Today, January 21, 2006, on top of the largest snowfall in 5 years in Tokyo, senior high school students and ronin across Japan had to endure the UTCE, University Testing Center Examination. Wherever you are this weekend enjoy, as students taking this exam will be going through one of the most stressful two-day periods of their lives. Today we introduce you to the long and tedious process.
Today’s location included in the comments.
This entry was posted on Saturday, January 21st, 2006 at 4:03 am and is filed under Japanese Culture Classes. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Today’s location is : Yokohama・よこはま・横浜 -
Yokohama is a modern and vibrant city. Home to Yokohama BayStars (baseball), Yokohama F Marinos (soccer/football), a large China Town, and so much more. Yokohama is a city definately worth checking out while your here, and it is Sakura’s hometown!
Sakura does this make you a Yoko-ko・よここ・横子? Did I get this expression right? Please let me know.
Thx.
Sakura! Thank you for the Nabe link in the lesson 23 comments! That is what we had last night, as after seeing the link I suddenly felt like eating Nabe!
Thank you. Stay warm.
Peter
大学入試センター試験 UTCE - is similiar to the SAT in that it has some influence on which university or college you will attend; however, this influence is limited. The reason it is limited is that in most cases it is just part one of a series of tests. Your score on the UTCE qualifies you to sit for certain universities’ exams. For example, we mentioned Tokyo University, also known as Todai (東大), a high score on the the UTCE would qualify you to sit for their enterance exam, which you may or may not pass. So the UTCE is like round 1, and only gets you chances to take exams.
This is why we say exam season! This is like opening day.
ピーターさん、
Thanks for the suggestion! That definitely sounds interesting! I’ll have to see if I can dig up some dubbed episodes, although I’m sure they will be harder to come across than anime, etc.
さくらさん、リンクスをありがとうございます!美味しいみたいですね。
P.S. Stay warm!
Peter, Nathan-san, Marvin-san, こんにちは
It’s nice and sunny in Tokyo today. As for Yokoko, I think the term is rather “Hamakko” (someone who was born and grew up in Yokohama; often considered to be fashionable, easy-going, and put “jan” at the end of the sentence, like “iijan” for “that’s good”). Unfortunately, I lived far away from the center of Yokohama, and only lived there until I was ten, I don’t deserve being called a hamakko
Matane!
Ah! this was a great lesson Peter-san and Sakura-san. Did you guys get my email? I didn’t know that Rounin weren’t frowned upon, that was interesting
You guys are so funny the way you talked about Ryuunen. Thank-you for yet again another great podcast.
And now to the question part of my post:
I have seen blue as ao and aoi, and i think it has something to do with being an adjective or a noun, but i don’t really know the what the difference is. Could you explain what the difference is if it isn’t to much to ask for. Thank-you for your help.
there is no need to answer my question. Thank-you Jonas-san for answering my email with this question
. Arigatou Gozaimashita (would this be the right time to say that?
).
In case anyone was wondering:
ao and aka are nouns, while putting the i at the end (aoi and akai) makes them adjectives. For example: (sorry if these examples are wrong, someone correct me if they are)
Noun:
Ao wa ichiban desu.
Blue is the best.
Adjective:
Kore wa akai ringo desu.
This is a red apple.
Ganbatte kudasai! JapanesePod101.com team
Why is the last lesson
第二回目 だいにかいめ
but this lesson is
第三回 だいさんかい
where is the additional 目. Is this a mistake? or is it right?
thanks
John C. Briggs
Nathan answered my question under JCC 2.
Thanks
John
Category: Japanese Culture Classes |
Topic: University Testing Center Examination
Share This