Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Safe & Secure. We respect your privacy
Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Welcome to learn Japanese grammar absolute beginner. In this video series, you learn basic Japanese grammar patterns and phrases through easy to follow audio and visual cues. Here is what we will cover in this lesson. Ready? Let’s get started.
ケントはテレビを見ない。 (Kento wa terebi o minai.)
Kat:
In this lesson, you will learn how to create the negative form of class 2 verbs.
Naomi:
Class 2 verbs are even easier to conjugate than class 1 verbs.
Kat:
Right, with class 1 verbs if you remember, we had to take away the last -u sound and then add -anai on the end of it.
Naomi:
Yeah and there are many kinds of endings for class 1 verbs like く (ku), つ (tsu), す (su), む (mu), and so on.
Kat:
The easy thing about class 2 verbs though, is that they all end in る (ru)
Naomi:
Right.
Kat:
Now not every verb that ends in る (ru) is class 2 but every class 2 verb does end in る (ru)
Naomi:
That’s right. And to change it to the negative form, all you have to do is change る to ない (nai).
Kat:
That’s it, just one step. Let’s try it with some verb, shall we?
Naomi:
Sure. Let’s take the verb, 見る (miru),
Kat:
to watch.
Naomi:
Change る (ru) to ない (nai) , so 見る (miru) becomes 見ない (minai)
Kat:
To not watch.
Naomi:
Here is another one. The verb 起きる (okiru),
Kat:
To wake up.
Naomi:
Change る (ru) to ない (nai). So 起きる (okiru) becomes 起きない (okinai)
Kat:
To not wake up.
Naomi:
And one more, the verb 食べる (taberu)
Kat:
To eat.
Naomi:
Change る (ru) to ない (nai). So 食べる (taberu) becomes 食べない (tabenai)
Kat:
To not eat. I think it’s pretty straightforward, don’t you?
Naomi:
I think so. So now let’s jump into some sample sentences.
Kat:
Sounds good. How about when using 見ない (minai) to not watch.
Naomi:
ケントはテレビを見ない。 (Kento wa terebi o minai.)
Kat:
Kent doesn’t watch TV. Let’s break this down.
Naomi:
ケントは (Kento wa)
Kat:
Kent plus topic particle は (wa).
Naomi:
テレビを (terebi o)
Kat:
TV plus object particle を (o)
Naomi:
見ない。 (minai.)
Kat:
Doesn’t watch. Can we hear another sample sentence?
Naomi:
Sure 私は甘いものを食べない。 (Watashi wa amai mono o tabenai.)
Kat:
I don’t eat sweets. Let’s break down this one too.
Naomi:
私は (watashi wa)
Kat:
I plus topic particle は (wa)
Naomi:
甘いものを (amai mono o)
Kat:
Sweets or sweet things plus object particle を (o)
Naomi:
食べない。 (tabenai.)
Kat:
Don’t eat. Altogether I don’t eat sweets or I don’t eat sweet things.
Naomiケントはテレビを見ない。 (Kento wa terebi o minai.)
Naomi:
1時に食べる。 (Ichi-ji ni taberu.)
Kat:
In this lesson, you will learn how to say what time you do something. You learned how to say what time it is. Do you remember? Here is the quick review to refresh your memory. To tell the time, you add 時 (ji) to the number of the hour. For example?
Naomi:
いち (ichi) is one. So when you add 時 (ji), it becomes 1時 (ichi-ji)
Kat:
1 o’ clock
Naomi:
And so on.
Kat:
Right. So now that we remember how to say 1 o’clock.
Naomi:
1時に食べる。 (Ichi-ji ni taberu.)
Kat:
Can we break it down?
Naomi:
1時 (ichi-ji)
Kat:
1 o’ clock.
Naomi:
に (ni)
Kat:
Particle に (ni) used for time.
Naomi:
食べる (taberu)
Kat:
To eat.
Naomi:
1時に食べる。 (Ichi-ji ni taberu.)
Kat:
I eat at 1 o’clock.
Naomi:
Right. You need the particle に (ni) after the time.
Kat:
How about some real life examples now, Naomi-sensei? What time do you go to sleep?
Naomi:
1時に寝る。 (Ichi-ji ni neru.)
Kat:
So you go to sleep at 1, I would say, 1 AM?
Naomi:
そう (sō), Right. And for you, Kat. So what time do you usually get up on a weekend?
Kat:
On the weekend, Umm I don’t really want to answer it but 週末は10時に起きます。 (Shūmatsu wa jū-ji ni okimasu.) I get up at 10 AM on the weekend or later.
Naomi:
1時に食べる。 (Ichi-ji ni taberu.)
Want more Japanese lessons like this one? Visit us at JapanesePod101.com to get your free lifetime account today. Join now at JapanesePod101.com

21 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

JapanesePod101.com
Friday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Practice making your own sentences here, and let us know if you have any questions!😄

November 21st, 2016 at 5:04 pm
Your comment is awaiting moderation.

Aidanさん、
Konnichiwa.😄
わかりました。よくできました。Well done.
Yuki  由紀
Team JapanesePod101.com

Aidan
November 9th, 2016 at 10:37 pm
Your comment is awaiting moderation.

1時に食べる。😄:

August 4th, 2015 at 4:17 pm
Your comment is awaiting moderation.

SJさん
こんにちは。😄
The wa at the end must be は because it’s a particle.
Regarding to the first question, the answer is ‘yes.’
Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

SJ
August 1st, 2015 at 12:36 am
Your comment is awaiting moderation.

こんにちわ Hello 😄
I feel like this is a very basic question 😉 but:
If a verb is formal and ends in “ます ” (whether it’s Class 1, 2, or 3), can it always be replaced with “ません” to make the verb negative?
For example: Could I turn 食べます into 食べません , 行きます into 行きません, and します into しません?
Does this work 100% of the time?
ありがと ございます Thank you very much 😄😄

July 29th, 2014 at 7:54 pm
Your comment is awaiting moderation.

shjzo-san,
konnichiwa!

Very well done! 😄:thumbsup:
You’re right; Kent is not watching TV.
The statement is either general or about the future.😉

Natsuko (奈津子),
Team JapanesePod101.com

shjzo
July 27th, 2014 at 7:38 pm
Your comment is awaiting moderation.

ケントはテレビを見ない。
“kent doesn’t watch tv.” i would assume that it’s meant to be a general statement that kent would be a person who is not watching tv at all since it’s not the “-ing” form of the verb.
so it’s: kento wa terebi o minai. (kent is generally not much of a tv-watcher.)
and um…:kento wa terebi o mite imasen (? he’s currently not watching tv?)

July 26th, 2014 at 3:25 pm
Your comment is awaiting moderation.

shizo san,

Could you please tell me which sentence you are referring to?

Yuki 由紀
Team JapanesePod101.com

shjzo
July 25th, 2014 at 5:16 am
Your comment is awaiting moderation.

is this meant to be an “absolute” statement like “kent doesn’t watch tv at all” or is it saying that “he’s just currently not watching tv”?

pradip
August 27th, 2013 at 9:50 am
Your comment is awaiting moderation.

May be putting the heading of the chapter as “casual” would clear things up.

May 11th, 2013 at 4:09 pm
Your comment is awaiting moderation.

Manos-san,
you’re absolutely correct!! 😁
“masu” is more formal and politer and “-u” (plain) form (which is used for
casual conversations). Well guessed!

Natsuko(奈津子),
Team JapanesePod101.com