Sakura and Yoshi.
Btw, nice to “see” Sakura’s back!!!
よろしくおねがいします。
Thursday at 1:36 pm
bakanekoさん、
“Yoshi Yoshi Yoshi…blah blah blah…” is the sound of the Rat.
Thursday at 1:51 pm
Did someone call me?
By the way, has someone seen my rat?
Thursday at 2:59 pm
Joao Paulo-san
I once knew someone whose dog spoke Spanish. If you spoke to him in English he just looked at you and did not obey.
I had a chicken, I think he spoke Japanese.
Thursday at 3:53 pm
Yoshi Yoshi Yoshi…blah blah blah…
I’m not your rat man.
I’m not anyone’s rat, but my own.
Thursday at 4:02 pm
Some rat idioms
窮そ猫を噛む (A cornered rat will bite a cat)
鼠に引かれそう (Ready to be led away by a mouse - i.e. lonely, on ones own)
袋の中の鼠 (A rat in a sack - i.e. trapped like a rat)
I really like the “ready to be led away by a mouse” one.
Thursday at 4:23 pm
Alanさん、
Re: rat idioms.
Well, rats will bite more than just cats when cornered.
A mouse is not a rat.
Rat’s don’t get trapped. At least not this one.
Thursday at 4:34 pm
Danielさん、

1. Quite true, and a good reason to tuck ones trousers into ones socks when shifting grain out of barns.
2. Yes, but there’s no distinction in japanese
3. I’ve been caught in a ネズミ捕り once, so I can’t say the same
Thursday at 8:10 pm
I haven’t gotten the chance to listen to this lesson yet, but just from the title I’m really looking forward to it.
Thursday at 11:34 pm
Barbara-san
Very interesting observation.
Anyway, my dogs didn’t obey me whatever language I spoke to them. Believe me, I did try!!!!
So I guess my problem was beyond communication.
Sunday at 7:31 am
Daniel-san excellent you’re a rat too like me that is why we get along that way because we are both rats and want the cheese
I agree with Joao Paulo I also didn’t new that animals sounded differently now I know! My cat and my dog understand both English and Spanish so its no problem now I need to teach them Japanese after I learn it 100% of course so its a long road ahead!
I have like four days I haven’t been here and I will tell you why and my opinion about the ilove 3 video! S_R_C
Wednesday at 5:59 pm
i absolutely love the song!!!
please share the lyrics of the song…and also what it means
thank you!
Friday at 6:01 pm
A little bug report:
The conversation on the second page seems not complete.
Monday at 4:07 pm
A pleasure to come to your site. Thanks very much! Goodluck.
Saturday at 12:57 am
This has nothing to do with the lesson, but… I’ve listened to more than 200 podcasts and I could NEVER understand what Peter-san says when he says “Always brought you by (”aernclearrn”), the translation and interpretation specialists”. I’m sorry, Peter-san, I never understood what you say in this part.
Can someone please tell me what is he saying?
Lovely bonus track, by the way! Yoshi-san and Sakura-san are can sing!
Monday at 4:58 pm
動物園は楽しい。虫もいっぱい。ママ、あれは何?どれ?ブンブン。あれは蜂よ。ミイんミンミン。あれは蝉よ。ブウブウ、あれは豚よ、キーキー、あれは猿よ。ピヨピヨ、あれはヒヨコよ。ワケコッコ、あれは鶏よ。ママ、お腹空いた。じゃ、お弁当にしましょう。
また、明日。
Leave a Reply