Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, I'm Eric.
Risa: And I'm Risa.
Eric: And welcome to Must-Know Japanese Sentence Structures, Season 1, Lesson 13. Proposing something.
Eric: In this lesson, you'll learn how to use a sentence pattern for proposing something.
PATTERN
Eric: For example,
Eric: "Shall I help you?"
Risa: 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
Risa: [slow] 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
Eric: The pattern for proposing something has 3 elements. First, the masu-stem of the verb "to help".
Risa: 手伝い (Tetsudai-).
Eric: Second, the volitional verb ending.
Risa: ましょう (mashō).
Eric: Third, the question marker.
Risa: か (ka).
Eric: Altogether, we have.. "Shall I help you?"
Risa: 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.) [slow] 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.) [normal] 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
Eric: In the last lesson, you learned how to make a suggestion. To make a proposal, all we have to do is add the question marker
Risa: か (ka)
Eric: to the end of the suggestion. To ask “Shall I do [something]?” in Japanese, you can just say a verb or verb phrase with the mashō ending and add a question marker ka at the end of the phrase.
Risa: 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
Eric: So remember that to propose something, just say the verb or verb phrase with the masu-stem of the verb, connected with mashō and then add the question marker ka at the end.
Eric: Here is another example meaning, "Shall we go?" First, the masu-stem of the verb "to go".
Risa: 行き (Iki-).
Eric: Second, the volitional verb ending.
Risa: ましょう (mashō).
Eric: Third, the question marker.
Risa: か (ka).
Eric: Altogether we have..
Risa: 行きましょうか。 (Ikimashō ka.) [slow] 行きましょうか。 (Ikimashō ka.) [normal] 行きましょうか。 (Ikimashō ka.)
Eric: "Shall we go?"
[pause]
Risa: 行きましょうか。 (Ikimashō ka.)
Eric: How do you say - "Where shall we go?" To give you a hint, "where" is..
Risa: どこ (doko). [slow] どこ (doko). [normal] どこ (doko).
Eric: "Where shall we go?"
[pause]
Risa: どこに行きましょうか。 (Doko ni ikimashō ka.) [slow] どこに行きましょうか。 (Doko ni ikimashō ka.) [normal] どこに行きましょうか。 (Doko ni ikimashō ka.)
[pause]
Risa: どこに行きましょうか。 (Doko ni ikimashō ka.)
REVIEW
Eric: Let's review the sentences from this lesson. I will give you the English equivalent of the phrase and you are responsible for shouting it out loud in Japanese. Here we go.
Eric: "Shall I help you?"
[pause]
Risa: 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
[pause]
Risa: 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
Eric: "Shall we go?"
[pause]
Risa: 行きましょうか。 (Ikimashō ka.)
[pause]
Risa: 行きましょうか。 (Ikimashō ka.)
Eric: "Where shall we go?"
[pause]
Risa: どこに行きましょうか。 (Doko ni ikimashō ka.)
[pause]
Risa: どこに行きましょうか。 (Doko ni ikimashō ka.)
OUTRO
Eric: Okay. That's all for this lesson. You learned a pattern for proposing something, as in..
Risa: 手伝いましょうか。 (Tetsudaimashō ka.)
Eric: meaning "Shall I help you?"
Eric: You can find more vocab or phrases that go with this sentence pattern in the lesson notes. So please be sure to check them out on JapanesePod101.com. Thanks everyone, see you next time!
Risa: じゃ、また。(Ja, mata.)

9 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

user profile picture
JapanesePod101.com
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Try using this pattern in the comments!

user profile picture
JapanesePod101.com
June 26th, 2019 at 12:52 am
Your comment is awaiting moderation.

Konnichiwa Nan,


Thank you for the comment.

Yes you can say 「どこへいきましょうか」and 「どこにいきましょうか」either.


Feel free to ask us any questions!


Sono

Team JapanesePod101.com


user profile picture
Nan
April 9th, 2019 at 12:55 am
Your comment is awaiting moderation.

Can I say "where shall we go?" as "どこ へ いきましょうか" instead of "どこ に 行きましょう か"

user profile picture
JapanesePod101.com
January 31st, 2019 at 7:13 pm
Your comment is awaiting moderation.

Konnichiwa Erica,


Thank you for posting.

Generally, If we want to help stranger on the street for direction, We ask first 「だいじょうぶですか?」Not 「手伝いましょうか?」Because we use 手伝いましょうか when someone(friends or strangers) really needs hands to DO something(Action) such as carry heavy things, wash dishes etc.


Hope it clear to you. Feel free to ask us any questions.

Cheers,


Sono

Team JapanesePod101.com

user profile picture
JapanesePod101.com
January 25th, 2019 at 3:43 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Shannon,


Thanks for the question.

明日 can be read as あす, あした or みょうにち. Both あす, あした are commonly used in daily conversation. みょうにち is used in business scenes.


Sincerely,

Miki H

Team JapanesePod101.com

user profile picture
Shannon
January 1st, 2019 at 10:11 am
Your comment is awaiting moderation.

I noticed something about the recording for 明日何をし - I would have pronounced this, ashita nani wo shi; but the pronunciation sounds more like asu nani wo shi. Is this a quirk of 明日?

user profile picture
Erica
December 28th, 2018 at 11:52 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello,


I want to ask about the phrase '手伝いましょうか'. If I want to ask a stranger whether he or she wants some help (for example, for direction), can I use this phrase? Or there is a better way to ask 'do you need any help'? Thanks!!

user profile picture
JapanesePod101.com
October 17th, 2016 at 5:18 pm
Your comment is awaiting moderation.

Robin Hislop san,

こんにちは。:smile:


ましょうか is actually an expression of suggestion to do something together, not

asking someone to do something (a favour).

お皿を洗いましょうか。 means you're suggesting and proposing the help (to give),

which means the person who will wash the dishes after saying this sentence is you.


Natsuko (奈津子),

Team JapanesePod101.com

user profile picture
Robin Hislop
September 26th, 2016 at 10:32 pm
Your comment is awaiting moderation.

小さなもんだいありますか。



お皿を洗いましょうか。

O-sara o araimashou ka.

- Would you wash the dishes?, (desu ne)