About our Printer-friendly lesson notes
Follow along to our award winning lessons with detailed PDF Lesson
Notes! These easy to print notes take a closer look at the grammar
point and vocabulary words presented in the audio lesson. Plus,
read more about
language101 cultural topics related to the lesson.
Re-activate or upgrade your account to access the PDF Lesson
Notes today!
Kanji Close-Up
Take a closer look at the kanji characters used in the lesson
Dialogue with the Kanji Close Up Practice Sheets! You'll learn the
meaning, readings, and stroke order of each character. Plus,
improve your writing with kanji stroke order practice sheets!
Re-activate or upgrade your account to access the Kanji Close Up
Practice Sheets today!
About our Review Audio Tracks
Listen and repeat with the Review Track. Hear the lesson
vocabulary and main phrases and repeat after the native speaker -
it's the best way to perfect your pronunciation!
Upgrade your account to access The Review Track and start
perfecting your pronunciation today!
About our Lesson Audio
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Dialog Audio Tracks
The audio lesson is a comprehensive, easy to use lessons that
makes learning Japanese fun for anyone.
Each audio lesson contains can be downloaded in seconds
to your computer, iPod, phone, or mp3 player so that you can learn quickly and be speaking Japanese in no time at all.
The audio lesson is your ticket to learning to speak
Japanese with confidence and accuracy, and from your very first lesson!
About our Dialog Audio Tracks
Don't have enough time for an entire lesson today? Listen to the
Dialogue Only Track to hear the native Dialogue. Listening to a
little bit of
Japanese everyday, no matter how much, will greatly improve your listening
comprehension. Guaranteed!
Upgrade your account to access the Dialogue Only Track and other
Premium Tools today!
About our Grammar Audio Tracks
Tackle grammar head on with the lesson Grammar List. We break
down the grammar piece by piece so you fully master the structure
and formation.
Upgrade your account to access the Grammar List and other
Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
About our Learning Center
Listen and read the line-by-line breakdown of the lesson
conversation with this Premium Tool. Listen to each line as many
times as you need until you fully understand the conversation and
pronunciation. Line-By-Line Audio Transcripts are the perfect way
to improve your comprehension - fast!
Upgrade your account to access Line-By-Line Audio Transcript and
other Premium lesson tools today!
About our Videocasts
Our team of
Japanese language specialists have been releasing new audio and video
lessons weekly since 2005. That's a lot of
Japanese language learning! All lessons are free for the first 2 weeks
before going into our Basic and Premium Archive.
Re-activate or upgrade your account to access every single
lesson we've ever created today!
This entry was posted on Friday, September 8th, 2006 at 11:23 pm and is filed under Intermediate Season 1 . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
29 Responses to “Intermediate Lesson #30 - Saying Goodbye”
Friday at 11:23 pm
Mina-san, Omatase shimashita! You’ve all been waiting for it, and now here it is! What do you think will happen next??
Yoroshiku onegai shimasu!
Friday at 11:28 pm
..and should this lesson not be #30 ?
mikuji
Friday at 11:36 pm
Is lesson out already? I can’t download from itune…don’t tell me it’s just me.
Btw, Kinyobidesuyo!!! Yeah!!!
Go Miners! It’s football season.
Friday at 11:46 pm
Vicky-san,
There may be a slight delay between the time the lesson appears on our website and the time it is available for download on iTunes. In any event, I just checked and it’s available there now
- Eran
Saturday at 12:18 am
また来週と言ったか、なつこさんは?
明日のlessonがありませんか?
Saturday at 12:44 am
There are days when I think learning a language is unreasonable - it amazes me that we can learn to speak, write and read. Quantum Mechanics is a piece cake compared to learning a language.
Saturday at 1:08 am
今回のエピソードもすごい!
ちょっと悲しいけれども
、神秘がだんだん深くなっています。次回のはどうなるかな?
ちぐささんとよしさんはいつものように素敵ですよ!本当に上手な役者だと思います!
そして、二人がオスカー・ノミネーションを目指すつもりでしょうか?
最後に、なつこさんとピターさんもいつものように偉いプロですよ!
次回のエピソードを待ちきれない!
カルロ
Saturday at 2:30 am
mikuji-san,
Thanks for pointing out the mistake with the Lesson #. We have corrected it!
Eran
Saturday at 5:41 am
Ohh! What an interesting story! The plot gets thicker! I hope they can have a happy ending like Yoshi-san said, too.
Saturday at 5:59 am
Finally I was able to download from iTunes.
Very long long long lesson to me.
Saturday at 7:45 am
Another development in the plot. Kudos to the writers & performers.
Lix,
Nice try! Keep practicing.
Eranさん、
Good work on keeping things working.
bakanekoさん、
I think なっちゃん was speaking for herself, not for all of JP101 when she said また来週。
Saturday at 10:34 am
I hadn’t looked at the Grammar Bank lately.
Wow!!
It’s amazing how much there is in there now!!
What a lot of work it must have been. This will be truly useful.
Saturday at 12:38 pm
It is true the history is more and more interesting
Great weekend to all!
JPOD101.com rocks!
Saturday at 1:15 pm
Michael, quantum mechanics, yes. I know what you mean. I just keep reminding myself that even kids take years to learn and they’re highly motivated and surrounded by people who spend all their waking hours helping them to learn, and they have no fear of saying “runned” or just pointing and saying “cookie!” as long as someone can figure out what they mean.
Saturday at 3:49 pm
ありがとうDaniel Beckさん。 もう心配じゃない。
Saturday at 3:52 pm
Laura+Michaelさん、
I wouldn’t say Japanese is harder than quantum mechanics. Afterall, there are millions of kids in Japan who speak Japanese everyday, but you won’t see much kids anywhere who solve Schrödinger equations everyday.
Saturday at 3:55 pm
BTW, this is a great video introducing the beginning of quantum mechanics in non-technical terms:
http://video.google.com/videoplay?docid=-4237751840526284618&q=quantum
Saturday at 4:43 pm
Hello,
I’m very glad to be here again.
I had a connection problem coming from my ISP’s DNS server, and I couldn’t see japanesepod during 2 weeks at home.
I saw the great place japanesepod101 has taken in my life, and the progress I made in japanese since the beginning. I really missed you all.
I want to thank publicly Eran-san for his friendly and effective help to find the solution of my problem.
Saturday at 6:35 pm
What is the difference between “san” and “chan”. I found “chan” being usedby Ayaka-san from Coconuts Musume on her english lessons to the girls from Morning Musume. She adresses them like Kei-chan as shown in this clip:
http://www.hellproject.com/eikaiwa/2002-04-08
How is the “chan” used instead of “san”?
Saturday at 6:37 pm
Alain-san, welcome back!! Yes, there have been some issues regarding this, but it is great to know that you’re back!
お帰りなさい!
And, yes, Tech guy is sugoi!
Be back with more comments in a bit.
Saturday at 6:40 pm
Ah. I found my answer. I refer to this page:
http://animenation.net/forums/showthread.php?s=&threadid=134404
ちゃん is used affectionately with someone younger or with people who have known each other for long amounts of time. Cool!!
Saturday at 6:45 pm
Paul-san, I must have just missed you! This page has a pretty good write up:
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_titles
Be back to add a few things, and real life examples.
Sunday at 4:35 am
Mina-san Hi check out the blog from Newsweek from Peter-san and Brad-san look what I found beside Vicky-san we have another Korean listener!
S_R_C
http://www.japanesepod101.com/2006/08/25/japanesepod101com-in-newsweek/
Sunday at 7:15 am
I really like the presentation of the intermediate lessons. I like that there is some English to help clear up translations and difficult points and I like that Peter is speaking Japanese again during the lessons. I think it is good to hear a non-native speaker as well.
Good, good work!
(P.S. Peter, I love how you translated Chigusa’s tears into English! Genius!
(Mom, Dad, why?… classic.))
Thursday at 8:41 am
i thought kashite is to borrow…..arent you inferring a bit too much if you translate it as to lend…what would be the verb for lending then?;seems like a bit of a stretch.
ps those weird background noises behind chigusa’s emotional speech freak me out.
thanx
Thursday at 4:41 pm
They’re not inferring too much. 貸す means to lend.
But 貸してもらう means “can I receive the lending of something,” which sounds strange in English, so naturally we’d ask “can i borrow?”
Monday at 3:45 am
‘Filial Piety’? Don’t even know what that means in English
Great series of lessons though.
Monday at 1:23 pm
Ben-san,
“Filial Piety” basically means respect for ones elders (especially family).
Wednesday at 5:02 am
Arigato Jkid! Ii setsumei desu (sp?) Wakarimashita.
Leave a Reply