Learn Japanese with JapanesePod101.com! Tadaima! An old man has just returned home from a party at the kaisha, and his okusan asks for a report. This conversation is linked to an earlier lesson, so see if you can figure out which! Today we continue with Japanese verbs of giving and receiving by introducing the verb morau. Don’t forget to stop by JapanesePod101.com to download the informal audio, and be sure to leave us a post!
This entry was posted on Thursday, August 3rd, 2006 at 9:31 pm and is filed under Beginner Lessons. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Mina-san,
Today’s location is ルワンダ・Ruwanda - hello to all of our listeners in Angola!
Yoroshiku onegai shimasu!
Wow! I really mean it. This was really a great lesson because these topics that you are covering are very useful. I’ve got a question though. In yesterdays PDF you said that with intransitive verbs you use tame ni instead of -te ageru. 零分を本当にお願いします。
JockZon,
I have a question for you. Are you asking for a “model sentence”? In the dictionary that I have shows れいぶん 例文 not 零分.
What do you think?
ジョン
Hi minna-san,
Looking at the practice threads mounting up when even I don’t always have the time and energy to write examples, I’ve consolidated my experiment into a single thread.
http://www.japanesepod101.com/forum/viewtopic.php?t=477
The idea is still the same, a place to practice single sentences as a less daunting alternative to the conversation threads.
Come along, try out your Japanese sentences.
(maybe tame ni can be the first I’m curious about that too)
JapanesePOD101,
The PDF shows
だだのケチでしょう
I think it should be
ただのケチでしょう
It seems to be right in the romaji but wrong in the kanji or kana versions.
Thanks
John C. Briggs
John-san, thank you for pointing that out. It will be changed shortly.
よろしくお願いします。
Vicky-san,
We miss you!
I think you are flooded out somewhere.
I think your company is not open due to the flood conditions.
I looked it up on the Internet - - El Paso is getting more rain today.
You will have a great story to tell us when you return.
Hope you’re ok.
Hisashi-buri! I don’t know, I felt a long time. I’m still alive, but don’t have much time. Thank you so much for emailing and phone calling.
So sorry that I make you guys worried.
My place is okay, but my area isn’t look good though. Police people showed up 1:30 am last night to check my place.
My home computer is acting werid. I tried to be online but it goes to 911.
I just check my emails yeterday. I got message from Kawasaki-san, so I was reading MIxi message. You guys tried to hunting me or what?
And, I’m getting new G5 at work, so it’s under construction….
Yeah it’s gonna be rain again today. Getting worried. Can’t wait to be over though.
こんにちはJP101
now my greetings to angola in spanish, english, portuguese, french because I also don’t know what language they speak!
Hello to everyone listening in angola thanks for listening JP101
_ hello todo ouvinte angola agradeç você para listening JP101
bonjour à tous les auditeurs en Angola ! Merci de listnening à JP101 !
Hola a todos nuestros amigos de angola que escuchan JP101 gracias por escucharnos!
Finally Rob I didn’t knew that in Senegal they speak Spanish and portuguese
and i saw your page nice page, nice blogs keep it up!
S_R_C
PS: Liz its the first time I see you cry calm down!
Ah Mina-san, also let’s not forget about vote for jppod101!!! I can’t think how many days are now, but still we are getting there.
I’m in disaster area but I didn’t miss any voting yet. ![]()
Hope Mark-san can put some direction again. I’m sure he will.
I was really worried Vicky! I was nearly going to call you all the way from sweden!
Vicky - good to hear from you
Stay safe!
Sigh, instructions? Okay, here we go:
1) Go to http://www.podcastawards.com
2) Select JapanesePod101.com in the Education category
3) Enter your name and email at the bottom of the page
4) Click the ‘Submit’ button
5) Be sure to check your email and VERIFY YOUR VOTE
Back to work, hope everyone has a good day!
Mina-san, it’s me again. Gomen nasai!!!
I forgot to mention tomorrow is Eran-san’s wedding day. (Hope I remember right if not I think next Friday?
) I’m not sure he wants me to post here or not, but I thought since it’s a good news we could congrat him. Hope he doesn’t mind.
I noticed lately that nice words could many people happy. Although we can’t attend his wedding we could wish his happiness right?
We are coming from everywhere but same interest in Jppod. I was thinking we could congrat words with different languages???? Maybe 50 comments or so?
I will try Korean later on.
Hope we can make Eran-san smile so he could walk on there with a big smile.
Maybe you guys can take over from here? ![]()
Gotta go~~~
PS. Daniel-san, this is help I need.
And, I will back soon!!! ![]()
Miss you guys~~~
Vickyちゃん asked me to beginn the congratulations in swedish so here we go:
Grattis på bröllopsdagen!
おめでとうございます。
Thank you, Sindyさん! Some of my entries on LiveJournal are viewable to friends only, so if you have a LJ, feel free to add me. This goes for all others, too!
http://en.wikipedia.org/wiki/Senegal
Looking at that Wiki entry on Senegal, I see that French is the official language, and maybe it is french I’m hearing in all those records from the 60’s that I have. The romance languages are all connected, and I may not be realizing what I’m hearing.. Hmm.
Boy, this little bird is annoying me so much.
So, here it goes.
Congratulations in English is (drum roll please): Congratulations Eranさん!
Okay, the さん isn’t English, but I will get ridiculed here if I leave it off. And I didn’t want to be the dud who only knows cogratualtions in English & Japanese while others here have much more interesting languages to use. Oh well.
Now, I wonder why Our Vickyちゃん is waiting to write in Korean. What’s up with that?
Oh, and re: the lesson today. Good stuff.
Peterちゃん、
You keep saying 「はっ?」。 That’s not English.
Oh, how is next Thursday for swinging by? Who will be there?
Eran-san, I want to write in Korean, but I don’t have fonts at work.
So I’m going to try romanji first….
Kulhon Chukka Hamnida!!!
Lizさん、
Probably. You do realize though that Yoshi Yoshi Yoshi…blah blah blah… is away on vacation though, don’t you?
okay I forgot that I just G5 from work, duah!
So here we go, with JockZon-san’s help! ![]()
결혼 축하합니다!!!
Daniel-san,
Oh no! Yoshi-san will not be there!
Oh well, I guess we have something on him already.
Vicky-san,
I have a G5 and I really love it! Mac rules!
Hello Liz you are all over the board but not available for chatting?
Sounds nice. I am not going anywhere because it’s 2 o’clock (in the middle of the night) Maybe I should get some sleep. I have studied japanese all day long. I was about to clean my room but that didn’t happen.
Because Vicky like languages that much I will continue the gratulations in the other language I know, but I won’t steal Jonas’ or Sölvi’s thunder and write it in norwegian.
German:
Alles gute zum Hochzeitstag!
Here goes in spanish:
¡Felicitaciones Eranさん ! ¡Muchas Felicidades y largos años!
Well, I hope what everybody was just Ok, now I going to sleep, tomorrow a have a final test…
I need some sleep…
Is the audio producer pasting a special ‘te’ into the podcast, whenever Peter-san says it?
Max-san,
Ha, ha! ![]()
I suggested that Peter correct his “tay” to “teh”.
Doesn’t he do it well now?
If only I could correct my nasty American accent as easily.:???:
If I’m correct, the producer is just cutting out Peter’s incorrect ‘tay’ and pasting in a ‘teh’ ![]()
ばれました!
Anyway, to my question:
’。。。同じ物何ですから。’
Why have we got ‘何’? Wouldn’t ‘同じ物ですから’ mean the same thing?
Max-san,
We may cut certain things, but we haven’t cut any te’s lately. Sorry
Also, that is actually なん rather than 何. This is な and the contracted form of the particle の used to offer explanation, among other things.
Gratulerer med bryllupsdagen!
When JockZon told me to write it in Norwegian here, I first thought Jonas was getting married or something…
Aha! Eranさん is getting married! Now I understand… I must learn to read the comments before I post… Gratulerer!!!
Eran-さん
Sláinte agus saol agaibh (Irish) (good) health and (long) life to you (pl)
while reviving my very rusty Irish I came across this which is nice if a bit diddlydyedo ! (and I’m not sure how traditional it’d be) –>
Traditional Irish Wedding Blessing
May God be with you and bless you,
May you see your children’s children,
May you be poor in misfortune, rich in joy,
And may you know nothing but happiness
From this day forward.
and of course おめでとうございます!
JapanesePOD101,
Thank you for fixing the ただ issue in the PDF.
ジョン
Vicky-san, I’m so glad you’re OK. Take care.
Belton-san, the Irish Traditional Blessing is lovely ![]()
(I miss Ireland
)
Here’s my Japanese congratulations.
エランさん、ご結婚おめでとうございます!
末永くお幸せに。
Eran-san, gokekkon omedetou gozaimasu. Sue nagaku oshiawaseni. (Eran-san, congratulations on your wedding. Long life and happiness to you both.)
Mina-san,
Words cannot express the gratitude for all the kind words. Yes, tonight my beautiful fiance, Kristen, and I are getting married in Aruba with 60 of our closest friends and family in attendance.
Kristen is my best friend and primary source of inspiration for everything that I do (of course the JapanesePod101 community is a close second). I absolutely love her to no ends and I consider myself so lucky to have found someone who completes me and balances me like no other. We met 4 years ago and I have been the happiest man since
Well, I better run before she finds out I am on the laptop on my wedding day!!!
Thanks once again to all.
Eran
Wow! Sakuraさん posting here!
Well, I am posting the 4th episode of my podcast now. Took too long. Wish I had a sponser like Erklaren & a team like JP101.
Ah, Sakura-san. You should post here more often
By the way, is there going to be a lesson today?
Eran-san, I’m so happy for you~~~~
Yeah where is lesson today? Maybe jppod crew are waiting for 50 comments first? While we are waiting for lesson, we can vote for today eh?
Sakura-san, thank you!!!
Eran-san,
Are you sure it’s okay to post your wedding speech?
Good morning Vicky-chan. Are you feeling good today?
By the way, anyone that can suggest languages that I can write about for my language database on my webpage? Sorry guys, it’s in swedish
Eran san
I wanted to send you my very best wishes for your future happiness together. I know there is a collection of many different national greetings and naturally many in English but I haven’t seen anybody from Italy and since I am passionate about Italy and, if possible, I want to be Italian in my next life (if there is one)
Tanti auguri
Yeah, what happened to today’s lesson. I have refreshed my browser too many times. Any update on this?
Sakura-san
You must have kissed the Blarney Stone as you are so good in the podcasts.
(笑)
Eran-san
You might get away with the laptop today… but when you take it on honeymoon with you…
Yogi-san and everyone else that is wondering, last I heard, todays will be out in 15 minutes time. Nathan is staying up late to put the final touches on it
It is gonna be a great lesson though, so stay tuned
Eran: Congratulations and gratulerer! (hope my spelling is correct… haven’t written norwegian in ages!)
Hai Jonas-san,
wah now I know what you guy been up to, just check the video lesson… YABE SUGOI VIDEO NE!
now I know what song I need to practice when I go for karaoke
Hai Jonas-san,
wah now I know what you guys been up to, just check the video lesson… YABE SUGOI VIDEO NE!
now I know what song I need to practice when I go for karaoke
Here is the languages for Era-san wedding! Asians Rule!
あなたの結婚式のよい運および私のお祝いは最後のそれを永久に望む!
Japanese
祝贺您婚礼好运气和我永远希望它前!
Simplified Chinese
祝賀您婚禮好運氣和我永遠希望它前!
Traditional Chinese
너의 결혼식 행운을 빕니다 및 나에 축하는 마지막 그것을 영원히 희망한다!
Korean
ok if anyone else is interest in a translation of anything in any language let me know and I’ll post it and let you know if your interest in learning more languages besides Japanese!
S_R_C
Hello Sindy. I thought you hated Koreans… why did you write in korean then? You know, our Vicky-chan has already written in proper korean.
yeah sorry Vicky comments are right and its not true I love Korea has well everything I say before is Trash talk I like Vicky also our vicky has Liz-san say!
Category: Beginner Lessons |
Share This