Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

東京のファッション事情3・変わりゆくメンズファッション
みなさん、こんにちは。
ユリのオーディオブログです。
今日は、「変わりゆくメンズファッション」についてお話したいと思います。
ファッションといえば、どちらかというと女性のものというイメージが強くはありませんか?
東京では、ここ2、3年の間にメンズファッションで急速な変化がありました。
ちなみに、ここでお話するメンズというのは主に20代の男性についてです。
まず、彼らは体のラインを強調するような格好をするようになりました。これは、フランスのブランド、クリスチャンディオールのメンズラインの影響が大きくあります。少し走れば、ボタンが飛んでしまいそうなほどタイトなジーンズにジャストサイズのシャツやブルゾンを合わせるスタイルが多くみられます。
また、薄化粧をしたり、眉毛を整えることがごく一般的になりました。これまでエステは女性向けのものとされていましたが、「男性も綺麗であるべきだ」という時代の流れによって、エステで肌を磨いたりするようなことが日常に溶け込んでいるのです。
テレビや雑誌に出てくる男性の芸能人やモデル達も、どこか中性的な雰囲気を持つ人に人気が集まっています。一目見ただけでは性別がどちらなのか区別がつかないほどきゃしゃな体格、きめ細かく手入れされた肌、従来の男性らしからぬ格好、そして、骨格を浮き立たせるようなぴったりサイズのTシャツにジャケット、まるでスパッツのようなフィット感のパンツなどが特徴です。
もちろん、男性らしい男性も日本にはたくさんいます。しかし、風潮としては多くの男性がどんどん女性化している流れがあるのです。
もしかすると、男性がスカートを履く日もそんなに遠いことではないかもしれません。
今日は、「変わりゆくメンズファッション」についてお話しました。
いかがでしたか?
皆さんの文化では、何か最近変わったことがありますか?
ユリのブログでした。
それでは、また。

Kanji

Review & Remember All Kanji from this Lesson

Get complete breakdowns, review with quizzes and download printable practice sheets! Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

27 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com Verified
April 16th, 2009 at 10:41 AM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

東京のファッション事情3・変わりゆくメンズファッション

みなさん、こんにちは。

ユリのオーディオブログです。


今日は、「変わりゆくメンズファッション」についてお話したいと思います。


ファッションといえば、どちらかというと女性のものというイメージが強くはありませんか?

東京では、ここ2、3年の間にメンズファッションで急速な変化がありました。

ちなみに、ここでお話するメンズというのは主に20代の男性についてです。

まず、彼らは体のラインを強調するような格好をするようになりました。これは、フランスのブランド、クリスチャンディオールのメンズラインの影響が大きくあります。少し走れば、ボタンが飛んでしまいそうなほどタイトなジーンズにジャストサイズのシャツやブルゾンを合わせるスタイルが多くみられます。

また、薄化粧をしたり、眉毛を整えることがごく一般的になりました。これまでエステは女性向けのものとされていましたが、「男性も綺麗であるべきだ」という時代の流れによって、エステで肌を磨いたりするようなことが日常に溶け込んでいるのです。


テレビや雑誌に出てくる男性の芸能人やモデル達も、どこか中性的な雰囲気を持つ人に人気が集まっています。一目見ただけでは性別がどちらなのか区別がつかないほどきゃしゃな体格、きめ細かく手入れされた肌、従来の男性らしからぬ格好、そして、骨格を浮き立たせるようなぴったりサイズのTシャツにジャケット、まるでスパッツのようなフィット感のパンツなどが特徴です。


もちろん、男性らしい男性も日本にはたくさんいます。しかし、風潮としては多くの男性がどんどん女性化している流れがあるのです。

もしかすると、男性がスカートを履く日もそんなに遠いことではないかもしれません。


今日は、「変わりゆくメンズファッション」についてお話しました。

いかがでしたか?

皆さんの文化では、何か最近変わったことがありますか?


ユリのブログでした。

それでは、また。

JapanesePod101.com Verified
February 26th, 2021 at 12:06 PM
Your comment is awaiting moderation.

Theophilus Korleyさん


Thank you so much for your feedback👍

Please let us know if you have any questions :)


Sincerely

Ryoma

Team JapanesePod101.com

Theophilus Korley
February 23rd, 2021 at 01:23 PM
Your comment is awaiting moderation.

when playing from my laptop, cant find any auto play . That makes it 😈

JapanesePod101.com Verified
February 1st, 2017 at 06:56 PM
Your comment is awaiting moderation.

Becci

こんにちは。

意見をどうもありがとうございます。:smile:

Yuki 由紀

Team JapanesePod101.com

Becci
January 14th, 2017 at 11:11 AM
Your comment is awaiting moderation.

ファッションでも、男女平等が良いことだと思います:thumbsup:

kabukiguy
January 21st, 2010 at 09:47 AM
Your comment is awaiting moderation.

On another front, as Jinglefish notes, there is a tradition of feminine romantic heroes in Japanese culture. The typical Japanese lover in traditional drama has always been a feminine male, the nimaime (or wagotoshi in Kamigata), and is often acted by specialists in female impersonation (onnagata).

kabukiguy
January 21st, 2010 at 09:42 AM
Your comment is awaiting moderation.

Another good blog but it would be educationally better if the translation were more literal. This is a problem I've noticed in many of the English renderings on your site. Experienced users can tell when you've rearranged the syntax to sound more natural in English, but I have a feeling some students--like the high schoolers who offer comments--find it difficult to reconcile what they're reading in Japanese with what you provide in English. For example, the translation of "(Dansei mo kirei de aru beki da) to iu jidai no nagare ni yotte, esute de hada o migaitari suru yō na koto ga nichijō ni tokekonde iru no desu" gives no idea that the original contained a quote saying, "Men should be pretty, too." Being more literal may mean being less literary, but you could always provide two versions for the more egregiously altered sentences. Also, as usual, your vocabularly list is incomplete, overlooking what might for some students be difficult-to-understand words. A good example is "esute," which is, I believe, an abbreviation of the Japanese form of "aesthetic." I know you work hard on these lessons, but, as someone who has studied Japanese for years, I hope you don't mind my pointing out ways to improve your service.

hellomynameiswasabi
May 19th, 2009 at 09:58 AM
Your comment is awaiting moderation.

:nihon:

Gen
May 12th, 2009 at 11:49 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hey, Hiphiphooray for equality going both ways!!

I've been to Japan last summer for a month and never seen a guy in a skirt, though lots of guys with man-purses, and even a middleschooler with a small teddybear on his bag ( super cute lol :))

But, being a Ukrainian girl, and living in Canada I can say one thing- North Americans are very uptight about some things :P You should really check out some of the Russian or Ukrainian guys, they make Japanese guys you're talking about look macho

Mikey
May 12th, 2009 at 01:33 AM
Your comment is awaiting moderation.

Actually, its not a big deal at all to wear a messenger bag, tighter jeans and even "those gay low cut v-neck shirts". Some guys may think they look gay but thats because society has brought you up thinking that guys have to wear baggy jeans and manly shirts. Tailored clothing is much more flattering and makes you look like woke up and actually thought about looking nice. Plucking your unibrow is something most girls dont have the guts to tell a guy how much it bothers them. I'm in a band and every day of my life i wear eye liner, mascara, tight jeans, layered clothing, even those "gay low cut v-neck shirts". its all in where you live or how well you can pull it off. I live in NYC and you can easily distinguish me from a cross dresser or a homosexual. And to be honest, more and more women like the look of tight jeans and v-neck shirts on guys. My girlfriend is from Japan and she never thought for a second I was gay when she first met me. I never knew wearing a low cut shirt or keeping my wallet/keys/ipod in a bag instead of my pocket ever had anything to do with how manly i am. When your in a big city and its impossible to drive, would rather carry a brief case or have a bag that you don't have to hold at all? You cant walk into an office with a backpack, but they wont question you at all if you walk in with a leather bag over your shoulder.


Japanese have always been on the cutting edge of fashion and they are the masters of layering clothing. Its amazing how they come up with outfits they wear sometimes.

Maxiewawa
May 11th, 2009 at 11:27 AM
Your comment is awaiting moderation.

全然分からない!この話題。

わたしはファッションには弱いです。