INTRODUCTION |
Matt: Hi everyone, and welcome back to JapanesePod101.com. This is Lower Beginner, Season 2, Lesson 3 - Do You Like to Cook Japanese Food? Matt Here. |
Natsuko: こんにちは。 I'm Natsuko. |
Matt: In this lesson, you’ll learn how to talk about what you like to do. The conversation takes place on the way to a company. |
Natsuko: The conversation is between Lucy and Mr. Tanaka. |
Matt: The speakers are co-workers, so they’ll be using formal Japanese. Okay, let’s listen to the conversation. |
Lesson conversation
|
田中: ルーシーさん、おはようございます。 |
ルーシー: 田中さん、おはようございます。 |
田中: このカメラ、すごいですね。ルーシーさんは、しゃしんがすきですか。 |
ルーシー: はい。大すきです。 |
田中: 何を、よく、とりますか。 |
ルーシー: 食べものや、花をとります。 |
田中: たべもの? |
ルーシー: わたしは、りょうりも大すきです。まいにち、りょうりをします。そのりょうりのしゃしんを、ブログにアップします。 |
Matt: Listen to the conversation one time slowly. |
田中: ルーシーさん、おはようございます。 |
ルーシー: 田中さん、おはようございます。 |
田中: このカメラ、すごいですね。ルーシーさんは、しゃしんがすきですか。 |
ルーシー: はい。大すきです。 |
田中: 何を、よく、とりますか。 |
ルーシー: 食べものや、花をとります。 |
田中: たべもの? |
ルーシー: わたしは、りょうりも大すきです。まいにち、りょうりをします。そのりょうりのしゃしんを、ブログにアップします。 |
Matt: Listen to the conversation with the English translation |
Tanaka: Good morning, Lucy. |
Lucy: Good morning, Mr. Tanaka. |
Tanaka: This is a nice camera, isn't it? Do you like photography, Lucy? |
Lucy: Yes, I love it. |
Tanaka: What do you usually take photos of? |
Lucy: Food or flowers. |
Tanaka: Food? |
Lucy: I like cooking too. I cook every day. And I put photos of my cooking on a blog. |
POST CONVERSATION BANTER |
Natsuko: Matt, can you guess what the most popular blog category in Japan is? |
Matt: Hmm… is it Japanese Cooking Blogs? |
Natsuko: That’s right. In Japanese, they are called 料理ブログ. 料理 is the word meaning “cooking” and ブログ is the Japanese word meaning “blogs.” |
Matt: I know Japanese people love to talk about food, so it makes sense that there are so many cooking blogs! |
Natsuko: That’s right. You can easily find blogs that give a recipe and the results like Lucy mentioned in the dialogue. |
Matt: I think quite lot of people write blogs about what they cook every day. |
Natsuko: I think so too. And some popular cooking blogs have been published as cook books. The cookbooks that are based off blogs even have their own special word. |
Matt: What is it? |
Natsuko: They are called ブログ本 “burogu-bon”. |
Matt: Good to know. Okay, now onto the vocab. |
VOCAB LIST |
Matt: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is.. |
Natsuko: すき [natural native speed] |
Matt: like |
Natsuko: すき[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: すき [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: 大すき [natural native speed] |
Matt: love, really like |
Natsuko: 大すき[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: 大すき [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: よく [natural native speed] |
Matt: well, very, often |
Natsuko: よく[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: よく [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: とります [natural native speed] |
Matt: to take, masu-form of "toru" |
Natsuko: とります[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: とります [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: りょうり [natural native speed] |
Matt: cooking, dish |
Natsuko: りょうり[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: りょうり [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: も [natural native speed] |
Matt: also |
Natsuko: も[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: も [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: ブログ [natural native speed] |
Matt: blog |
Natsuko: ブログ[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: ブログ [natural native speed] |
Matt: Next we have.. |
Natsuko: アップします [natural native speed] |
Matt: to upload |
Natsuko: アップします[slowly - broken down by syllable] |
Natsuko: アップします [natural native speed] |
KEY VOCAB AND PHRASES |
Matt: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is.. |
Natsuko: しゃしんをとります |
Matt: meaning "to take a picture". Can you break down this phrase? |
Natsuko: Sure. しゃしん “shashin” means a picture or photo, and o is an object marking particle. とります (torimasu) is a verb meaning "to take." |
Matt: You can say this phrase to mean you take a picture, and you can also use this phrase in a sentence like.. |
Natsuko: はなのしゃしんをとります (hana no shashin o torimasu ).. |
Matt: .. meaning "I take pictures of flowers," to describe what kind of pictures you take. Okay, Natsuko, can you give us an example using this word? |
Natsuko: : Sure. If someone asks you..どんなしゃしんをとりますか。 |
Matt: meaning “What kind of pictures do you take?” |
Natsuko: You can reply by saying わたしは、山のしゃしんをとります。 |
Matt: meaning “I take pictures of mountains." Okay, so do you always have to use the word for “photo?” |
Natsuko: No, you don’t. Just use the formula Aをとります |
Matt: meaning "to take a picture of A". A can be replaced by an object name. |
Natsuko: Here, the verb, とります(torimasu) by itself can mean "to take a picture" instead of just "to take." |
Matt: When you’ve already been talking about taking pictures, if you want to say what kind of photos you take, you can just say.. |
Natsuko: Aをとります(A o torimasu). You don’t have to say しゃしん (shashin), meaning "photo." |
Matt: But there are some other verbs that are also pronounced とります (torimasu), right? |
Natsuko: That’s right. So, if you hear とります (torimasu) without seeing the kanji, you can't tell which meaning it has. That’s why you always need to figure out the meaning by context when you hear とります |
Matt: Can you give us an example using this word? |
Natsuko: : Sure. For example, if someone asks you.. しゃしんは、好きですか。 |
Matt: which means "Do you like photos?” |
Natsuko: You can say.. はい、いつも、山をとります。 |
Matt: which means.. “Yes. I usually take pictures of mountains." Okay, now onto the grammar. |
Lesson focus
|
Matt: In this lesson, you’ll learn how to say what you like and how to ask if someone likes something. |
Natsuko: First, let’s take a look at how to say what you like in Japanese. |
Matt: When you say "I like something," you can first say.. |
Natsuko: watashi wa |
Matt: meaning “I” and the topic-marking particle.. |
Natsuko: Then put the object name, something like 山 meaning “mountains” and say ga suki desu. |
Matt: So how would you say “I like mountains” in Japanese? |
Natsuko: わたしは、山 が すき です。 |
Matt: “I like mountains.” |
Natsuko: すき (suki) is a na-adjective meaning "to like something." Please note that "something" is marked with the particle が (ga) in this sentence structure. |
Matt: And this “something” can be replaced with other things you like. If you like flowers, you can say.. |
Natsuko: わたしは、花が好きです。花 is the word meaning “flowers”. Then I added the particle が and 好きです。 |
Matt: “I like flowers.” What if you want to say “I like cars?” |
Natsuko: くるま is the word meaning “cars”, so you can say.. わたしは、くるまが好きです。 |
Matt: Great. But these are all for formal situations, right? |
Natsuko: That’s right. If you’re talking with your friends, you can leave out です and just say くるまが好き to mean “I like cars.” |
Matt: Okay, now let’s take a look at how to ask if someone likes something. |
Natsuko: Just like the basic way to make a question in Japanese, you just simply need to add the question marking particle か (ka) at the end. |
Matt: Okay. Then how would you say “Do you like cars?” in Japanese? |
Natsuko: First, you need to say あなたは. あなた means “you” and は is the topic-marking particle. Then, you can put the object noun meaning “cars” which is くるま. All together, it’s あなたは、くるま |
Matt: Okay, what’s after that? |
Natsuko: The rest is the same. You just need to add が好きです and the question-marking particle か. So it will be あなたは、くるまが好きですか。 |
Matt: Meaning “Do you like cars?” |
Natsuko: But more naturally, we would say くるまが好きですか。without saying あなた. |
Matt: In Japanese, the word for "you,"... |
Natsuko: Which is あなた (anata) |
Matt: ... is not used very often. Instead, you could say |
Natsuko: [Person's name] wa kuruma ga suki desu ka. |
Matt: to mean, "[person's name], Do you like cars?" Natsuko, what did Mr. Tanaka say in this dialog? |
Natsuko: ルーシーさんは、しゃしんがすきですか。 |
Matt: Do you like photography, Lucy? |
Natsuko: If you want to ask something like “What do you like?” You can put the word なに before saying が好きですか。なに is the word meaning “what.” |
Matt: So “What do you like?” in Japanese will be.. |
Natsuko: あなたは、なにが好きですか。or naturally, なにが好きですか without saying あなたは. |
Matt: Good to know. And we have one more to take a look at. If you want to say “I like something as well”, you can use the special particle, which is.. |
Natsuko: も。It means something like “too” or “as well”. You can put this instead of the particle が。 |
Matt: So in Japanese, “I like cars” will be.. |
Natsuko: わたしは、くるまが好きです。 |
Matt: And “I like cars too.” will be.. |
Natsuko: わたしは、くるまも好きです。In this sentence, I used the particle も instead of が。 |
Matt: Okay. Using the same formation, how would you say “I love cooking too?” |
Natsuko: If you really like something or love something, you can use the na-adjective 大すき. So it will be.. わたしは、りょうりも大すきです。 |
Matt: Let’s practice. Try to think of how you’d say each sentence during the pause, then Natsuko will give the answer. Firstly, if you like cooking, you say, |
(Pause) |
Natsuko: わたしは、料理が好きです。 |
Matt: If you like exercise very much, you say.. |
(Pause) |
Natsuko: わたしは、うんどうが大好きです。 |
Matt: If you want to ask your friend if they like cars, you say |
(Pause) |
Natsuko: くるまが好きですか。 |
Matt: If you want to ask your friend what they like, you say |
(Pause) |
Natsuko: 何が好きですか。 |
Outro
|
Matt: Well, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye! |
Natsuko: またねー |
Comments
Hide